Была ли в латыни приставка s- и что она означала, если была?
Могла ли использоваться в словообразовании существительных, прилагательных и глаголов?
Цитата: Anixx от апреля 30, 2014, 04:06
Была ли в латыни приставка s- и что она означала, если была?
Могла ли использоваться в словообразовании существительных, прилагательных и глаголов?
В чём причина появления данного вопроса?
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 30, 2014, 11:38
В чём причина появления данного вопроса?
Хочу понять, могло ли sclavus произойти от clavis в латыни и вообще интересно сравнить с другими языками и с s-mobile. К примеру, русск. слегка, англ. slight, а есть ли в латыни аналогичное слово на s-?
Цитата: Anixx от апреля 30, 2014, 11:50
Хочу понять, могло ли sclavus произойти от clavis в латыни и вообще интересно сравнить с другими языками и с s-mobile. К примеру, русск. слегка, англ. slight, а есть ли в латыни аналогичное слово на s-?
1) Приставки такой не было в латинском.
2) Что вы написали про sclavus и clāvis и про
слегка и
slight — совершенно непонятно.
Слегка — адвербиализованное сочетание предлога
с и род. падежа прилагательного
лёгок, лат. sclavus появилось лишь в средние века и было лишь фонетическим вариантом формы slavus «славянин».
Латынь: curtus
Русский: короткий
Румынский: scurt [скурт]
Английский: short (<- sceort, scort)
etc.
Цитата: Marius от апреля 30, 2014, 12:47
Латынь: curtus
Русский: короткий
Румынский: scurt [скурт]
Английский: short (<- sceort, scort)
etc.
Откуда s- в румынском?
Цитата: Anixx от апреля 30, 2014, 12:58
Откуда s- в румынском?
Спросите у Mensch-а ;)
Цитата: Marius от апреля 30, 2014, 12:47
Латынь: curtus
Русский: короткий
Румынский: scurt [скурт]
Английский: short (<- sceort, scort)
etc.
Рум. scurt < лат. excurtus, вторичного прилагательного от глагола excurtāre «выкорачивать». Подобные образования распространены в романских языках.
Англ. short < прагерм. *skurtaz — производное от глагола *skeranan «откалывать», «отрезать», и.-е. основа *kr̥-d- словообразовательно аналогична лит. skersti «колоть» < *sker-d-, Словообразовательно не может быть родственным лат. curtus по фонетическим причинам, латинское слово имеет другой суффикс.
В основе — и.-е. *(s)ker- «колоть», «разделять». Праслав. *kortъ (u-основное прилагательное) — старое tu-основное имя, сюда же и существительное *kortъ «раз», являющееся о-аблаутным именем действия к глаголу *čersti, *čьrtǫ «разрезать».
Звёздочки и "фонетически причины" одержали верх над разумом смыслом. Кстати этот корень [krt] есть и в по крайней мере одном семитском.
Цитата: Marius от апреля 30, 2014, 13:23
Звёздочки и "фонетически причины" одержали верх над разумом смыслом. Кстати этот корень [krt] есть и в по крайней мере одном семитском.
Мариус, пожалуйста,
здесь не называйте историческую фонетику и морфологию неразумными и несмысленными. Вы, судя по тому, что вы пишете, её не знаете, а занимаетесь «народной этимологией». Для подобного есть на форуме специальный раздел.
Цитата: Marius от мая 5, 2014, 00:02
aȣ [áу] = или (румынский 1850-го года)
sau [сáу] = или (современный румынский)
"áу" в значении "или" есть также в арабском (أو [áу]) и в иврите (או [о<-áу]).
aut (лат.) - или
sau = să + au;
Но видел на dex.ro и другую версию:
Цитироватьsáu conj. – Ori. Lat. sĕu. Fonetismul nu este clar. Poate s-ar putea explica pornind de la sῑve, care nu este o var. a lui sĕu, și al cărui rezultat, *seaue, l-ar fi redus pe ea › a, cf. lĕvo › iau. Cf. Meyer-Lübke, Rom. Gr., III; Cihac, I, 233; Scriban. De la sĕu cu aut, după Pușcariu 1533, Tiktin și Candrea.
Цитировать
Хочу понять, могло ли sclavus произойти от clavis в латыни и вообще интересно сравнить с другими языками и с s-mobile. К примеру, русск. слегка, англ. slight, а есть ли в латыни аналогичное слово на s-?
Слово sclavus в средневековую латынь заимствовано из греческого σκλάβος. Поэтому, если и смотреть в сторону S в данном случае, то лучше к греческому, а не к латыни.
Цитата: ridufava от мая 5, 2014, 11:19
Цитировать
заимствовано из греческого σκλάβος.
Откуда там каппа? Почему не σλάβος? Мы же не склавяне, вроде как ;)
Эпентеза же. В греческом нет ни одного слова на σλ-. Иногда и θ вставляли: Σθλαβηνοί.