Опрос
Вопрос:
Куда ставите ударение в слове "коммент"?
Вариант 1: комме́нт
голосов: 24
Вариант 2: ко́ммент
голосов: 11
Вариант 3: и так, и так
голосов: 4
Цитата: Bienna от марта 13, 2014, 09:45Звучит-то как странно
ВНЕЗАПНО:
comment [ʹkɒment].
Цитата: Bhudh от марта 13, 2014, 10:11
ВНЕЗАПНО: comment [ʹkɒment].
ВНЕЗАПНО: мы ж в России, со своими "апи" vs [eɪ-piː-a͟ɪ], "пэхэпэ" vs [piː-e͟ɪtʃ-piː] и т.д. и ТП :eat:
Цитата: Bhudh от марта 13, 2014, 10:11
Цитата: Bienna от марта 13, 2014, 09:45Звучит-то как странно
ВНЕЗАПНО: comment [ʹkɒment].
Внезапно, русск.
коммент [ка'мʲэнт]. Написание
коммент для произношения *['камʲәнт] невозможно.
Ух ты, они, оказываются "комме́нты", а я всё "ко́мменты" произношу...
Цитата: Iskandar от марта 13, 2014, 10:37
... а я всё "ко́мменты" произношу...
А вы всегда всё делаете так. ;D
Цитата: Wolliger Mensch от марта 13, 2014, 10:26
Цитата: Bhudh от марта 13, 2014, 10:11
Цитата: Bienna от марта 13, 2014, 09:45Звучит-то как странно
ВНЕЗАПНО: comment [ʹkɒment].
Внезапно, русск. коммент [ка'мʲэнт]. Написание коммент для произношения *['камʲәнт] невозможно.
вот оно что
всё думала... нет, пожалуй, с заглавной начну: Всё думала, отчего певцы заграничные то "лав", то "лов" поют.
Потому что по-русски "лав", а по-басурмански "лов" :)
Цитата: Iskandar от марта 13, 2014, 10:37
Ух ты, они, оказываются "комме́нты", а я всё "ко́мменты" произношу...
Я это слово не употребляю, но при чтении и проговаривании про себя всегда ставил ударение на первый слог. Даже и не думал, что они "коммЕнтами" могут быть...
Цитата: From_Odessa от марта 13, 2014, 10:49
Цитата: Iskandar от марта 13, 2014, 10:37
Ух ты, они, оказываются "комме́нты", а я всё "ко́мменты" произношу...
Я это слово не употребляю, но при чтении и проговаривании про себя всегда ставил ударение на первый слог. Даже и не думал, что они "коммЕнтами" могут быть...
Комме́нт — нормальная для русского языка форма, тем более, что она ассоциируется не с английским словом, а со словом
комментарий как его сокращённая форма, а при сокращении ударение ставится на последний слог (если ударный слог исходного слова был сокращён). Форма
ко́ммент выгдядит как чистой воды англицизм, что отрывает его от слова
комментарий. Сюда же и глагол
комме́нтить — с привычной для русского языка акцентуацией (['комʲәнʲтʲәтʲ] ещё и не сразу выговоришь).
Цитата: Wolliger Mensch от марта 13, 2014, 11:04
Сюда же и глагол комме́нтить — с привычной для русского языка акцентуацией (['комʲәнʲтʲәтʲ] ещё и не сразу выговоришь).
А я, наоборот, "коммЕнтить" произношу с некоторым затруднением, в отличие от "кОмментить". Но это дело привычки.
Мне кажется, что далеко не только мы с Искандаром говорим "кОммент", и этому должна быть какая-то причинам. Может быть, восприятие в качестве англицизма?
Цитата: From_Odessa от марта 13, 2014, 11:58
далеко не только мы с Искандаром говорим "кОммент"
Я так ещё говорю ::) Но при этом только комме́нтить — с ударением на первом слоге мне гораздо затруднительнее произнести, почему-то.
Цитата: Bhudh от марта 13, 2014, 10:11Цитата: Bienna от марта 13, 2014, 09:45Звучит-то как странно
ВНЕЗАПНО: comment [ʹkɒment].
ВНЕЗАПНО: в более распространённом GA comment ['kɑment].
Цитата: _Swetlana от марта 13, 2014, 10:44
Цитата: Wolliger Mensch от марта 13, 2014, 10:26
Цитата: Bhudh от марта 13, 2014, 10:11
ВНЕЗАПНО: comment [ʹkɒment].
Внезапно, русск. коммент [ка'мʲэнт]. Написание коммент для произношения *['камʲәнт] невозможно.
вот оно что
Всё думала, отчего певцы заграничные то "лав", то "лов" поют.
Потому что по-русски "лав", а по-басурмански "лов" :)
Вообще не понял ни логики высказывания, ни связи с процитированным. В-третьих, там разные английские фонемы.
Цитата: Тайльнемер от марта 14, 2014, 07:47
Цитата: _Swetlana от марта 13, 2014, 10:44
Цитата: Wolliger Mensch от марта 13, 2014, 10:26
Цитата: Bhudh от марта 13, 2014, 10:11
ВНЕЗАПНО: comment [ʹkɒment].
Внезапно, русск. коммент [ка'мʲэнт]. Написание коммент для произношения *['камʲәнт] невозможно.
вот оно что
Всё думала, отчего певцы заграничные то "лав", то "лов" поют.
Потому что по-русски "лав", а по-басурмански "лов" :)
Вообще не понял ни логики высказывания, ни связи с процитированным. В-третьих, там разные английские фонемы.
[lʌv], фонема ʌ произносится носителями языка в диапазоне от "а" до "о", всё это считается нормой.
В слове "комментарии" безударная "о", с моей непросвещённой точки зрения, тоже может произноситься носителями русского языка в диапазоне от "о" до "а", и тоже в пределах нормы. Поэтому считаю некорректным выдавать одно из возможных произношений за единственную норму. Я произношу это слово скорее через "о".
Цитата: _Swetlana от марта 14, 2014, 12:22
Я произношу это слово скорее через "о".
Моя бабушка с Урала тоже говорила "коммент" через "о". Как и "кОрова".
Цитата: Iskandar от марта 13, 2014, 10:37
Ух ты, они, оказываются "комме́нты", а я всё "ко́мменты" произношу...
А я и так, и так.
Голосование где?
Моё произношение вряд ли можно считать образцом уральского говора. В детстве копировала произношение батюшки-татарина, он всю жизнь говорил на абсолютно правильном русском литературном языке, но только XIX века с т.н. "петербургским" произношением, как его дедушка в детстве научил, преподаватель русского языка и литературы в царской гимназии.
Теперь я знаю, конечно, что в конце XIX века произошла кодификация русского языка на основе московского произношения, но такой уж я дикий сармат ;D
Цитата: _Swetlana от марта 14, 2014, 13:00
Моё произношение вряд ли можно считать образцом уральского говора.
В Магнитогорске оный вообще в ходу? Сколько народу знаю, все говорят совершенно обычно. Что наверно естественно, если вспомнить историю города
За уральским говорочком надо в Челябу да в Ёбург ехать...
В Магнитогорске произошло смешение языков всех врагов народа вместе взятых - переселённых поволжских немцев и бессарабских евреев, раскулаченных украинцев и вятичей, местных верхнеуральских казаков, башкиров, татар. В результате получился среднелитературный язык без каких-либо диалектизмов. Но! все говорят "чо". Недавно одна милая девушка высунулась из окошечка наподобие мартышки и грит мне: "Ну чоо вы хотите, это же Россия" :D
Прикрутил голосование.
Цитата: Borovik от марта 14, 2014, 13:11
За уральским говорочком надо в Челябу да в Ёбург ехать...
в Челябинске вроде тоже нормальный говор, хотя когда мы переехали в Башкирию, мне бывало говорили что у меня есть какой-то акцент :)
По теме: конечно,
коммЕнт. Но допускаю, что кто-то говорит и
кОммент, все-таки английское слово же.
Еще говорю
троллИть, тОррент, хотя друг говорит
трОллить и торрЕнт.
Цитата: Пассатижи от марта 14, 2014, 18:31допускаю, что кто-то говорит и кОммент, все-таки английское слово же
Именно потому, что оно английское (а не латинское), "
кОммент" и не говорят.
(Yandex) "срач в каментах" (http://yandex.ru/yandsearch?text=%22%D1%81%D1%80%D0%B0%D1%87+%D0%B2+%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%85%22&nomisspell=1&nosyn=1&noreask=1&numdoc=50&lr=10000)
(λμ) Срать в каментах (http://lurkmore.to/%D0%A1%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%B2_%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%85)
Цитата: Bhudh от марта 14, 2014, 18:56
Именно потому, что оно английское (а не латинское), "кОммент" и не говорят.
(Yandex) "срач в каментах"
Ага, я тут запоустил камент в своём благе...
Не понял, что ссылка доказывает.
То, что приличное число юзают английский варваризм с ударением на -а-.
Цитата: Bhudh от марта 14, 2014, 19:05
То, что приличное число юзают английский варваризм с ударением на -а-.
Я так думаю, написание «камент» популяризировано Удафф.ком'ом и падонкафским языком, там написание «каммент» — стандарт; открыл сайт, до сих пор так и пишут. Так что совсем не аргумент про ударение.
А где пункт "Я оригинал, произношу слово "коммент" как "комментарий""?
Моё произношение зависит от собеседника и, предположительно, фазы луны. Причём очень сильно варьируется, где-то в пределах к(а|о)(м|мм)ент, где ударение может падать на любую букву. Я думаю, это потому что я очень редко произношу это слово ИРЛ.
Цитата: kemerover от марта 14, 2014, 20:54
где-то в пределах к(а|о)(м|мм)ент, где ударение может падать на любую букву
У вас ударения на буквы падают? Да ещё и на любые? :fp: Вы можете сказать и
ќоммент или
коммент́? (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
Цитата: Алексей Гринь от марта 14, 2014, 19:12
написание «камент» популяризировано Удафф.ком'ом
В том-то и дело, старые, удаффовские эрративы как правило отличались на письме безударными гласными, современные отличаются ударными (лалка (https://www.google.ru/search?q="%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%BA%D0%B0"), лах (https://www.google.ru/search?q="%D0%BB%D0%B0%D1%85")).
Комме́нт, тро́ллить, то́ррент. Кто-нибудь так говорит?
Цитата: Wolliger Mensch от марта 14, 2014, 21:04
Цитата: kemerover от марта 14, 2014, 20:54
где-то в пределах к(а|о)(м|мм)ент, где ударение может падать на любую букву
У вас ударения на буквы падают? Да ещё и на любые? :fp: Вы можете сказать и ќоммент или коммент́? (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
*на любой слог.
И стоило из этого трагедию делать?
Цитироватьтро́ллить, то́ррент
+2
У меня ударение "комме́нт" не с комментариями ассоциируется, а с какими-то ментами.
Цитата: watchmaker от марта 14, 2014, 21:26
Комме́нт, тро́ллить, то́ррент. Кто-нибудь так говорит?
я
Цитата: Nadrig от марта 14, 2014, 21:20
В том-то и дело, старые, удаффовские эрративы как правило отличались на письме безударными гласными, современные отличаются ударными (лалка, лах).
Все эти траль/лах/лалка/шкальник — очень недавнее (я стал замечать их в последние года три, наверное?).
Каменты существуют относительно давно, со времён пандонкаф.
комантэ́р :P
но вообще-то, это ремарка (рёма́рк)
Цитата: watchmaker от марта 14, 2014, 21:26
Комме́нт, тро́ллить, то́ррент. Кто-нибудь так говорит?
Второе и третье только так и говорю.
Произношу [ко́мент], хотя преимущество этой формы слабое.
Что до каментов, то полагаю, это подражание английскому произношению (типа О-май-гад!) и не связано с русским аканьем.
Кстати, а слов "камп", обозначающее компьютер, как-то связано с обсуждаемыми здесь тенденциями?
Цитата: Hellerick от марта 15, 2014, 06:03
Что до каментов, то полагаю, это подражание английскому произношению (типа О-май-гад!) и не связано с русским аканьем.
Опять двадцать пять.
О-май-гад! — это подражание голливудским фильмам, каме́нты тут причём? Каме́нты это удаффкомовское отражение аканья на письме. Никто в блого-форумо-сфере не отражает -а- на месте -о- под влиянием американского произношения:
блог, а не
благ, например. Потому что тупо в основном общение с англ. языком основано на тексте, а не на слушании. Отсюда и дизлайки вместо дислайков — люди элементарно не знают, как что произносится, потому что английские термины у них существуют только в визуальном восприятии.
Цитата: From_Odessa от марта 15, 2014, 06:14
Кстати, а слов "камп", обозначающее компьютер, как-то связано с обсуждаемыми здесь тенденциями?
Очевидно же, что кампьютер > камп. Делайте выводы сами.
Цитата: Алексей Гринь от марта 15, 2014, 10:59
Очевидно же, что кампьютер > камп. Делайте выводы сами.
Но "комп" гораздо распространеннее... Что не отменяет Вашей мысли, я знаю.
Цитата: Алексей Гринь от марта 15, 2014, 10:59
дизлайки вместо дислайков
Никогда не сталкивался с -з-.
Первый вариант.
Цитата: Bienna от марта 15, 2014, 11:04
Никогда не сталкивался с -з-.
Потому что мало смотрели плохих видео на youtube.
Цитата: Алексей Гринь от марта 14, 2014, 22:01
Все эти траль/лах/лалка/шкальник — очень недавнее (я стал замечать их в последние года три, наверное?).
Что-то вы загнули. Полтора максимум. Для интернета три года — это очень приличный срок, за это время лексика несколько раз обновилась. Упячке пять лет, и это уже богом забытое никем неизвестное явление.
Цитата: watchmaker от марта 14, 2014, 21:26
Комме́нт, тро́ллить, то́ррент. Кто-нибудь так говорит?
Еще варианты: ка́мент и тра́лить ;D
Но я так не произношу.
Про котэ: *Котэ (http://lingvoforum.net/index.php/topic,67190.0.html)
Про типы что: *Формы местоимения «что» (http://lingvoforum.net/index.php/topic,67191.msg2061488.html#msg2061488)
Цитата: Алексей Гринь от марта 15, 2014, 10:59
Цитата: From_Odessa от марта 15, 2014, 06:14Кстати, а слов "камп", обозначающее компьютер, как-то связано с обсуждаемыми здесь тенденциями?
Очевидно же, что кампьютер > камп. Делайте выводы сами.
Ну да - очевидно, из той же оперы, что и "аксик" (:D).
Цитата: Алексей Гринь от марта 14, 2014, 22:01
Все эти траль/лах/лалка/шкальник — очень недавнее (я стал замечать их в последние года три, наверное?)
Неужели опять литовское влияние? ;) (Я, впрочем, что-то таких форм ещё не встречал вообще). ...Но вообще в письменном виде такие формы, имхо, недостаточно эффектны. Их надо использовать исключительно устно - вот тогда-то по-настоящему порвёт шаблон слушателям.
...а ещё я говорю "броузер".
Цитата: Алексей Гринь от марта 14, 2014, 22:01
Все эти траль/лах/лалка/шкальник — очень недавнее (я стал замечать их в последние года три, наверное?).
Лах, лалка и шкальник безусловно связаны с мемчиками (http://lukomore.org/lurk/%D0%9C%D0%B5%D0%BC%D1%87%D0%B8%D0%BA%D0%B8). Простите,
сасайлалки туда же. В комиксах про спуди и бутмина можно отследить такой же сленг.
Цитата: _Swetlana от марта 16, 2014, 09:23
...а ещё я говорю "броузер".
Никогда не слышала :???