Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: Джереми от декабря 5, 2013, 19:26

Название: как называется форма "За моє жито мене ж і побито!"
Отправлено: Джереми от декабря 5, 2013, 19:26
Спасибо всем! А как называется форма "За моє жито мене ж і побито!",
корову подоєно, хату підпалено..?
Почему УЛМ практически отказалась от них?
Название: как называется форма "За моє жито мене ж і побито!"
Отправлено: Джереми от декабря 5, 2013, 19:47
Как мне кажется, формы будущего времени "буду бить" и "битиму" воспринимаются по-разному. Второе - более веское, "тяжеловесное" и более вероятное. Несмотря на то, что даже в речи "балачкунов" они, вторые формы, звучат всё реже и воспринимаются как архаизмы одного ряда с "на руці", "Петренчишина", но многим известны и понятны и употребляются именно для придания большей решительности, обязательности исполнения действия. Они даже произносятся различно - "Ти будеш йти?" - более спокойно, а "Ти йтимеш?!" - с порывом, громче.
Название: как называется форма "За моє жито мене ж і побито!"
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 5, 2013, 19:58
Это субъектный имперсонал.
Название: как называется форма "За моє жито мене ж і побито!"
Отправлено: klangtao от декабря 5, 2013, 20:25
Цитата: Джереми от декабря  5, 2013, 19:26
Почему УЛМ практически отказалась от них?
:o С чего Вы взяли? Активно используется. Хотя да, в канцелярите употребляется реже, чем в советские годы. В школе получал почётные грамоты - "Нагороджено учня...", а сейчас практически повсеместно калька-русизм "Нагороджується".
Название: как называется форма "За моє жито мене ж і побито!"
Отправлено: LUTS от декабря 5, 2013, 20:50
Цитата: Джереми от декабря  5, 2013, 19:47
Как мне кажется, формы будущего времени "буду бить" и "битиму" воспринимаются по-разному.
Ничего подобного не замечал. Воспринимается однаково.
Раньше думал, что -иму, -имеш и т.д. характерно только для юго-восточных говоров, пока не услышал повсеместное его употребление в Камене-Каширском.
Название: как называется форма "За моє жито мене ж і побито!"
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 5, 2013, 20:55
Про будущее время здесь не надо. Пишите сюда: Глаголы будущего времени в украинском (http://lingvoforum.net/index.php/topic,63850.0.html)
Название: как называется форма "За моє жито мене ж і побито!"
Отправлено: Python от декабря 5, 2013, 22:53
Цитата: Джереми от декабря  5, 2013, 19:26
Спасибо всем! А как называется форма "За моє жито мене ж і побито!",
корову подоєно, хату підпалено..?
В школьных  учебниках они упоминались как «безособові форми на -но/-то».
ЦитироватьПочему УЛМ практически отказалась от них?
Формально — не отказывается (более того, их использование считается признаком правильного украинского). С другой стороны, большое количество людей, владеющих украинским поверхностно, но пользующихся им, например, при оформлении официальных документов, способствует тому, что вместо украинских грамматических конструкций часто появляются русские кальки.