Мне всегда казалось, что "слово состояния" - это наречие, играющее в предложении роль сказуемого (или части сказуемого).
Но в новом учебнике по русскому языку вижу, что теперь оно считается не наречием, а именно особой частью речи.
Есть ли логика в таком новом понимании? если да, то какая?
Второй вопрос - тесно связанный с первым.
Предложения типа Было странно видеть, что разбираются как безличные, в которых "видеть" - часть сказуемого.
А мне всегда казалось, что "видеть" тут - подлежащее.
(Кто?что?) видеть (что делало?) было странно.
Цитата: Солохин от января 29, 2014, 09:53
Мне всегда казалось, что "слово состояния" - это наречие, играющее в предложении роль сказуемого (или части сказуемого).
Но в новом учебнике по русскому языку вижу, что теперь оно считается не наречием, а именно особой частью речи.
Есть ли логика в таком новом понимании? если да, то какая?
«Слово состояния» — это синоним термина
предикатив (лат. praedicātīvum «сказуемое»). Предикативы могут быть самые разнообразные: это может быть падежная (предикативная, номинативная или иная) форма существительного или местоимения, это может быть прилагательное (в обычной или специальной форме), может быть инфинитив, может быть имя действия.
Цитата: Солохин от января 29, 2014, 09:56
Второй вопрос - тесно связанный с первым.
Предложения типа Было странно видеть, что разбираются как безличные, в которых "видеть" - часть сказуемого.
А мне всегда казалось, что "видеть" тут - подлежащее.
(Кто?что?) видеть (что делало?) было странно.
Было странно видеть — безличная форма, ср. личные:
мне/тебе/ему/ей/нам/вам/им было странно видеть. Мы уже разбирали эти предложения: это стативные конструкции, по оформлению сходные с тем, что применяются в языках эргативного строя, когда экспериент, будучи логическим подлежащим, выражается особой падежной формой (в и.-е. языках это обычно датив). В вашем примере экспериент пропущен, так как в русском нет безличных местоимений. Сказуемое (составное) в ваше примере —
было странно, а вот
видеть — логическое дополнение к сказуемому
было странно, ср. аналогичные конструкции:
ему было холодно стоять,
им было страшно оставаться и т. п.
Если брать формальный разбор (то есть, не по функции слова в предложении, а по его форме), то
было странно видеть остаётся как есть — [составленое сказуемое + дополнение], а пропущенное местоимение в дативе становится также дополнением (адресатом), а формальное подлежащее в таких конструкциях в русском
почти никогда не выражается: не говорят, например, *
оно было ему холодно стоять, *
оно будет им страшно видеть и под., но ср.:
это будет мне трудно сказать.
Цитата: Wolliger Mensch от января 29, 2014, 10:01«Слово состояния» — это синоним термина предикатив (лат. praedicātīvum «сказуемое»). Предикативы могут быть самые разнообразные: это может быть падежная (предикативная, номинативная или иная) форма существительного или местоимения, это может быть прилагательное (в обычной или специальной форме), может быть инфинитив, может быть имя действия.
Верно, так я и думал!
Однако предикатив - это член предложения, а не часть речи. Он может быть выражен самыми разными частями речи!
И от того, что какое-то слово играет в предложении роль предикатива, оно же не становится иной частью речи. А значит, по логике вещей, в разбираемом случае мы имеем именно наречие, играющее роль предикатива (=слова состояния).
Почему же они пишут "особая часть речи"? должна же быть какая-то логика в таком построении теории!
Цитата: Wolliger Mensch от января 29, 2014, 10:19
но ср.: это будет мне трудно сказать.
В каком смысле «ср.»? В том, что здесь
это — это уже прямое дополнение к
сказать?
Цитата: Солохин от января 29, 2014, 10:36
Цитата: Wolliger Mensch от января 29, 2014, 10:01«Слово состояния» — это синоним термина предикатив (лат. praedicātīvum «сказуемое»). Предикативы могут быть самые разнообразные: это может быть падежная (предикативная, номинативная или иная) форма существительного или местоимения, это может быть прилагательное (в обычной или специальной форме), может быть инфинитив, может быть имя действия.
Верно, так я и думал!
Однако предикатив - это член предложения, а не часть речи. Он может быть выражен самыми разными частями речи!
Потому-что утверждение ошибочное! Слово состояния не синоним слова предикатив, а подкласс предикативов.
Цитата: वरुण от января 29, 2014, 10:40Слово состояния не синоним слова предикатив, а подкласс предикативов.
Почему прилагательное/существительное/глагол в роли предикатива мы не считаем особой частью речи, а наречие в той же роли считаем особой частью речи?!
Я по-прежнему не нахожу логики.
Цитата: Тайльнемер от января 29, 2014, 10:37
Цитата: Wolliger Mensch от января 29, 2014, 10:19но ср.: это будет мне трудно сказать.
В каком смысле «ср.»? В том, что здесь это — это уже прямое дополнение к сказать?
Поддерживаю вопрос!
Цитата: Солохин от января 29, 2014, 11:28
Цитата: वरुण от января 29, 2014, 10:40Слово состояния не синоним слова предикатив, а подкласс предикативов.
Почему прилагательное/существительное/глагол в роли предикатива мы не считаем особой частью речи, а наречие в той же роли считаем особой частью речи?!
Я по-прежнему не нахожу логики.
Почему "мы"? Выделение слов состояния в отдельную часть речи в русском не общепризнанно, спорно, хотя имеет под собой фундамент. Вот поэтому раньше не выделяли, сейчас выделяют, - как правильно - тут однозначного ответа нет.
Цитата: वरुण от января 29, 2014, 11:34имеет под собой фундамент
Пожалуйста, очертите фундамент.
У меня ребенок на домашнем обучении - мне необходимо как-то объяснить ему, зачем понадобилась новая категория частей речи там, где (казалось бы) речь идет о членах предложения.
Цитата: Солохин от января 29, 2014, 12:04
Цитата: वरुण от января 29, 2014, 11:34имеет под собой фундамент
Пожалуйста, очертите фундамент.
Вот лучше у основателя почитайте, http://www.philology.ru/linguistics2/shcherba-74d.htm .
Спасибо за ссылку.
Попробую разобраться :(
Цитата: Солохин от января 29, 2014, 09:53
Но в новом учебнике по русскому языку вижу, что теперь оно считается не наречием, а именно особой частью речи.
К истории и к определениям:
ЦитироватьСлава категории состояния (предикативы, безлично предикативные слова)... Впервые эти слова выделил в особую часть речи Л. В. Щерба...
(Из справочника Розенталя, Голуб, Теленковой "Современный русский язык", 2000)
И этот же справочник (повторю: 2000 года издания) уже дает слова категории состояния именно как самостоятельную часть речи, хотя и пишет:
Цитировать
Не все грамматисты признают за категорией состояния право не выделение в особую часть речи (Фр. Травничек, А. Б. Шапиро).
Ну, и т. д.
Цитата: Margot от января 29, 2014, 12:34
К истории и к определениям:
ЦитироватьСлава категории состояния (предикативы, безлично предикативные слова)... Впервые эти слова выделил в особую часть речи Л. В. Щерба...
(Из справочника Розенталя, Голуб, Теленковой "Современный русский язык", 2000)
Тут опять ошибка.
Сам Щерба был более точен, он предлагал термин
предикативные наречия, как синоним для случая категории состояния в русском языке.
спасибо всем за разъяснения
Цитата: वरुण от января 29, 2014, 12:40термин предикативные наречия
Ха, так это же - совсем другое дело.
"Предикативные наречия" - это звучит логично.
Цитата: वरुण от января 29, 2014, 12:40
Тут опять ошибка.
Сам Щерба был более точен, он предлагал термин предикативные наречия, как синоним.
Цитирую дальше, из того же справочника:
ЦитироватьВпервые эти слова выделил в особую часть речи Л. В. Щерба, назвав их "категорией состояния"; причем включил в нее не только безлично-предикативные формы, но и наречия и наречные выражения, употребляемые со значением состояния в функции сказуемого в личном предложении (замужем, настороже, начеку, без памяти, без чувств, в состоянии), а также некоторые краткие прилагательные, выражающие состояние или долженствование (грустен, намерен, должен).
Цитата: Солохин от января 29, 2014, 12:42
Цитата: वरुण от января 29, 2014, 12:40термин предикативные наречия
Ха, так это же - совсем другое дело.
"Предикативные наречия" - это звучит логично.
Да, у него категории состояния и предикативные наречия это синонимы, но первое это то чем они фактически являются, а второе формально - это отступление в традиционный стиль для случая если не хочется пользоваться первым определением. Второе он не считал хорошим термином, как я понимаю, поскольку суть он не выражает. И как я понял, предикативные наречия это не подкласс "наречий вообще".
опять запуталась, сорри, у меня рус.яз. в 8 классе закончился, давно это было
1. под предикативом понимается сказуемое или что иное?
а что тогда предикат?
вроде по википедии предикат - это сказуемое, а предикатив - функция или отношение
2. что ещё больше запутывает, в логике предикатом называют как раз эту функцию или отношение:
учу(я, древнегреческий), "учу" - предикат
3. что в этом тексте подразумевают под предикатом? предикатив? :o
Значение и употребление неопределённой формы
Инфинитив есть отглагольное имя, поэтому он может употребляться в именных и глагольных позициях.
Ср. μανθάνειν καλόν ἐστίν «учиться (подлежащее) – прекрасно»;
ἐθέλω μανθάνειν «я хочу учиться» (составное глагольное сказуемое);
μανθάνω ἑλληνίξνειν «учусь говорить по-гречески»(infinitivus obiectivus);
ἱκανὸς μανθάνειν «способный учиться» (infinitivus relationis) (ср. он мастер говорить);
λείπω φθλάττειν «оставляю сторожить» (infinitivus finalis).
В греческом языке инфинитив употребляется гораздо шире, чем в русском языке, поскольку он выполняет функцию предиката в весьма распространённых синтаксических оборотах «винительный или именительный падеж с инфинитивом».
Особенностью греческого языка является очень употребительная субстантивация инфинитива с помощью артикля среднего рода tὸ:
μανθἀνειν «учиться» – τὸ μανθάνειν «учение».
Это Вы по учебнику Славятинской занимаетесь?
Цитата: Тайльнемер от января 29, 2014, 10:37
Цитата: Wolliger Mensch от января 29, 2014, 10:19
но ср.: это будет мне трудно сказать.
В каком смысле «ср.»? В том, что здесь это — это уже прямое дополнение к сказать?
Возможно, не очень удачный пример. Там
это не дополнение.
Цитата: KMI от февраля 4, 2014, 22:28
Это Вы по учебнику Славятинской занимаетесь?
Да.
Цитата: _Swetlana от января 29, 2014, 19:43
1. под предикативом понимается сказуемое или что иное?
а что тогда предикат?
Предикатив — неспрягаемая часть сказуемого. Она не всегда именная.
Предикат — утверждение о субъекте, семантическое сказуемое.
Цитата: _Swetlana от января 29, 2014, 19:43
2. что ещё больше запутывает, в логике предикатом называют как раз эту функцию или отношение:
учу(я, древнегреческий), "учу" - предикат
3. что в этом тексте подразумевают под предикатом? предикатив? :o
См. выше.
Цитата: KMI от февраля 4, 2014, 22:28
Это Вы по учебнику Славятинской занимаетесь?
сорри, что отвечаю с опозданием, отправила тему в игнор
Основной учебник Славятинской, если не понимаю, дополняю из Соболевского и из интернета.
Так последний раз было с медиальным залогом - у Славятинской не поняла, у Соболевского более понятно.
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 4, 2014, 22:38
Предикатив — неспрягаемая часть сказуемого. Она не всегда именная.
Предикат — утверждение о субъекте, семантическое сказуемое.
не поняла, но всё равно - спасибо :yes:
ЗЫ. тему отправила в игнор, т.к. решила больше об этом не думать ;D
Цитата: _Swetlana от февраля 4, 2014, 22:53
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 4, 2014, 22:38
Предикатив — неспрягаемая часть сказуемого. Она не всегда именная.
Предикат — утверждение о субъекте, семантическое сказуемое.
не поняла, но всё равно - спасибо :yes:
ЗЫ. тему отправила в игнор, т.к. решила больше об этом не думать ;D
μανθάνειν καλόν ἐστίν «учиться (подлежащее) – прекрасно»; καλόν ἐστίν -
предикат (составное именное сказуемое, выраженное прилагательным и связкой )
καλόν -
предикатив (именная часть сказуемого, выраженная в данном случае прилагательным)
Цитата: KMI от февраля 4, 2014, 23:13
Цитата: _Swetlana от февраля 4, 2014, 22:53
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 4, 2014, 22:38
Предикатив — неспрягаемая часть сказуемого. Она не всегда именная.
Предикат — утверждение о субъекте, семантическое сказуемое.
не поняла, но всё равно - спасибо :yes:
ЗЫ. тему отправила в игнор, т.к. решила больше об этом не думать ;D
μανθάνειν καλόν ἐστίν «учиться (подлежащее) – прекрасно»;
καλόν ἐστίν - предикат (составное именное сказуемое, выраженное прилагательным и связкой )
καλόν - предикатив (именная часть сказуемого, выраженная в данном случае прилагательным)
вот теперь поняла, пасибки :yes: