Наткнулся давеча на чудеснейший сайт! ;up: Там выложены куски (разной величины, от пересказов до целого Нового Завета) библейских текстов на карельском (собственнокарельский и ливвиковский), вепсском, мокшанском, эрзянском, коми (оба языка), марийском (горный и луговой), удмуртском, мансийском и хантыйском.
Кроме того, в рубрике "Загрузить" можно скачать аудио (как правило, одно из Евангелий)! Правда, не на всех языках имеется аудио. Особенно огорчило отсутствие севернокарельского и удмуртского... :'( Зато ливвиковское Jevangelii Lukan mugah начитано (в кои веки!!!) чудеснейшей носительницей, уроженкой Олонца, судя по диалектным особенностям! ;up: И на хантыйском Марк ястăм щирăн очень понравилось, интересно звучит.
http://finugorbib.com
Цитата: мордовском (мокшанский и эрзянский), коми (оба языка), марийском (горный и луговой)
Fxd. ;D
Всё бы Вам глумиццо, пане Бхудху :P
Лучше бы поделился впечатлениями от прослушивания (если таковое было)...
Похоже на Институт перевода Библии
http://ibt.org.ru/ru/pdf.htm
http://ibt.org.ru/ru/audio.htm
Аудио для множества языков (из уральских есть, например, ненецкий):
http://www.bible.is/audiodownloader
Спасибо за ссылки, Skvodo-сан! Только вот первые две слегка не в тему...