Господа конлангеры. Как, по вашему мнению, выгляжел бы английский, НЕ подвергнутый столь сильному романскому влиянию (кельтское влияние можно оставить), но при этрм доживший до наших дней, то бишь до 21 века? Осталось бы там склонение? Слабое и сильное спряжение? Как бы эта гипотетическая версия английского звучала бы?
Цитата: Imperios от января 30, 2014, 11:00
Осталось бы там склонение? Слабое и сильное спряжение?
Осталось, скорее всего, но сильно упростилось бы - это общая тенденция в германских языках.
Цитата: Awwal12 от января 30, 2014, 11:07
Цитата: Imperios от января 30, 2014, 11:00
Осталось бы там склонение? Слабое и сильное спряжение?
Осталось, скорее всего, но сильно упростилось бы - это общая тенденция в германских языках.
А какие, по вашему мнению, падежи могли остаться в английском? Родительный в каком-то смысле остается и сейчас - а дательный, винительный? Что ч ними?
Цитата: Imperios от января 30, 2014, 11:00Господа конлангеры. Как, по вашему мнению, выгляжел бы английский, НЕ подвергнутый столь сильному романскому влиянию (кельтское влияние можно оставить), но при этрм доживший до наших дней, то бишь до 21 века? Осталось бы там склонение? Слабое и сильное спряжение? Как бы эта гипотетическая версия английского звучала бы?
Мне тоже интересно. (http://lingvoforum.net/index.php/topic,63723.0.html)
Цитата: Imperios от января 30, 2014, 11:14
А какие, по вашему мнению, падежи могли остаться в английском? Родительный в каком-то смысле остается и сейчас - а дательный, винительный? Что ч ними?
Другие не могли сохраниться никак из-за утраты гласных последнего слога, а также -n.
Цитата: Imperios от января 30, 2014, 11:14
Родительный в каком-то смысле остается и сейчас
Пишут же, что он вроде инновационный — из сочетаний + his.
Нет?
Не конлагер, но конечно ничего бы не осталось, наоборот очевидно что фонетически английский еще бы сильнее изменился. Французский, с его длинными словами, затормозил дальнейшую редукцию слов, да и видимо приблизил английскую речь к континентальным языкам.
Остаётся понять, как бы он избежал романского влияния.
Цитата: Rwseg от января 30, 2014, 15:02
Остаётся понять, как бы он избежал романского влияния.
Англичане могли бы огородиться, как те же исландцы.
Цитата: Imperios от января 30, 2014, 15:16
Англичане могли бы огородиться, как те же исландцы.
Как вы себе это представляете? И зачем?
Цитата: Rwseg от января 30, 2014, 15:21
Цитата: Imperios от января 30, 2014, 15:16
Англичане могли бы огородиться, как те же исландцы.
Как вы себе это представляете? И зачем?
На эту тему можно вдоволь пофантазировать.
Полной потери романизмов ведь не обязательно - достаточно только, чтобы процент англосаксонских слов в словаре в целом был доминирующим.
Цитата: Iskandar от января 30, 2014, 14:30
Цитата: Imperios от января 30, 2014, 11:14
Родительный в каком-то смысле остается и сейчас
Пишут же, что он вроде инновационный — из сочетаний + his.
Нет?
Это слишком толсто.
Цитата: Wolliger Mensch от января 30, 2014, 15:46
Цитата: Iskandar от января 30, 2014, 14:30
Цитата: Imperios от января 30, 2014, 11:14
Родительный в каком-то смысле остается и сейчас
Пишут же, что он вроде инновационный — из сочетаний + his.
Нет?
Это слишком толсто.
Я понял.
Но не вспомню, какая же сволочь это писала, что я прочёл и запомнил.
Помню, что по-английски и будто бы даже "лингвист".
(wiki/en) His_genitive (http://en.wikipedia.org/wiki/His_genitive)
Цитата: Imperios от января 30, 2014, 15:24
Полной потери романизмов ведь не обязательно - достаточно только, чтобы процент англосаксонских слов в словаре в целом был доминирующим.
Грамматика точно была бы такой же.
За остальное см. (wiki/en) Linguistic_purism_in_English (http://en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_purism_in_English)
В плане лексики «pure Englisc» представить несложно. В плане морфологии сложно сказать, насколько сильное влияние оказали англо-нормандский и французский. Вон африкааанс без всякого романского влияния задвинул английский по аналитичности. Правда, модель словообразования компаундов, подобных немецким, он сохранил. В фонетике — тут самая главная фишка в Великом сдвиге гласных, а это чисто английское, нещависимое развитие.
Вероятно, такой английский был бы более всего похож на своего ближайшего родственника (не считая скотс) — фризский.
Цитата: Dana от января 30, 2014, 22:10
(не считая скотс)
В скотсе романизмов не сильно меньше. Есть даже свои уникальные, отсутствующие в английском.
Цитата: Dana от января 30, 2014, 22:10
Вероятно, такой английский был бы более всего похож на своего ближайшего родственника (не считая скотс) — фризский.
Скотс, технически, является диалектом английского. Странно, что вы забыли про йолу.
Цитата: Awwal12 от января 31, 2014, 09:06
Цитата: Dana от января 30, 2014, 22:10
Вероятно, такой английский был бы более всего похож на своего ближайшего родственника (не считая скотс) — фризский.
Скотс, технически, является диалектом английского. Странно, что вы забыли про йолу.
Скотс разве не английский аналог нашего суржика?
Цитата: Dana от января 30, 2014, 22:10
Правда, модель словообразования компаундов, подобных немецким, он сохранил.
А в чем разница с английским (ну, если не считать расстановки пробелов)?
Цитата: Imperios от января 31, 2014, 09:07
Скотс разве не английский аналог нашего суржика?
Суржик кого с чем?
Цитата: Hellerick от января 31, 2014, 09:08
Цитата: Imperios от января 31, 2014, 09:07
Скотс разве не английский аналог нашего суржика?
Суржик кого с чем?
Английского с гэльским шотландским + свои фишки, я так понимаю.
Цитата: Imperios от января 31, 2014, 09:07
Цитата: Awwal12 от января 31, 2014, 09:06Цитата: Dana от января 30, 2014, 22:10Вероятно, такой английский был бы более всего похож на своего ближайшего родственника (не считая скотс) — фризский.
Скотс, технически, является диалектом английского. Странно, что вы забыли про йолу.
Скотс разве не английский аналог нашего суржика?
Любой язык - аналог нашего суржика.
Если серьезно, то скотс - потомок другого диалекта древнеанглийского (как, впрочем, и северные английские диалекты, наподобие йоркширского), однако подвергался схожим фонетическим изменениям, а затем и вторичному сближению. Тут уместно сравнение с северным и южным наречиями русского.
Цитата: Imperios от января 31, 2014, 09:11
Английского с гэльским шотландским + свои фишки, я так понимаю.
Скотс — родной брат английского, еще один потомок англосаксонского. Гаэльского влияния там не больше, чем славянского в венгерском.
Скорее, шотландский диалект можно считать суржиком из скотса и английского.
Цитата: Awwal12 от января 31, 2014, 09:06
Странно, что вы забыли про йолу.
Был ещё и фингальский в районе Дублина. Странно - почему нормандское завоевание Ирландии оставило два языковых островка? И оба потом вымерли? :donno:
Цитата: Hellerick от января 31, 2014, 09:17
Гаэльского влияния там не больше, чем славянского в венгерском.
Аналогия вообще кривая, поскольку гэльский для скотса был в Средневековье суперстратом, а субстратом (древнеанглийской эпохи) были бриттские диалекты равнинной Шотландии и Нортумбрии, и в этом отношении скотс ничем особо не выделяется по сравнению с собс-но английским.
Цитата: Nevik Xukxo от января 31, 2014, 09:17И оба потом вымерли? :donno:
Тут случаем не ирландский голодомор постарался?
Цитата: Imperios от января 31, 2014, 09:11
Английского с гэльским шотландским + свои фишки, я так понимаю.
Видимо мем «гэлы плохо выучили английский, и получился испорченный кельтско-английский суржик под названием скотс» будет вечен и его не искоренить. :)
Цитата: Awwal12 от января 31, 2014, 09:14
Тут уместно сравнение с северным и южным наречиями русского.
+100500. Даже свои «гэлы» есть в виде чуди (для большей аналогии они должны были захватить Новгород и создать независимую Чудию). :)
Цитата: Rwseg от января 31, 2014, 09:36
Даже свои «гэлы» есть в виде чуди (для большей аналогии они должны были захватить Новгород и создать независимую Чудию). :)
Бодее, того:
чудской < *ťudьskъ ← прагерм. *þeuđiskaz. ;D
Цитата: Awwal12 от января 31, 2014, 09:20
поскольку гэльский для скотса был в Средневековье суперстратом
Адстартом скорее всего
Цитата: Awwal12 от января 31, 2014, 09:06
Скотс, технически, является диалектом английского.
Я хотел сказать, что прямое завоевание не обязательное условие романизмов.
Цитата: Awwal12 от января 31, 2014, 09:06Странно, что вы забыли про йолу.
Я вообще Ирландией мало интересуюсь.
Цитата: Nevik Xukxo от января 31, 2014, 09:17
Был ещё и фингальский в районе Дублина. Странно - почему нормандское завоевание Ирландии оставило два языковых островка? И оба потом вымерли?
Приводить в пример язык, принесённый романоязычными норманами со своим англоязычным войском. Хм.
Цитата: Awwal12 от января 31, 2014, 09:06
Скотс, технически, является диалектом английского.
Не путайте скотс с шотландским диалектом английского :negozhe:
Цитата: Awwal12 от января 31, 2014, 09:06
Странно, что вы забыли про йолу.
Йола (и фингальский) уже мертвы.
Цитата: Dana от февраля 1, 2014, 17:53
Цитата: Awwal12 от января 31, 2014, 09:06Скотс, технически, является диалектом английского.
Не путайте скотс с шотландским диалектом английского
В каком-то смысле он правильно сказал. Технически диалект.
Цитата: Dana от января 30, 2014, 22:10
Вероятно, такой английский был бы более всего похож на своего ближайшего родственника (не считая скотс) — фризский.
Почему? Общее происхождение это хорошо, но фризский достаточно далеко ущёл от английского.
Цитата: Dana от февраля 1, 2014, 17:53
Цитата: Awwal12 от января 31, 2014, 09:06Скотс, технически, является диалектом английского.
Не путайте скотс с шотландским диалектом английского :negozhe:
При чем тут "шотландский диалект"?
Тот же йоркширский диалект английского генетически ближе к скотсу, чем к собственно английскому. По вашей логике, его тоже надо признать отдельным языком либо диалектом скотса.