Лингвофорум

Теоретический раздел => Интерлингвистика и лингвопроектирование => Проекты письменностей и транслитераций => Тема начата: Dana от марта 4, 2014, 23:51

Название: Польская кириллица (Dana edition)
Отправлено: Dana от марта 4, 2014, 23:51
Пріклад:

Польска, Рєчпосполіта Польска — паньство унітарне в Европє Сьродковєй, положоне мѩдзи Морєм Балтицкім на по́лноци а Судетамі і Карпатамі на полудню, в дорєчу Вісли і Одри. Повєрьхня адміністрацийна Польскі виносі 312,679 км2, цо дає єй 70. мєйсце на сьвєцє і дзєвѩте в Европє. Замєшкана прєз понад 38.5 міліона людзі, займує под взглѩдем лічби людносьці 34. мєйсце на сьвєцє, а шо́сте в Унії Европейскєй.
Од заходу гранічи з Нємцамі, од полудня з Чехамі і Словацѭ, од всходу з Украінѫ і Бялорусѭ, од по́лноцнего всходу з Літвѫ ораз од по́лноци з Росѭ попрєз єдносткѧ адміністрацийнѫ о назвє обво́д калінінградзкі. Понадто вѩкшосьць по́лноцней граніци Польскі визнача вибрєже Моря Балтицкєго. Польска вилѫчна стрефа економічна на Балтику гранічи зе стрефамі Данії і Швецї.
.....
Видарєнєм, кто́ре становіло пєрвши крок на дродзе ку повстаню паньства польскєго, било обѩцє владзи над плємєнєм Полян прєз ро́д Пясто́в. Настѫпіло то в нєзнаних околічносьцях і часє, найправдоподобнєй єднак в другєй половє IX вєку. Гло́вни осьродек паньства Полян становіло Гнєзно. Пєрвшим історичним владцѫ пястовскім бил натомяст ксѭжѧ Мєшко I, хоцяж по́зьнєйши кронікарь Галл Анонім подає также імьона єго прьодко́в.
Название: Польская кириллица (Dana edition)
Отправлено: Goodveen от марта 5, 2014, 07:04
Юсы, мне кажется, не совсем уместны. Может, оставить так, как в польском, добавив йотацию?
Название: Польская кириллица (Dana edition)
Отправлено: Dana от марта 5, 2014, 10:38
Цитата: Goodveen от марта  5, 2014, 07:04
Может, оставить так, как в польском, добавив йотацию?
Тут со шрифтами проблема — дело в том, что в кириллице огонек не применяется, а комбинированный огонек неправильно цепляется к кириллической а. А мешать кириллицу с латиницей, на мой взгляд, не комильфо.
Название: Польская кириллица (Dana edition)
Отправлено: Goodveen от марта 5, 2014, 11:12
ОК. А  как быть с ł ? Вы ее на Л будете заменять?
Название: Польская кириллица (Dana edition)
Отправлено: christo_tamarin от марта 5, 2014, 12:39
Цитата: Dana от марта  5, 2014, 10:38
Цитата: Goodveen от марта  5, 2014, 07:04
Может, оставить так, как в польском, добавив йотацию?
Тут со шрифтами проблема — дело в том, что в кириллице огонек не применяется, а комбинированный огонек неправильно цепляется к кириллической а. А мешать кириллицу с латиницей, на мой взгляд, не комильфо.
Знает ли кто нибудь, чтò надо сделать, чтобы огонек правильно сочетался с кириллическими А, Я и Е?
Название: Польская кириллица (Dana edition)
Отправлено: Timiriliyev от марта 5, 2014, 12:44
Цитата: christo_tamarin от марта  5, 2014, 12:39
Знает ли кто нибудь, чтò надо сделать, чтобы огонек правильно сочетался с кириллическими А, Я и Е?
Использовать качественные шрифты.
Название: Польская кириллица (Dana edition)
Отправлено: Timiriliyev от марта 5, 2014, 12:50
Cambria (правильно): А̨а̨ Я̨я̨ Э̨э̨ Е̨е̨
DejaVu Sans (не очень правильно): А̨а̨ Я̨я̨ Э̨э̨ Е̨е̨
Times New Roman (вообще говно): А̨а̨ Я̨я̨ Э̨э̨ Е̨е̨
Название: Польская кириллица (Dana edition)
Отправлено: christo_tamarin от марта 5, 2014, 12:58
Цитата: Timiriliyev от марта  5, 2014, 12:50..
Спасибо.