Подскажите сайт, где можно скачать примеры произношения на сербо-хорватском - так чтоб щелкнуть по слову и услышать как оно звучит (и чтоб в словах тона были графически показаны). Очень хотелось бы разобраться с тонами в этом языке! Честно говоря я был немного шокирован, когда узнал, что в славянском СХЯ есть тоны...
Nekto, как результат своих попыток освоить тона сербского я написал небольшое руководство по тонам:
http://zavtrashnij_den.at.tut.by/akcenti.htm - для онлайн просмотра
http://zavtrashnij_den.at.tut.by/akcenti.rar - для оффлайн просмотра со всеми звуковыми примерами.
Я не лингвист, но изложенная там информация -- это компиляция из нескольких источников а не отсебятина, поэтому крупных ошибок быть не должно.
Звуковые примеры я взял с сайта http://www.serbianschool.com (ударения там не расставлены, я расставлял их с помощью словаря).
Отличная работа, svarog, спасибо!
Спасибо, спасибо. Послушал, но вот только проблема: медведь на ухо наступил :-\, не различаю на слух эти тональности. Интересно, а можно развить музыкальный слух, чтобы научиться тональные языки понимать и говорить на них?
Меня вроде как Бог слухом не обделил, но могу сказать, что мужик, который произносит указанные слова на ссылке, делает это местами не очень показательно. Однако долгота и краткость гласных хорошо различимы. Лучше бы для этой задачи было взять женщину, посколько на высоких нотах эти тоновые различия лучше воспринимаются ухом. По поводу развития слуха слышал (пардон, тавтология), что это возможно.
Приятно, что прочитали, спасибо. Хотя качество звуковых примеров неважное, я ещё и испортил, когда вырезал куски.
Я хорошо отличаю на слух долгое от краткого и долговосходящее от долгонисходящего. Существенных отличий кратковосходящего от кратконисходящего не слышу.
Попадались ли вам в интернете голосовые сказки на сербском: Златна рибица, Успавана лепотица, Мала вила и др.? Я откуда-то скачал, но уже не помню ссылки. Если нужно, могу закачать куда-нибудь; для одной я не поленился написать транскрипт. Там красивое и четкое произношение в хорошем качестве; но каждая сказка мегабайт по 10.
Nekto, мне кажется, что для понимая сербского различение тонов несущественно; да и чтобы вас понимали, тоже.