Лингвофорум

Теоретический раздел => Языки Дальнего Востока => Тема начата: Меццофанти от декабря 5, 2013, 12:29

Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Меццофанти от декабря 5, 2013, 12:29
Вроде бы тайский - язык изолирующий и тоновый. В них слова (имена) короткие, одно-двух сложные - Хо Ши Мин, Чжу Дэ  и т.п. А тут - Апхисит Ветчачива,  Самак Сунтхаравет, Пхумипон Адульядет и т.д.
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Iyeska от декабря 5, 2013, 12:32
Ибо тхеравада, пали, все дела :yes:
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: do50 от декабря 5, 2013, 12:41
подумаешь имена... а столицу они как называют, это же не название города, а пеЗня
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: -Dreamer- от декабря 5, 2013, 13:24
Цитата: Меццофанти от декабря  5, 2013, 12:29
Вроде бы тайский - язык изолирующий и тоновый. В них слова (имена) короткие, одно-двух сложные - Хо Ши Мин, Чжу Дэ  и т.п. А тут - Апхисит Ветчачива,  Самак Сунтхаравет, Пхумипон Адульядет и т.д.
Тоже заметил, кстати. У них и слова какие-то дикие. Я как-то видел на Викисловаре тайские эквиваленты вполне изящных европейских слов.
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Geoalex от декабря 5, 2013, 13:29
Цитата: -Dreame- от декабря  5, 2013, 13:24
Тоже заметил, кстати. У них и слова какие-то дикие. Я как-то видел на Викисловаре тайские эквиваленты вполне изящных европейских слов.
В смысле тайские аналоги для интернационализмов? Типа хорватского kazalište?
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: -Dreamer- от декабря 5, 2013, 13:36
Цитата: Geoalex от декабря  5, 2013, 13:29
В смысле тайские аналоги для интернационализмов? Типа хорватского kazalište?
Не обязательно интернационализмы. Просто слова. Неуклюжий какой-то язык. Вот сейчас рандомный пример нашёл:
สาธารณรัฐ (săataaránárát) - республика
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Iyeska от декабря 5, 2013, 13:41
Цитата: -Dreame- от декабря  5, 2013, 13:36
สาธารณรัฐ (săataaránárát) - республика
Тоже заимствование из пали, судя по орфографии.
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: GaLL от декабря 5, 2013, 13:42
Цитата: -Dreame- от декабря  5, 2013, 13:36
Не обязательно интернационализмы. Просто слова. Неуклюжий какой-то язык. Вот сейчас рандомный пример нашёл:
สาธารณรัฐ (săataaránárát) - республика
А в русском вообще полно чересчур длинных слов. Но Вы же не считаете его неуклюжим?
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: -Dreamer- от декабря 5, 2013, 13:44
Цитата: GaLL от декабря  5, 2013, 13:42
А в русском вообще полно чересчур длинных слов. Но Вы же не считаете его неуклюжим?
Некоторые слова могут быть неуклюжими. Я не знаю, что сами тайцы думают о своём языке.
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Меццофанти от декабря 5, 2013, 15:41

Ибо тхеравада, пали, все дела :yes:
А что же в бирманском - Сан Су Чжи?:)
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Iyeska от декабря 5, 2013, 15:44
Цитата: Меццофанти от декабря  5, 2013, 15:41
А что же в бирманском - Сан Су Чжи?:)
И чё? Не сложилась традиция, все дела 8-)
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Лила от апреля 16, 2015, 07:44
Цитата: GaLL от декабря  5, 2013, 13:42
в русском вообще полно чересчур длинных слов. Но Вы же не считаете его неуклюжим?
Но ведь в тайском бо́льшая часть слов — односложные. Чего не скажешь о русском.
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Jeremy от апреля 16, 2015, 08:23
Средняя длина первой сотни наиболее распространённых русских фамилий - 2,7 слога; украинских - 3,4 слога.
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: zwh от апреля 16, 2015, 09:41
Цитата: Меццофанти от декабря  5, 2013, 15:41
Ибо тхеравада, пали, все дела :yes:
А что же в бирманском - Сан Су Чжи?:)
А почему по-английски ее пишут как Aung San Suu Kyi? Хотя читают близко к тому, как оно по-тайски звучит -- (как я слышал в новостях) [ан сан су чи]. Честно говоря, я не сразу тогда (когда о ней всё в новостях жужжали) сообразил, что написанное и услышанное -- это одна и та же тетка.
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Iyeska от апреля 16, 2015, 13:29
Цитата: zwh от апреля 16, 2015, 09:41
А почему по-английски ее пишут как Aung San Suu Kyi? Хотя читают близко к тому, как оно по-тайски звучит -- (как я слышал в новостях) [ан сан су чи]. Честно говоря, я не сразу тогда (когда о ней всё в новостях жужжали) сообразил, что написанное и услышанное -- это одна и та же тетка.
Транслитерация. Сочетание ky [kj] в современном бирманском языке произносится как аффриката типа "дж", или "чж", как угодно. Бирманские реалии как попало передаются средствами европейских алфавитов: то транслитерацией, то транскрипциями разной степени ужасности. Даже название денежной единицы Мьянмы то как "кьят" передаётся, то как "джа"...
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: do50 от апреля 16, 2015, 14:20
Iyeska-сама, а ведаешь ли годную книжку по тайскому языку?
хотелось бы в ихней азбуке хоть немного разобраться
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Neeraj от апреля 16, 2015, 19:12
Цитата: do50 от апреля 16, 2015, 14:20
Iyeska-сама, а ведаешь ли годную книжку по тайскому языку?
хотелось бы в ихней азбуке хоть немного разобраться
для начала возможно вот это подойдёт ( я сам правда её пока не читал.. )
https://yadi.sk/i/4KpTyDpxg3W8n (https://yadi.sk/i/4KpTyDpxg3W8n)
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: do50 от апреля 16, 2015, 22:00
Цитата: Neeraj от апреля 16, 2015, 19:12
для начала возможно вот это подойдёт ( я сам правда её пока не читал.. )
https://yadi.sk/i/4KpTyDpxg3W8n
спасибо, Neeraj-сан!
это у меня есть, мне показалось, что это материал для работы с преподавателем
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Iyeska от апреля 17, 2015, 14:32
Так а всё в идеале для работы с преподавателем. За неимением же оного всё сгодится, что более-менее цельно материал представляет
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: do50 от апреля 17, 2015, 15:47
Iyeska-сама, дōмо гошинсэцу ни, как гриться!
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: tetramur от июля 27, 2018, 13:37
Цитата: Iyeska от апреля 17, 2015, 14:32
Так а всё в идеале для работы с преподавателем. За неимением же оного всё сгодится, что более-менее цельно материал представляет
Мне известно, что чтобы выучить письменный тайский язык, необходимо переводить по 1-2 статье каждый день в течение года.
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: DarkMax2 от июля 27, 2018, 14:11
ЦитироватьThai surnames are often long, particularly among Thais of Chinese descent. For example, the family of former Prime Minister Thaksin Shinawatra, who is of Chinese descent, adopted the name Shinawatra ("does good routinely") in 1938. According to the current law, Person Name Act, BE 2505 (1962), to create a new Thai surname, it must not be longer than ten Thai letters, excluding vowel symbols and diacritics.[2] The same law also forbids the creation of a surname that duplicated any existing surnames, There are some duplicates dating to the time before computer databases were available to prevent this.[3] Some creations added the name of their location (muban, tambon or amphoe) into surnames, similar to family name suffixes.[4][5][6]
(wiki/en) Thai_name (https://en.wikipedia.org/wiki/Thai_name)
Чиннават = Обычнодобродел. Так что ещё коротко.
Название: почему тайские имена такие длинные?
Отправлено: Rafiki от июля 28, 2018, 01:45
Цитата: DarkMax2 от июля 27, 2018, 14:11Чиннават = Обычнодобродел. Так что ещё коротко.
Повседневнодобродел - это вполне по-тайски :)