Лингвофорум

Теоретический раздел => Общая лингвистика => Семантика => Тема начата: Меццофанти от января 8, 2014, 19:59

Название: Судьба «да»
Отправлено: Меццофанти от января 8, 2014, 19:59
Почему в большинстве индоевропейских языков - роман., герм., слав.  "нет" сохранилось - не, нон, найн, ноу, а вот "да" звучит так по-разному?
Название: судьба "да"
Отправлено: Tys Pats от января 8, 2014, 20:10
Цитата: Меццофанти от января  8, 2014, 19:59
Почему в большинстве индоевропейских языков - роман., герм., слав.  "нет" сохранилось - не, нон, найн, ноу, а вот "да" звучит так по-разному?

Как "да" звучало в ПИЕ?
Название: судьба "да"
Отправлено: Wolliger Mensch от января 8, 2014, 21:48
Цитата: Меццофанти от января  8, 2014, 19:59
Почему в большинстве индоевропейских языков - роман., герм., слав.  "нет" сохранилось - не, нон, найн, ноу, а вот "да" звучит так по-разному?

Отрицание важнее в жизни человека. А подтвердить и молчанием можно. :yes: С другой стороны, «да» выражается хоть и разными словами, но в большинстве восходящими к разным формам местоимений со значением «тот», «такой».