Армянским языком я не владею. По нету гуляют фразы мол "Армянский перевод Библии это царица переводов", хочется по ближе познакомится с текстом, допоможите переводом именно Армянской Библии (в частности интересует Новый Завет) на Русский или на Английский. Буду очень благодарен!
Цитата: Marius от января 4, 2014, 23:04
Армянским языком я не владею. По нету гуляют фразы мол "Армянский перевод Библии это царица переводов", хочется по ближе познакомится с текстом, допоможите переводом именно Армянской Библии (в частности интересует Новый Завет) на Русский или на Английский. Буду очень благодарен!
Я сомневаюсь, что такое есть. Англоязычным не нужен перевод перевода, у них предостаточно разных версий Библии. Русскоязычные пользуются Синодальным. Армяне читают на армянском без перевода. Остаётся учить армянский. А лучше - греческое койне. ;up:
А чё, мне попалась книга Откровения, в английском переводе с армянского. Прикрепляю скрин ;)
А зачем это нужно? Ведь это уже перевод, причём неизвестно какого качества. Завтра скажут, что Толстой на итальянском - это что-то с чем-то! Надо будет на русский переводить Толстого с итальянского? :)
А вам доступен оригинал Нового Завета?
Цитата: Marius от января 4, 2014, 23:30
А вам доступен оригинал Нового Завета?
Я не знаю греческого, как и 95% христиан. Есть перевод. Это не та религия, где все должны какой-то священный язык учить.