Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Русский язык => Тема начата: maratonisto от февраля 11, 2014, 00:46

Название: *Чистота русского языка
Отправлено: maratonisto от февраля 11, 2014, 00:46
( вырезано из Почему не ставят точки над "ё"? (http://lingvoforum.net/index.php/topic,66003.0.html) )

Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 22:08
Так нужно быть последовательными. Дом разваливается, а вместо того, чтобы watch the world burn, вы (не Вы конкретно, а вообще поборники Ё) берёте кирпичик из одной стены и перекладываете в другое место. Домик починен!
Я УКРЕПЛЯЮ один кирпич, никуда не перекладываю. А весь дом чинить мне всё равно не под силу, я никаких всеохватывающих мер не пытался предлагать.
Цитата: Алексей Гринь от февраля  6, 2014, 22:08
Гринь — тролль и неадекват,
Правильно вы говорите только здесь. Ирония неуместна. Меня поражает, что я, нерусский, никогда не живший в России, озабочен чистотой русского языка, а вы (предположительно русский) своей позицией его размываете.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Pawlo от февраля 11, 2014, 00:49
Гринь - немец
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: maratonisto от февраля 11, 2014, 00:53
Цитата: Pawlo от февраля 11, 2014, 00:49
Гринь - немец
Мати німка, батько німець, сам я славний українець.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Pawlo от февраля 11, 2014, 05:00
Цитата: maratonisto от февраля 11, 2014, 00:53
Цитата: Pawlo от февраля 11, 2014, 00:49
Гринь - немец
Мати німка, батько німець, сам я славний українець.
Кстати такое и правда бывает
Это Почти про "наше все" Шевелева  ;D
Или у Липинського оба родителя  поляки были    :)
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Rwseg от февраля 11, 2014, 14:06
Цитата: maratonisto от февраля 11, 2014, 00:53
Мати німка, батько німець, сам я славний українець.
Вышиваный же.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 16:43
Цитата: maratonisto от февраля 11, 2014, 00:46
озабочен чистотой русского языка
Define «чистота русского языка». Современный русский язык — это обляпанный фекалиями древнерусский.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Artiemij от февраля 11, 2014, 16:44
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 16:43Define «чистота русского языка». Современный русский язык — это обляпанный фекалиями древнерусский.
Почему?
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 16:51
Цитата: Artiemij от февраля 11, 2014, 16:44
Почему?
Если человек плачет кровавыми слезами, когда говорят зво́нит вместо звони́т, разде́ленный вместо разделённый, то почему он не делает того же по поводу совр. рус. на земле вместо более корректного др.-рус. на земли, например? Процесс такой же.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Artiemij от февраля 11, 2014, 17:02
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 16:51Если человек плачет кровавыми слезами, когда говорят зво́нит вместо звони́т, разде́ленный вместо разделённый, то почему он не делает того же по поводу совр. рус. на земле вместо более корректного др.-рус. на земли, например? Процесс такой же.
А, вот вы о чём. Пардон, не обратил внимание на цитату Маратонисто.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Pawlo от февраля 11, 2014, 17:08
Цитата: Rwseg от февраля 11, 2014, 14:06
Цитата: maratonisto от февраля 11, 2014, 00:53
Мати німка, батько німець, сам я славний українець.
Вышиваный же.
Да  :yes:. Я начал вспоминать разные примеры а этот самый буквлаьный и забыл. спасибо что напомнили  ;up:
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Pawlo от февраля 11, 2014, 17:10
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 16:43
Цитата: maratonisto от февраля 11, 2014, 00:46
озабочен чистотой русского языка
Define «чистота русского языка». Современный русский язык — это обляпанный фекалиями древнерусский.
а древнерусский(ака правосточнославянский) это обляпаный фекалиями праславянский? :o
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 17:13
Цитата: Pawlo от февраля 11, 2014, 17:10
а древнерусский(ака правосточнославянский) это обляпаный фекалиями праславянский? :o
Если вводить терминологию maratonisto — то да.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Toman от февраля 11, 2014, 22:55
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 16:51
то почему он не делает того же по поводу совр. рус. на земле вместо более корректного др.-рус. на земли, например?
А почему именно "на земли", а не "на земля"? С какой стати, имея в виду (велико)русский язык, я должен ориентироваться в смысле "чистоты" именно на древнерусский?
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 22:57
Цитата: Toman от февраля 11, 2014, 22:55
С какой стати, имея в виду (велико)русский язык, я должен ориентироваться в смысле "чистоты" именно на древнерусский?
С той стати, что под «более чистым» языком обычно по факту подразумевают более ранние стадии языка.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Toman от февраля 11, 2014, 23:06
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 22:57
С той стати, что под «более чистым» языком обычно по факту подразумевают более ранние стадии языка.
Которого из языков только, вот я о чём спрашиваю. Моё полное право считать, что это язык каких-то моих далёких предков был испорчен влиянием древнерусского, а не наоборот. Ведь языки-то родственные, и переход на великорусский язык там совершенно очевидно был не скачковым (типа перехода с фламандского на французский), а очень ползучим и постепенным.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 23:31
Цитата: Toman от февраля 11, 2014, 23:06
Которого из языков только, вот я о чём спрашиваю. Моё полное право считать, что это язык каких-то моих далёких предков был испорчен влиянием древнерусского
Ничего не понял, с чего это вдруг др.-рус. — отдельный от современного русского язык, который не даёт начало, а «влияет». Восточнославянская праформа — zemlja~zemlji, в русском языке произошёл сдвиг земли > земле по аналогии с рыба~рыбѣ. В своё время это была жутко неправильная форма, от которой, вероятно, тоже бесились граммар-наци и прочие борцы за «чистоту» языка. А теперь вот это норма, и всем (включая maratonisto) пофиг. Может быть, и афёра станет нормой, и всем тоже будет пофиг. Будущие граммар-наци будут бороться уже с другими ветряными мельницами.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: dragun97yu от февраля 11, 2014, 23:33
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 16:43
Цитата: maratonisto от февраля 11, 2014, 00:46
озабочен чистотой русского языка
Define «чистота русского языка». Современный русский язык — это обляпанный церковнославянщиной древнерусский.

Fixed.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 23:35
Цитата: dragun97yu от февраля 11, 2014, 23:33
церковнославянщиной
И не только.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: dragun97yu от февраля 11, 2014, 23:42
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 23:35
Цитата: dragun97yu от февраля 11, 2014, 23:33
церковнославянщиной
И не только.

В любом случае, если начинать говорить о пуризме, то ц.-славянщина - один из первых кандидатов.
А с тетаром и футболом разберёмся.

Можно как начать пуризм - выкинуть -ир-.
Будем формовать глаголы без этого "суффикса".
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Toman от февраля 11, 2014, 23:54
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 23:31
Восточнославянская праформа — zemlja~zemlji, в русском языке произошёл сдвиг земли > земле по аналогии с рыба~рыбѣ.
Откуда такое взялось? Во всех словах изначально должен был быть ять, разве нет? Это "земли" - не есть ли лишь ранний симптом стремления превратить ять в "и", ускоренный в данном случае фонетическим окружением? Но ведь само это стремление было не во всех диалектах/языках. И в чём разница между "восточнославянским" и "древнерусским" в данном контексте?
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Toman от февраля 11, 2014, 23:57
Цитата: dragun97yu от февраля 11, 2014, 23:42
Можно как начать пуризм - выкинуть -ир-.
Будем формовать глаголы без этого "суффикса".
А дифтонг "уо" ради этого дела тоже будем реанимировать, для красоты? (Хотя некоторые этот дифтонг и так всюду, где только можно произносят вместо "о", но он не совсем такой, как надо).
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 12, 2014, 00:02
Цитата: Toman от февраля 11, 2014, 23:54
И в чём разница между "восточнославянским" и "древнерусским" в данном контексте?
в этом контексте правосточнославянский — настоящий предок русского, укр. и бел.: древнерусский — засвидетельствованный книжный язык, который может отличаться от реальных говоров
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 12, 2014, 00:07
Цитата: Toman от февраля 11, 2014, 23:54
Откуда такое взялось? Во всех словах изначально должен был быть ять, разве нет? Это "земли" - не есть ли лишь ранний симптом стремления превратить ять в "и", ускоренный в данном случае фонетическим окружением? Но ведь само это стремление было не во всех диалектах/языках.
Это, всё же, праславянское: пол. ziemi, сербское земљи, словен. zemlji.

Это просто один пример. Вы отрицаете то, что языки естественно меняются? И меняются они за счёт «речевых ошибок». Совр. рус. это древнерусский с тележкой «речевых ошибок».
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Yitzik от февраля 12, 2014, 00:13
А в белорусском - "на зямлі". Вот так.
Вообще, белорусский — это...
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Pawlo от февраля 12, 2014, 00:15
Цитата: Алексей Гринь от февраля 12, 2014, 00:02
Цитата: Toman от февраля 11, 2014, 23:54
И в чём разница между "восточнославянским" и "древнерусским" в данном контексте?
в этом контексте правосточнославянский — настоящий предок русского, укр. и бел.: древнерусский — засвидетельствованный книжный язык, который может отличаться от реальных говоров
отмечу что я  привел єти слова как полніе синонимі
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Pawlo от февраля 12, 2014, 00:16
Цитата: Yitzik от февраля 12, 2014, 00:13
А в белорусском - "на зямлі". Вот так.
Вообще, белорусский — это...
тоже читали Караткевича?
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: dragun97yu от февраля 12, 2014, 00:17
Цитата: Yitzik от февраля 12, 2014, 00:13
А в белорусском - "на зямлі". Вот так.
Вообще, белорусский — это...

Вы спробовали писать уже белорусскую мову велирорусской орфографией? :)
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Yitzik от февраля 12, 2014, 11:32
Цитата: dragun97yu от февраля 12, 2014, 00:17
Вы спробовали писать уже белорусскую мову велирорусской орфографией?
Это добрая идея. Але боюся, что посля этого одни будуть личить великорусскую мову диалектом белорусской, а другие - белорусскую диалектом великорусской. Что маем у вынику? «Срачик-срачик, дай калачик!» :-)
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Drundia от февраля 12, 2014, 19:44
Цитата: Toman от февраля 11, 2014, 23:54
Откуда такое взялось? Во всех словах изначально должен был быть ять, разве нет? Это "земли" - не есть ли лишь ранний симптом стремления превратить ять в "и", ускоренный в данном случае фонетическим окружением? Но ведь само это стремление было не во всех диалектах/языках. И в чём разница между "восточнославянским" и "древнерусским" в данном контексте?
Изначально в окончании был дифтонг *oi. Он, в свою очередь, после мягких согласных превращался в *ei. А дальше просто разное развитие. *oi монофтонгизировался в основном в *ě, хотя в некоторых окончаниях в *i. *ei монофтонгизировался в *i. Вот в украинском вообще из этого в некоторый период времени была забавка: вода—воді, но земля—земли.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Pawlo от февраля 12, 2014, 20:04
Цитата: Yitzik от февраля 12, 2014, 11:32
Цитата: dragun97yu от февраля 12, 2014, 00:17
Вы спробовали писать уже белорусскую мову велирорусской орфографией?
Это добрая идея. Але боюся, что посля этого одни будуть личить великорусскую мову диалектом белорусской, а другие - белорусскую диалектом великорусской. Что маем у вынику? «Срачик-срачик, дай калачик!» :-)
Я решил эту проблему. Руской мовы нет! есть великобелорусский язык включающий в себя собственно белорусский и южновеликорусское наречие с одной стороны  и есть северорусский язык с другой . :green:
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Rwseg от февраля 13, 2014, 22:52
Цитата: Pawlo от февраля 12, 2014, 20:04
Цитата: Yitzik от февраля 12, 2014, 11:32
Цитата: dragun97yu от февраля 12, 2014, 00:17
Вы спробовали писать уже белорусскую мову велирорусской орфографией?
Это добрая идея. Але боюся, что посля этого одни будуть личить великорусскую мову диалектом белорусской, а другие - белорусскую диалектом великорусской. Что маем у вынику? «Срачик-срачик, дай калачик!» :-)
Я решил эту проблему. Руской мовы нет! есть великобелорусский язык включающий в себя собственно белорусский и южновеликорусское наречие с одной стороны  и есть северорусский язык с другой . :green:
С учётом, что Белая Русь — Московщина изначально. Литовское и московское наречия великобелорусского языка. Литературный стандарт сделаем на основе говора д. Кукуевки.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Ion Borș от июня 18, 2014, 19:46
ЦитироватьКомитет Госдумы поддержал введение штрафов за неоправданное использование иностранных слов

Штрафы от 2,5 тыс. до 50 тыс. рублей будут грозить за использование заимствований при публичном распространении информации

18 июня, 2014. /ИТАР-ТАСС/. Профильный комитет Госдумы по культуре рекомендовал палате принять в первом чтении законопроект о штрафах за неоправданное использование иностранных слов в случаях публичного распространения информации на государственном языке РФ.

Депутаты будут предлагать Совету думы включить документ в повестку пленарного заседания 1 июля.

Инициатива внесена группой депутатов фракции ЛДПР в прошлом году, позднее появилась ее новая редакция. В Кодекс РФ об административных правонарушениях предлагается ввести наказание за нарушение норм русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ, совершенное путем использования иностранных слов и выражений, не соответствующих нормам русского литературного языка и имеющих общеупотребительные аналоги в русском литературном языке, в случаях публичного распространения информации на государственном языке РФ, вне зависимости от целей и формы такого распространения.

В случае принятия поправки, гражданам за это будет грозить штраф от 2 тыс до 2,5 рублей, должностным лицам — от 4 тыс до 5 тыс рублей с конфискацией предмета административного правонарушения, юрлицам — от 40 тыс до 50 тыс рублей, также с конфискацией.

Комитет отмечает, что ко второму чтению проект закона необходимо доработать. В частности, не определены органы или должностные лица, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях по вводимому составу.

«Выступая с подобными инициативами, надо сказать, что мы здесь не первые. Первыми были французы, так как они были обеспокоены англицизмами и исчезновением великого французского языка», — сказал ИТАР-ТАСС зампред комитета Госдумы по культуре, режиссер Владимир Бортко (КПРФ). «Я очень уважаю французов, но не менее уважаю и свою собственную страну и свой язык — язык Толстого, Пушкина и так далее», — добавил он.

Но режиссер считает, что в этом вопросе нельзя перегнуть палку. «Может быть слово "менеджер" нехорошо звучит, но то, что привилось — то привилось», — сказал Бортко. «Сама тенденция в том, чтобы не использовать иностранных слов — она совершенно правильная», — считает он. В качестве примера он привел фразу «мы позиционируем свой бренд в секторе хай-миддл класса». «По-русски здесь только слово "мы"», — добавил он. «Нужно следить за русским языком — вот смысл этого законопроекта», — подчеркнул депутат, подтвердив, положительно относится к этой инициативе.

Между тем, ни первоначальную, ни новую редакцию законопроекта не поддержало Государственно-правовое управление президента РФ. Согласно его заключению, вопросы, касающиеся соответствия русского языка при его использовании как государственного языка нормам современного русского литературного языка, уже в достаточной степени урегулированы в законе «О государственном языке РФ». «На законодательном уровне вопрос об использовании современного русского литературного языка как государственного языка РФ не нуждается в предлагаемой дополнительной конкретизации», — сказано в документе.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Bhudh от июня 18, 2014, 19:57
Цитата: Ion Bors от июня 18, 2014, 19:46В качестве примера он привел фразу «мы позиционируем свой бренд в секторе хай-миддл класса». «По-русски здесь только слово "мы"», — добавил он.
То есть слово «свой» праиндоевропейского происхождения он считает иносранным. :eat:
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Artiemij от июня 18, 2014, 20:33
Ещё один идиотский закон, нарушающий свободу слова. Нормальные люди бы просто обязали предупреждать потребителя, что произведение содержит нецензурную лексику/эротику/избыток заимствований/*чё у них там ещё по списку?*. Дескать, не нравится вышеперечисленное — не смотри, будешь смотреть — тебя предупреждали. Но нет же, нашим идиотам надо именно запрещать  :fp:
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Sandar от июня 18, 2014, 20:40
Цитата: Yitzik от февраля 12, 2014, 11:32
Цитата: dragun97yu от февраля 12, 2014, 00:17
Вы спробовали писать уже белорусскую мову велирорусской орфографией?
Это добрая идея. Але боюся, что посля этого одни будуть личить великорусскую мову диалектом белорусской, а другие - белорусскую диалектом великорусской. Что маем у вынику? «Срачик-срачик, дай калачик!» :-)
Великолепно! ;up:
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Yitzik от июня 20, 2014, 15:27
Цитата: Sandar от июня 18, 2014, 20:40
Великолепно! ;up:
Я быть-том ведал, что тебе сподобается.
Название: *Чистота русского языка
Отправлено: Alone Coder от ноября 9, 2015, 13:25
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2014, 16:51
Если человек плачет кровавыми слезами, когда говорят зво́нит вместо звони́т, разде́ленный вместо разделённый, то почему он не делает того же по поводу совр. рус. на земле вместо более корректного др.-рус. на земли, например? Процесс такой же.
А "в грязе́"?