Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Балтийские языки => Тема начата: procyone от мая 30, 2014, 22:51

Название: Карты распространения литовского языка на балто-славянском пограничье
Отправлено: procyone от мая 30, 2014, 22:51
Источник : Зинкявичус, З. Восточная Литва в прошлом и настоящем (перевод на русский; Rytų Lietuva praeityje ir dabar)



(http://s15.postimg.org/4yopwlpjv/index_php_action_dlattach_topic_1004935_0_attach.jpg)



(http://s21.postimg.org/o1kvb2fd3/index_php_action_dlattach_topic_1004935_0_attach.jpg)



(http://s28.postimg.org/3rhstzpct/index_php_action_dlattach_topic_1004935_0_attach.jpg)



(http://s11.postimg.org/7jgpuln77/index_php_action_dlattach_topic_1004935_0_attach.jpg)




И 90-ые годы



(http://s30.postimg.org/wr73pb20x/index_php_action_dlattach_topic_1004935_0_attach.jpg)
Название: Карты распространения литовского языка на балто-славянском пограничье
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 30, 2014, 22:54
Без подробного описания методики такие карты мало о чём говорят. И нередко вводят в заблуждение.
Название: Карты распространения литовского языка на балто-славянском пограничье
Отправлено: procyone от мая 30, 2014, 23:02
Цитата: Wolliger Mensch от мая 30, 2014, 22:54
Без подробного описания методики такие карты мало о чём говорят. И нередко вводят в заблуждение.

Книгу я пока не нашел,  а только несколько карты из книги. Могу найти записи литовского диалекта Гродненщены.
Название: Карты распространения литовского языка на балто-славянском пограничье
Отправлено: procyone от мая 30, 2014, 23:16
Вообще мне кажется, что самая спорная карта 16-го века. Для карт середины 19-го , конца 19-го и 20-го , и 90-ых наверняка Зинкявичюс наверняка располагал достоверной информацией.


Из статьи В. Свежинского

Цитировать
Диалектологические экспедиции Института литовского языка и литературы 1956 и 1958 гг. засвидетельствовали литовский  язык примерно в 50 деревнях Браславского и Видзовского районов Витебской области, сконцентрированных главным образом возле местечка Опса. Литовский язык сохранялся в то время и в Поставском районе Витебской области (в деревнях вокруг Лынту пов, Камаев, Свири на границе с Гродненской областью). На Гродненщине - в Гервятах и десятке деревень (Островецкий район), Лаздунах, и нескольких соседних деревнях (Ивьевский район), Рамашканцах, Дайнаве, Белюнцах и других деревнях, примыкающих к Девянншкесу, в окрестности Радуни - в деревнях Жирмуны, Бастуны, Пеляса, Заболотье и друтих, от Радуни вплоть до Лиды - компактная полоса деревень, где сохраняют литовскую (жамойтскую - Ред.) речь (Вороновский район), в Дятлове (Зяцела), в деревнях Засетье и Погири (около Гродно), в деревнях Гожа и Привалки (19).

В древности этот ареал был больше. З. Зинкявичюс в своей работе «Литовская диалектология» рассматривает литовские анклавы на Беларуси как часть системы диалектов литовского  языка (20). По данным его обзорной карты № 1 «Диалекты литовского языка», диалекты Пелясы (Pelesa), Вороново (Varenaya), Радуни (Rodunia) и Рамашканцев (RamaSkonys) являются частью массива южно-аукштайтских диалектов.

К западу от Девянишкеса по беларуской территории проходит граница между южно-аукштайтским диалектом и внленскнмн вариантами восточно-аукштайтского диалекта, беларуской частью массива которых является небольшая полоса территории между Рамашкапцамп и Девянишкесом. Частью виленских вариантов восточно-аукштайтского диалекта является также диалект Лаздунов (Lazunai) Юратишковского района и Гервят (GerveCiai) Островецкого района Гродненской области, а также Опсы (Apsas) Браславского района Витебской области. Наконец, на юг от Лиды находится массив распространения западно-аукштайтских (шяуляйских) диалектов - Дятлово (Zietela) и Засетье (ZasieCiai) (21). Эти данные, по мнению Зинкявичюса, доказывают автохтонность населения литовских  анклавов на территории Беларуси .

http://pawet.net/library/history/bel_history/_articles/svezinski/Свежинский_В._Балты_и_балтские_диалекты_в_древней_Беларуси.html (http://pawet.net/library/history/bel_history/_articles/svezinski/%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%92._%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%82%D1%8B_%D0%B8_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%8B_%D0%B2_%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B9_%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%81%D0%B8.html)