Лингвофорум

Теоретический раздел => Интерлингвистика и лингвопроектирование => Конланги лингвофорумчан => Тема начата: Joris от мая 30, 2014, 17:38

Название: tɪtɔ
Отправлено: Joris от мая 30, 2014, 17:38
Урок первый
Будет использоваться транскрипция IPA, поэтому фонетику не буду объяснять. Читайте, как привыкли.
Основная письменность — китайская иероглифическая (漢字 hantɪ)

Личные местоимения
Личные местоимения имеют следующие формы:
俉 ŋu — я
儂 noŋ — ты
佗 tɔ — он, она, оно
Множественное число образуется с помощью показателя 仈 ba, например:
俉仈 ŋuba — мы
儂仈 noŋba — вы
佗仈 tɔba — они

Имена существительные
Имена существительные имеют категорию числа, которая так же образуется с помощью суффикса 仈 ba
几 gɪ стол — 几仈 gɪba столы
蘋 pɪŋ яблоко — 蘋仈 pɪŋba яблоки
人 ɲɪn человек — 人仈 ɲɪnba / ɲɪmba люди
Множественное число употребляется всегда, когда имеется в виду несколько предметов, кроме сочетаний с числительными.
Наиболее распространенными суффиксами имен существительных являются 人 ɲɪn (для людей) и 呷 (для предметов, например):
學人 haɲɲɪn студент
椅呷 iga стул

Предложение с именным сказуемым
Особенностью языка тито является обязательное употребление фразовых частиц. Это позволяет не употреблять знаки препинания. Все предложения разделяются пробелами.
В конце каждого утвердительного предложения ставится частица 仒 tɔ. Она в то же время является аналогом точки.
В предложении с именным сказуемым на первом месте ставится подлежащее, на втором именная часть сказуемого. В конце предложение ставится частица 仒 tɔ. Подлежащее отделяется от сказуемого частицей-показателем подлежащего 者 sa. Общая структура предложения: S者N仒. Например:
俉者學人仒 ŋu-sa haɲɲɪn-tɔ я студент
儂仈者教人仈仒 noŋba-sa goɲɪmba-tɔ вы учителя
佗者椅呷仒 tɔ-sa iga-tɔ это стул
Название: tɪtɔ
Отправлено: unicorn_o от мая 30, 2014, 18:23
на основе китайского?
Название: tɪtɔ
Отправлено: Joris от мая 30, 2014, 18:24
Урок второй
Отрицательная форма
Отрицательная форма именного сказуемого образуется с помощью частицы 勿 və по схеме: S者勿N仒, например:
俉者學人仒 ŋu-sa və haɲɲɪn-tɔ я не студент
儂仈者教人仈仒 noŋba-sa və goɲɪmba-tɔ вы не учителя
佗者椅呷仒 tɔ-sa və iga-tɔ это не стул

Глагол
Глагол в языке tɪtɔ является спрягаемой частью речи. Он изменяется по лицам (правда не так активно, как в русском языке), имеет формы различных аспектов и т. п. Некоторые глаголы имеют супплетивные формы.
Рассмотрим некоторые наиболее употребительные глаголы.
Правильные глаголы в третьем лице единственного и множественного числа, имеют окончание -(ə)ɹ, которое записывается с помощью иероглифа 兒, например:
讀 dʊ читать — 讀兒 dʊɹ он читает, они читают
書 sʊ писать — 書兒 sʊɹ он пишет, они пишут
言 jɛn говорить — 言兒 jɛnəɹ он говорит, они говорят
來 lɛ приходить — 來兒 lɛɹ он приходит, они приходят
Неправильные глаголы образуют некоторые формы по-особому:
作 sɔ делать — 做 sa он делает, они делают
去 ku идти, уходить — 行 hɪŋ он идет/уходит, они идут/уходят
見 gɛn смотреть — 視 sɪ я смотрю, мы смотрим

Предложение с глагольным сказуемым
В предлоежнии с глагольным сказуемым обычно не употребляется частица 者 sa. Таким образом, предложение имеет схему: SVO仒, например:
俉視儂仒 ŋu sɪ noŋ tɔ — я смотрю на тебя
佗見兒俉仒 tɔ gɛnəɹ ŋu tɔ — он смотрит меня
儂仈讀書仒 noŋba dʊ sʊ tɔ — вы читаете книгу

Отрицательная форма образуется с помощью частицы 無 ɛ, схема S無VO仒
俉無視儂仒 ŋu ɛ sɪ noŋ tɔ — я не смотрю на тебя
佗無見兒俉仒 tɔ ɛ gɛnəɹ ŋu tɔ — он не смотрит меня
儂仈無讀書仒 noŋba ɛ dʊ sʊ tɔ — вы не читаете книгу
Название: tɪtɔ
Отправлено: Joris от мая 30, 2014, 18:37
Урок третий
Фразы
Однородные члены, части сложного предложения в русском языке выделяются запятыми, а в языке тито частицей 啦 la. Она обозначает паузу в речи, но внутри предложения, и никогда не бывает на его конце.
Пример:
俉讀書啦報書啦雜書仒 ŋu dʊ sʊ-la, bɔsʊ-la, sassʊ tɔ я читаю книги, газеты журналы
俉讀書啦佗見電視仒 ŋu dʊ sʊ la, tɔ gɛnəɹ dɛnsɪ tɔ я читаю книгу, он смотрит телевизор

Общий вопрос
Общий вопрос характеризуется наличием частицы 提 tɪ, которая ставится в конце предложения перед частицей 仒 tɔ, например:
儂者教人提仒 noŋ-sa goɲɪn-tɪ tɔ ты учитель?
儂書信提仒 noŋ sʊ hɪn-tɪ tɔ ты пишешь ответ?

Прямая и косвенная речь
Прямая и косвенная речь передаются одинаково. Используется слово 言 jɛn после которого ставится частица 仌 bɪŋ, кооторая вводит прямую речь:
佗言兒仌無行 tɔ jɛnəɹ bɪŋ ɛ hɪŋ он сказал, что не пойдет; он сказал: «не пойду»
Название: tɪtɔ
Отправлено: Joris от мая 30, 2014, 18:51
Пример текста
人仈皆見生自由啦平於尊嚴及權利仒  佗仈有理性及良心啦該相對待以兄弟關仒
ɲɪmba ge gɛn seŋ tajo la| pɪŋ ju tunjɛn gi kɛnli tɔ‖ tɔba jo lisɪŋ gi laŋsin la| gɛ ha dydɛ i nidi gan tɔ‖
Название: tɪtɔ
Отправлено: Yitzik от июня 1, 2014, 11:24
Няшно. А каким местом это вводить на компьютере, ежели пожелаю выучить и юзать?
Название: tɪtɔ
Отправлено: Joris от июня 1, 2014, 15:10
Цитата: Yitzik от июня  1, 2014, 11:24
Няшно. А каким местом это вводить на компьютере, ежели пожелаю выучить и юзать?
IME китайского традиционного. Только естественно, что китайскими чтениями.
Вот это: 人仈皆見生自由啦平於尊嚴及權利仒  佗仈有理性及良心啦該相對待以兄弟關仒
ɲɪmba ge gɛn seŋ tajo la| pɪŋ ju tunjɛn gi kɛnli tɔ‖ tɔba jo lisɪŋ gi laŋsin la| gɛ ha dydɛ i nidi gan tɔ‖
вводилось так:
ren ba jie jian sheng ziyou la ping yu zunyan ji quanli bing
tuo ba you lixing ji liangxin la gai xiang duidai yi xiongdi guan bing
Название: tɪtɔ
Отправлено: Yitzik от июня 1, 2014, 15:35
Цитата: Vibrio cholerae от июня  1, 2014, 15:10
Только естественно, что китайскими чтениями.
Я так и понял, что где-то таился подвох. По-моему, это противоестественно.
Чтобы юзырям облегчить житие, пиши возле ерог китаёзных пиньин ейный в скобочках при первом поминовении, будь так добр, человече.
Название: tɪtɔ
Отправлено: dragun97yu от июня 1, 2014, 16:34
Offtop
Это секретный план Юргена обучить лингвофорумчан китайскому языку :tss:
Название: tɪtɔ
Отправлено: Клонопотам от июля 25, 2014, 01:59
Цитата: Vibrio cholerae от мая 30, 2014, 18:24
Отрицательная форма именного сказуемого образуется с помощью частицы 勿 və по схеме: S者勿N仒, например:
俉者學人仒 ŋu-sa və haɲɲɪn-tɔ я не студент
儂仈者教人仈仒 noŋba-sa və goɲɪmba-tɔ вы не учителя
佗者椅呷仒 tɔ-sa və iga-tɔ это не стул
勿 в примерах исчезло.