Цитата: Wolliger Mensch от декабря 6, 2013, 21:26
Не розводімо...
fxd
здесь же императив первого лица мн.ч. должен быть. или просто констатировать хотели?
Цитата: Conservator от декабря 6, 2013, 21:36
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 6, 2013, 21:26
Не розводімо...
fxd
здесь же императив первого лица мн.ч. должен быть. или просто констатировать хотели?
А вот фиг знает. :donno: Наверное, вы правы — там оптатив по значению.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 6, 2013, 21:42
А вот фиг знает. :donno: Наверное, вы правы — там оптатив по значению.
чистый оптатив - это "нумо не будемо розводити/не розводитимемо/не розводімо" или "не розводімо-но". но последнее никто не говорит.
или даже "нумо не розводити", по идее, с инфинитивом это междометие чаще употребляют.
Цитата: Conservator от декабря 6, 2013, 21:45
чистий оптатив - это "нумо не будемо розводити/не розводитимемо/не розводімо" или "не розводімо-но". но последнее никто не говорит.
Как-то не встречал формы на
-имемо. :what:
Цитата: Conservator от декабря 6, 2013, 21:45
или даже "нумо не розводити", по идее, с инфинитивом это междометие чаще употребляют.
Как-то «ну не разводить!» звучит, гм... ;D
Цитата: Conservator от декабря 6, 2013, 21:36
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 6, 2013, 21:26
Не розводьмо...
fxd
здесь же императив первого лица мн.ч. должен быть. или просто констатировать хотели?
Ще раз fxd.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 6, 2013, 22:12
Цитата: Conservator от декабря 6, 2013, 22:10
Цитата: Python от декабря 6, 2013, 22:04
Ще раз fxd.
і так, і так можна! :P
Тут треба сміятись чи плакати? ;D
Перепрошую, але ще раз fxd. Просто руки сверблять щось пофіксити, а тут саме «або» замість «чи» в альтернативному питанні :)
Цитата: Python от декабря 6, 2013, 22:16
Але так кажуть, а так не кажуть.
я кажу. і літнорма мені дозволяє.
в названии темы нужна звездочка, кстати.
и в исходной теме сообщение о том, что оттуда вырезано
Об або и чи: *Употребление чи и або в украинском (http://lingvoforum.net/index.php/topic,63910.msg1921587.html#msg1921587)
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 6, 2013, 21:50
Цитата: Conservator от декабря 6, 2013, 21:45
чистий оптатив - это "нумо не будемо розводити/не розводитимемо/не розводімо" или "не розводімо-но". но последнее никто не говорит.
Как-то не встречал формы на -имемо. :what:
Много у нас такого :eat:
Копатимемо :) Розводитимемо, житимемо...