пасть > падший = ок
обрести > обретший = ок
изобрести > «изобревший; изобретший (неправ.)», — Ушаков.
Что делать, как жить?
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 16:32
изобрести > «изобревший; изобретший (неправ.)», — Ушаков.
Нормативная форма —
изобретший.
Изобревший никогда не слышал.
Понятно, Ушаков начудил.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 20:36
Понятно, Ушаков начудил.
Это разговорная форма типа
павший, но сейчас она вытеснена в местные разновидности общеразговорного русского.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2013, 20:41
Это разговорная форма типа павший, но сейчас она вытеснена в местные разновидности общеразговорного русского.
Да, но Ушаков пишет, что правильно как раз
изобревший, вот в чём казус. Может, опечатка, напутали чего.
Согласно ruscorpora, само причастие вообще непопулярно, и выборка очень маленькая, но изобревший встречается чуть раньше изобретший. Интересно, сам глагол случаем не поздний новодел?
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 20:43
Да, но Ушаков пишет, что правильно как раз изобревший, вот в чём казус. Может, опечатка, напутали чего.
Формы на
-тший имели налёт церковнославянизмов (чем они, собственно, и являются), а в то время старались от этого избавляться. Это уже позже, после Войны (точнее — с её середины) пошёл вал реставрации во многих областях культуры и государства.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 20:47
Интересно, сам глагол случаем не поздний новодел?
Какое именно слово?
Изобретший? Это нормальная причастная форма: ст.-сл.
изобрѣтъ(и),
изобрѣтъша(ѥго) «нашедший».
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 20:43
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2013, 20:41
Это разговорная форма типа павший, но сейчас она вытеснена в местные разновидности общеразговорного русского.
Да, но Ушаков пишет, что правильно как раз изобревший, вот в чём казус. Может, опечатка, напутали чего.
Изобрёвший. :)
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2013, 20:41
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 20:36
Понятно, Ушаков начудил.
Это разговорная форма типа павший, но сейчас она вытеснена в местные разновидности общеразговорного русского.
А я и не знал изобретшего и падшего. ::) Точнее знал только Падшего ангела и "падшего на девок/алкоголь/...", что немного не про то.
Цитата: DarkMax2 от декабря 23, 2013, 20:56
А я и не знал изобретшего и падшего. ::)
Прилагательного
падший вы не могли не знать — оно в русском языке имеет собственное значение — «нравственно опустившийся» (а также об отвалившемся ангеле) и не употребляется в функции причастия.
Цитата: DarkMax2 от декабря 23, 2013, 20:56
... и "падшего на девок/алкоголь/...", что немного не про то.
Это уже причастное употребление, у нас такого не слышал.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2013, 20:50
акое именно слово? Изобретший? Это нормальная причастная форма: ст.-сл. изобрѣтъ(и), изобрѣтъша(ѥго) «нашедший».
Нет, сама глагольная основа в значении «придумать». Вообще, этим. словари не утруждают себя подробно изучать многоморфемные сложения. Довольствуются простейшими основами и всё. А ведь столько неявных калек бывает, напр., с немецкого, или просто новоделов. У каждого слова своя история. Вот напр. старик Фасмер отсылает к
обретать. Чё, корень тот же. Есть ли подробная этимология именно на слово
изобрести? Ясно, что оно поморфемно как будто бы сводимо к ст.-слав., но а вдруг всё-таки поздний новодел на рус. почве из церковнослав. морфем? Как это можно проследить?
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2013, 21:01
Цитата: DarkMax2 от декабря 23, 2013, 20:56и "падшего на девок/алкоголь/...", что немного не про то.
Это уже причастное употребление, у нас такого не слышал.
Как так, это же известное выражение.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 21:04
Как так, это же известное выражение.
Я не про шутливое использование, а про нормальную речь. В нормальной речи нельзя сказать
падший на пол и под.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 21:03
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2013, 20:50
акое именно слово? Изобретший? Это нормальная причастная форма: ст.-сл. изобрѣтъ(и), изобрѣтъша(ѥго) «нашедший».
Нет, сама глагольная основа в значении «придумать». Вообще, этим. словари не утруждают себя подробно изучать многоморфемные сложения. Довольствуются простейшими основами и всё. А ведь столько неявных калек бывает, напр., с немецкого, или просто новоделов. У каждого слова своя история. Вот напр. старик Фасмер отсылает к обретать. Чё, корень тот же. Есть ли подробная этимология именно на слово изобрести? Ясно, что оно поморфемно как будто бы сводимо к ст.-слав., но а вдруг всё-таки поздний новодел на рус. почве из церковнослав. морфем? Как это можно проследить?
Я же написал в сообщении, который вы процитировали: это старославянское слово —
изобрѣсти «найти», «придумать». Никакого новодела. :stop:
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2013, 21:06
Я же написал в сообщении, который вы процитировали: это старославянское слово — изобрѣсти «найти», «придумать». Никакого новодела. :stop:
Нет, вы написали только «найти». Всё-таки несколько другое значение. И я же сказал, совпадением может быть. Одни и те же морфемы не значит одно и то же слово. Что если придумали заново из тех же кубиков? Как можно быть уверенным?
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 21:10
Нет, вы написали только «найти».
Перевод там был дан просто для справки, к существу вопроса он не имел отношения, поэтому я и не стал писать все возможные в старославянском значения, кроме главного. Во втором сообщении вы уже
зациклились заострили внимание на значении, поэтому я дал перевод «придумать», чтобы было понятно, что это значение было уже в старославянском.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 21:10
Всё-таки несколько другое значение. И я же сказал, совпадением может быть. Одни и те же морфемы не значит одно и то же слово. Что если придумали заново из тех же кубиков? Как можно быть уверенным?
Не плодите сущности.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2013, 21:06
это старославянское слово — изобрѣсти «найти», «придумать».
Не гуглится.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 20:36
Понятно, Ушаков начудил.
Начать с того, что Ушаков устарел и уже давно.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2013, 21:03
Нет, сама глагольная основа в значении «придумать». Вообще, этим. словари не утруждают себя подробно изучать многоморфемные сложения. Довольствуются простейшими основами и всё.
Читай ЭССЮ.
Цитата: DarkMax2 от декабря 23, 2013, 20:56
А я и не знал изобретшего и падшего. ::) Точнее знал только Падшего ангела и "падшего на девок/алкоголь/...", что немного не про то.
На сладкое, девок и алкоголь - "падкий", а не "падший". :UU:
Цитата: Джереми от декабря 24, 2013, 09:43
Цитата: DarkMax2 от декабря 23, 2013, 20:56
А я и не знал изобретшего и падшего. ::) Точнее знал только Падшего ангела и "падшего на девок/алкоголь/...", что немного не про то.
На сладкое, девок и алкоголь - "падкий", а не "падший". :UU:
И так, и так слышал.
Цитата: Awwal12 от декабря 24, 2013, 00:17
Начать с того, что Ушаков устарел и уже давно.
Это совсем не важно. Обретший у него ок, а изобретший уже неправильно. Отсутствие последовательности.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 24, 2013, 06:03
Просто словарь открыть? Не? :what:
У меня нет словаря старославянского. И даже если так, то почему не гуглится-то? Кабинетная фикция какая-то.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 24, 2013, 15:22
И даже если так, то почему не гуглится-то? Кабинетная фикция какая-то.
По поводу кабинетных фикций Гугла — к Бриню... ;D
Цитата: Джереми от декабря 24, 2013, 09:43
На сладкое, девок и алкоголь - "падкий", а не "падший". :UU:
Это шутливое выражение. Там «а не» неуместно.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 24, 2013, 18:08
По поводу кабинетных фикций Гугла — к Бриню... ;D
Тогда можете процитировать, где в ст.-славянском (не ц.-славянском) употребляется этот глагол?
Цитата: Алексей Гринь от декабря 24, 2013, 18:13
Тогда можете процитировать, где в ст.-славянском (не ц.-славянском) употребляется этот глагол?
Цитироватьдиɪаволъ • ино коумирослȢжениѥ • ариɪанъскѫѭ хоулѫ изобрѣте
Супр 50, 23.
Хорошо, не за что зацепиться. Всё чисто. Переворота не произошло.