Вобщем, не надоели ли вам бесконечные латиницы для русского? Может что-нибудь необычное, неадекватное, эдакое. Например, хангыль:
Гласные
И ㅣ Ы ㅡ
йотированные
А ㅏ Я ㅑ
О ㅓ Ё ㅕ
Э ㅐ Е ㅔ
У ㅜ Ю ㅠ
Согласные
звонкие глухие
Б ㅂ П ㅍ
В ㅗ Ф ㅹ
Г ㄱ К ㅋ
Д ㄷ Т ㅌ
Ц ㄸ
З ㅆ Сㅅ
Ч ㅈ Щ ㅉ
Ж ㅿ Ш ㅊ
М ㅁ
Н ㄴ
Р ㅭ Л ㄹ
Х ㅎ
Ъ ㆆ
Ь Й ㆁ
Отсутсвие звука перед первой гласной в слове - ㅇ
л можно обозначать двойным ㄹ, как это уже делается между гласными (텔레비전).
В качестве ь/й можно использоватьㅣ.
Вообще же с нынешней слоговой структурой русского не до хангыля. Вот для древнерусского... надо будет заняться на досуге.
Цитата: BormoGlott от декабря 26, 2013, 22:12
необычное, неадекватное
Да не, хангыль это адекватно. Неадекватно это замутить абугиду для русского или эти чьи-то ерохглифы.
Цитата: Timiriliyev от декабря 28, 2013, 16:47
Цитата: BormoGlott от декабря 26, 2013, 22:12
необычное, неадекватное
Да не, хангыль это адекватно. Неадекватно это замутить абугиду для русского или эти чьи-то ерохглифы.
гм
오셓 ㅅ 너오음 거덤! 울라! :UU:
я для себя ставил такой эксперимент.
крайне тяжело читать
Вроде всё как надо
кстати, а как р и л обозначать?
частично язык пополнил японскими символами
одно хорошо, текст плотнее записывается, как стенография
Цитата: sergebsl от января 3, 2014, 00:06
кстати, а как р и л обозначать?
Р ㅭ Л ㄹ
и дополнительным способом, предложенным engelseziekte
Цитата: engelseziekte от декабря 26, 2013, 22:47"Л" в позиции между гласными можно обозначать двойным ㄹ
서ㅭ — сор
설ㆁ — соль
컬레서 — колесо
멀었 — мороз
Виртуальная хангыль клавиатура online
http://www.branah.com/sebeolsik
После введения хангыля в язык должны войти китаизмы для всего, чего можно и не нужно.
Цитата: dragun97yu от января 3, 2014, 06:18
После введения хангыля в язык должны войти китаизмы для всего, чего можно и не нужно.
Не, сначала окупация ДВ и Сибири китайцами путём постепенной миграции китайцев, затем китаизмы где можно и не нужно, потом введение хангыля ;D
Цитата: BormoGlott от января 3, 2014, 06:51
Цитата: dragun97yu от января 3, 2014, 06:18
После введения хангыля в язык должны войти китаизмы для всего, чего можно и не нужно.
Не, сначала окупация ДВ и Сибири китайцами путём постепенной миграции китайцев, затем китаизмы где можно и не нужно, потом введение хангыля ;D
Хангыль и китайцы?
Не... Это когда освободительная армия Великой Кореи войдёт в Ленинград и Москву, тогда и будет хангыль русскому. Тут Ким Чен Ын пробегал, его можете спросить.
А ежели придут китайцы, то будет единый китайский народ, единый Китай, единый путунхуа 8-)
а, русскому чё хангыль чё пунинхуа -- один хрен
Что делать, если при наборе буквы не упаковываются, а идут в ряд?
Цитата: Easyskanker от мая 21, 2021, 18:41
Что делать, если при наборе буквы не упаковываются, а идут в ряд?
пользуйте https://www.branah.com/korean
Но, вроде бы, северные написание в ряд допускают.
Цитата: BormoGlott от мая 21, 2021, 19:21
пользуйте https://www.branah.com/korean
Да вот не получается, чтобы всё паковалось.
Цитата: BormoGlott от мая 21, 2021, 19:21
Но, вроде бы, северные написание в ряд допускают.
Некрасиво же.
Цитата: Easyskanker от мая 21, 2021, 19:35
Да вот не получается, чтобы всё паковалось.
Вот даже не знаю почему у вас так, странно. А вы, случаем, не в телефоне набираете? Может в другом браузере попробовать :donno:
Видимо, не на все комбинации букв есть значки.
Цитата: Easyskanker от мая 21, 2021, 23:02
Видимо, не на все комбинации букв есть значки.
А какие комбинации вы пробовали изобразить?
Даже в слове "вот" буквы не складываются: ㅗㅓㅌ
Цитата: Easyskanker от мая 23, 2021, 09:25
Даже в слове "вот" буквы не складываются: ㅗㅓㅌ
В корейском письме все слоги начинаются в согласной. Если первый звук гласный то на письме перед ним ставится знак
ㅇ , означающий пропуск согласного. Так как в корейском нет звука "в", приходится использовать вместо него "у"- ㅜ. Учитывая эти правила получим:
вот — 웥
Уот, значит, как.
С ㅿ, ㅭ и ㅹ тоже не складывается :srch:
Проект, конечно,сыроват, требует доработки.
Для недостающих звуков я использовал знаки уже устаревшие, не используемые в современном хангыле, к ним относятся ㅿ, ㅭ, ㆁ, ㅹ.
engelseziekte предложил заменить ㅭ на ㄹㄹ, а ㆁ на ㅣ. Это имеет смысл принять.
И может быть вместо ㅹ стоит использовать ㅃ, а вместо ㅿ по остаточному принципу остаётся ㄸ. Не очень логично, но что делать.
Собственно, проект не направлен на практическое использование, так, просто разминка ума.
Можете посмотреть ещё один проект хангылицы русский хангыль (https://lingvoforum.net/index.php?topic=80330.0)
Благодарю. У sergebsl тоже нескладухи :donno:
Mea atenta resente de fa un scrive hangugo per rusce. La leteras Ь e Ъ es usada como un vocal vacua, cuando on no debe introdui un consonante a hangeul.
Моя недавняя попытка сделать русскую кореицу. Буквы Ь и Ъ используются в качестве нулевого гласного, когда нельзя вставить согласный в хангыль.
Цитировать(https://images.lingvoforum.net/images/Russkaja-koreica.png)
А если из арабского выдернуть пунктирный кружочек, и на него буквы насаживать в качестве диакритики? :donno:
Из откуда⁈ Пунктирный кружочек: это Unicode Consortium в своих таблицах так обозначает пустое место, чтоб показать, куда лепится диакритика, и оттуда некоторые шрифты взяли эту моду.
А в арабском письме никаких кружочков нет (и у некоторых символов есть вообще квадратик...).
Цитата: Bhudh от мая 25, 2021, 21:54
пустое место, чтоб показать, куда лепится диакритика
Вот именно его. Впрочем, я уже нашел другой способ - через "вставка формулы -> матрица" в ворде.
시야엩 울러 낟 ㄹ러디너ㆁ, 버가트 넫ㄹ라 ㄹ럳너ㆁ 쎔리.
В общем, вариант с двойными буквами вполне рабочий.
По варианту Хеллерика:
셔얘얃 욷ㅥ오 래ㄸ ㅥ오뗘뢰, 뽀깨더 랴ㄸㅥ애 ㅥ오ㄸ뢰 썀녀.
시야엩 웉ㅭ어 낟 ㅭ어디너ㆁ, 버가트 넫ㅭ아 ㅭ얻너ㆁ 쎔리.
Ну или так.
E aora aplica hanzi.
А теперь примените иероглифы.
Цитата: Hellerick от мая 26, 2021, 18:39
E aora aplica hanzi.
А теперь примените иероглифы.
Какие иероглифы? :what:
Esta.
Usa la hangeul per la codas.
Вот эти.
Хангыли используйте для флексий.
Китайские иероглифы для других языков (https://lingvoforum.net/index.php?topic=103609.new;topicseen#new)
Опробовал в поле:
(https://i.ibb.co/J2X4MFR/HANGYL.png) (https://i.ibb.co/J2X4MFR/HANGYL.png)
Bela.
E cual sistem tu usa?
E cual manga lo es?
Красиво.
А какую систему вы используете?
И что это за манга?
Да, мне тоже нравится. Пожалуй, хангыль оптимальный вариант для манги на русском. С катаканой, хираганой и тодо-бичиг всё не так гладко.
Манга "Спираль" Дзюндзи Ито, система Бормоглотта в чистом виде. Вот подумываю какой-нибудь значок вместо пробела взять, а то пробел не слишком заметен.
No, la spasios es oce.
Нет, пробелы нормальные.
Цитата: Hellerick от мая 25, 2021, 19:32
Моя недавняя попытка сделать русскую кореицу.
Цитировать(https://images.lingvoforum.net/images/Russkaja-koreica.png)
Возникают вопросы: Чем обусловлен выбор для "н" — ㄹ, а ㄴ для "л"? Почему ㅎ это в?
Конечно можно присвоить кирилическим буквам чамо совершенно случайным образом, но смысл. А вот если чамо будут означать похожие русские звуки, то такую хангылицу можно хотябы использовать для запоминания знаков корейской письменности на начальном этапе.
F f - это же Ph ph. Значит Ф - это ㅍ, Б - это ㅂ, П - это ㅃ. Самое логичное.
А насчёт тех звуков, которых нет в корейском, то не надо их передавать: пусть р=л, ш=с=щ и т. д. Как
Для звука Ы лучше взять ㅓ, а вот ㅡ использовать для пропуска гласной:
야 떼뱌 류브류
ㅡ - это прочерк, пропуск
Одинарная чамо - для глухой, двойная - для звонков, придыхательная - для похожей:
ㄱ Г
ㄲ К
ㅋ, ㅎ Х
ㄷ Д
ㄸ Т
ㅌ Ц - вполне себе
ㅂ Б
ㅃ П
ㅍ Ф - естественно
ㅈ Ж
ㅉ Ш
ㅊ Ч
ㅅ З
ㅆ С
Знак для Щ не нужен, потому что это просто Ш с Е, Ю, И, Я, Ё.
Щенок фыркнул на хозяина
쪠녺 퍼르끄눌 나 호샤여나
Цитата: maratique от мая 27, 2021, 20:06
А насчёт тех звуков, которых нет в корейском, то не надо их передавать: пусть р=л, ш=с=щ и т. д. Как
:o :down:
De la spatios de la internetes.
С просторов интернетов.
(https://images.lingvoforum.net/images/Grupa-krovi---423x650.jpg)
Цитата: Hellerick от ноября 30, 2021, 16:21
De la spatios de la internetes.
С просторов интернетов.
(https://images.lingvoforum.net/images/Grupa-krovi---423x650.jpg)
первое крупа, а второе? кроби?
Цитата: dagege от декабря 1, 2021, 12:02
первое крупа, а второе? кроби?
Группа крови.
| Тёплое место, но улицы ждут | 쬬쁠라예 몌스따, 노 울리쯰 쥐둣 |
| Отпечатков наших ног | 앗삐차꼬프 브 나쉬흐 녹 |
| Звёздная пыль — на сапогах | 즈뵤즈드나야 쁼 나 싸빠가흐 |
| Мягкое кресло, клетчатый плед | 먁까예 끄례슬라, 끌롓차띄 쁠롓 |
| Не нажатый вовремя курок | 녜 나좌띄 바브례먀 꾸록 |
| Солнечный день — в ослепительных снах | 쏘니치늬 젠 바슬례삐쩰늬흐 스나흐 |
| |
| Группа крови — на рукаве | 그루빠 끄로비 나 루까볘 |
| Мой порядковый номер — на рукаве | 모이 빠럇꼬븨 노미르 나 루까베 |
| Пожелай мне удачи в бою, пожелай мне: | 빠줼라이 므녜 우다치 바유, 빠줼라이 므녜 |
| Не остаться в этой траве | 녜 아스땃짜 베따이 뜨라볘 |
| Не остаться в этой траве | 녜 아스땃짜 베따이 뜨라볘 |
| Пожелай мне удачи, пожелай мне удачи | 빠줼라이 므녜 우다치, 빠줼라이 므녜 우다치 |
| |
| И есть чем платить, но я не хочу | 이 예시찌 쳄 쁠라찌찌, 노 야 니 하추 |
| Победы любой ценой | 빠볘듸 류보이 쩨노이 |
| Я никому не хочу ставить ногу на грудь | 야 니까무 니 하추 스따비찌 노구 나 그루찌 |
| Я хотел бы остаться с тобой | 야 하쩰 븨 아스땃짜 쓰 따보이 |
| Просто остаться с тобой | 쁘로스따 아스땃짜 쓰 따보이 |
| Но высокая в небе звезда зовёт меня в путь | 노 븨소까야 녜볘 즈볘즈다 자뵷 미냐 프 뿌찌 |
| |
| Группа крови — на рукаве | 그루빠 끄로비 나 루까볘 |
| Мой порядковый номер — на рукаве | 모이 빠럇꼬븨 노미르 나 루까베 |
| Пожелай мне удачи в бою, пожелай мне: | 빠줼라이 므녜 우다치 바유, 빠줼라이 므녜 |
| Не остаться в этой траве | 녜 아스땃짜 베따이 뜨라볘 |
| Не остаться в этой траве | 녜 아스땃짜 베따이 뜨라볘 |
| Пожелай мне удачи, пожелай мне удачи | 빠줼라이 므녜 우다치, 빠줼라이 므녜 우다치 |
Цитата: //translate.google.comgeuluppa kkeulobi na lukkabye
moi ppalyaskkobui nomileu na lukkabe
ppajwellai meunye udachi bayu,
ppajwellai meunye nye aseuttasjja bettai tteulabye
ppajwellai meunye udachi
Звучит гораздо более похоже на ЭТО...
Ну почему до сих пор чтобы отредактировать сообщение в этом разделе, его надо удалять⁈ :wall: