Лингвофорум

Теоретический раздел => Русский язык => Индоевропейские языки => Лексика => Тема начата: From_Odessa от апреля 10, 2014, 00:48

Название: Псюрня
Отправлено: From_Odessa от апреля 10, 2014, 00:48
От одного ведущего на одесском ТВ услышал слово "псюрня", причем дважды. Вот один из этих моментов (смотрите примерно на 12:44):



Я так понимаю, что это псарня, но нашел только вот такое:

ЦитироватьПсю́рня, -ні, ж. = Псярня. Як псюрня вся собак напала, оттут мені вже вірна смерть

Это украинизм?

Название: Псюрня
Отправлено: Salo_Mandr от апреля 10, 2014, 01:38
ТРК "Круг". Одесса.

Наверняка украинизм.
Название: Псюрня
Отправлено: From_Odessa от апреля 10, 2014, 01:41
Цитата: Salo_Mandr от апреля 10, 2014, 01:38
ТРК "Круг". Одесса.
Ну так

Цитата: From_Odessa от апреля 10, 2014, 00:48
От одного ведущего на одесском ТВ

:)

Но просто интересно, может быть, и в русских диалектах это встречается, может, есть какое-то просторечие русское. Хотя я тогда нашел бы уже, наверное... Еще, как я понимаю, оно и в украинском-то не очень распространено, интересно, откуда у Каменного (это сей ведущий) взялось...
Название: Псюрня
Отправлено: Salo_Mandr от апреля 10, 2014, 01:42
К сожалению, первый раз слышу псюрню.

Слово псярня знаю как белорусское.
Название: Псюрня
Отправлено: Salo_Mandr от апреля 10, 2014, 01:43
ахахахахахахахахаха

http://thememaker.ru/themes-item.model/36/7/36/29877/546710/

Нет, чесслово, не знал такого слова. Хотя, вишь ты, в общерусском языке юзают. Наверное, всё равно украинизм.
Название: Псюрня
Отправлено: From_Odessa от апреля 10, 2014, 01:44
Цитата: Salo_Mandr от апреля 10, 2014, 01:42
К сожалению, первый раз слышу псюрню.
Я тоже больше ни от кого не слышал. Думал, может, он оговорился, но в другой передаче услышал то же самое.
Название: Псюрня
Отправлено: From_Odessa от апреля 10, 2014, 01:46
Цитата: Salo_Mandr от апреля 10, 2014, 01:43
http://thememaker.ru/themes-item.model/36/7/36/29877/546710/
Ух ты!

Понять, откуда автор, похоже, нельзя. А еще у меня есть смутное подозрение, что, возможно, тут слово "псюрня" употреблено в ином значении типа "псина". Но это только подозрение.
Название: Псюрня
Отправлено: From_Odessa от апреля 10, 2014, 01:47
Я вижу, что этот же человек употребил там слово "доця". Писали, что так выражаются обычно русскоязычные из Украины. Но не знаю, насколько это правда.
Название: Псюрня
Отправлено: watchmaker от апреля 10, 2014, 02:45
ЦитироватьК сожалению, первый раз слышу псюрню.

Слово псярня знаю как белорусское.

Первый раз вижу оба этих варианта, у нас слышал только "псарня".
Название: Псюрня
Отправлено: Zavada от апреля 11, 2014, 14:56
Псюрня – людская мелюзга, толчь, мелочь.
Вольная Станица - национальный казачий форум.
http://forum.fstanitsa.ru/viewtopic.php?f=33&t=1222

- Михей Васильевич, разве теперь вся псюрня будет заседать?
АНДРЕЙ ГУБИН, "МОЛОКО ВОЛЧИЦЫ".

Тогда вся компания торжественно принималась дома. Собиралась, как у нас говорилось, «псюрня».
Виктор Кондырев, "Всё на свете, кроме шила и гвоздя".

Ещё из украинских и русских книг:
http://tinyurl.com/jwfb5vb
Там есть словарь русских говоров и пособие по говорам; видим, что слово употребляется в разных областях России (в словаре и пособии - собирательное по отношению к собакам).
Название: Псюрня
Отправлено: Джереми от апреля 11, 2014, 15:07
Я вам не скажу за всю ...Украину и мову, но это наше, кубанское, родненькое слово. Псюрня - это не псарня. Это сборище собак, тичка, а также кодло, гадюшник, кышлыще и т.п. "Як візьму дрюк та розгоню всю вашу вонючу псЮрню!"
Название: Псюрня
Отправлено: Zavada от апреля 11, 2014, 15:50
Цитата: Джереми от апреля 11, 2014, 15:07
"Як візьму дрюк та розгоню всю вашу вонючу псЮрню!"
А слово "смердючу" кубанцы не используют?
Название: Псюрня
Отправлено: From_Odessa от апреля 11, 2014, 16:22
Цитата: Zavada от апреля 11, 2014, 14:56
Там есть словарь русских говоров и пособие по говорам; видим, что слово употребляется в разных областях России (в словаре и пособии - собирательное по отношению к собакам).
То есть, не только на юге, не только там, где есть какая-то близость с украинским?

Цитата: Джереми от апреля 11, 2014, 15:07
Я вам не скажу за всю ...Украину и мову, но это наше, кубанское, родненькое слово. Псюрня - это не псарня. Это сборище собак, тичка, а также кодло, гадюшник, кышлыще и т.п. "Як візьму дрюк та розгоню всю вашу вонючу псЮрню!"
Именно в таком значении Каменный его и употребляет, это видно. Интересно, как оно к нему в речь попало? Для Одессы явно нехарактерно.
Название: Псюрня
Отправлено: Zavada от апреля 14, 2014, 17:37
Цитата: From_Odessa от апреля 11, 2014, 16:22
Цитата: Zavada от апреля 11, 2014, 14:56
Там есть словарь русских говоров и пособие по говорам; видим, что слово употребляется в разных областях России (в словаре и пособии - собирательное по отношению к собакам).
То есть, не только на юге, не только там, где есть какая-то близость с украинским?
По той ссылке:
Псюрня, ж., собир. Охотничьи собаки. "Собирательные существительные типа мухва, детва, мелкота, телетня, псюрня и т. п. отмечены повсеместно в донских и волжских говорах".
"Собирательные существительные типа мухва, детва, мелкота, телетня, собарня, псюрня и др. отмечены повсеместно как в Поволжье, так и в Подонье. "
Любопытно: в первой цитате собарни нет.
Гугл отсканировал далеко не все книги. Может, ешё где-то в России так говорят.