| wisas | wisaga | wisamau | wisam | wisaimi | wisami | | wisā | wisajau | wisaimā | | wisais | wisaisum | wisaimus | wisans | wisaimīs | wisaisu |
|
RUKI
| wihas | wihaga | wihamau | wiham | wihaimi | wihami | | wihā | wihajau | wihaimā | | wihaih | wihaihum | wihaimuh | wihans | wihaimīh | wihaihu |
|
-as→...→-u -am→...→-u -ans→...→-ȳ монофтонгиз. -h,-s → -Ø | wihu | wihaga | wihamū | wihu | wihēmi | wihami | | wihā | wihajū | wihēmā | | wihī | wihēhu | wihēmu | wihȳ | wihēmī | wihēhu |
|
h → hʲ перед ē, ī
| wihu | wihaga | wihamū | wihu | wihʲēmi | wihami | | wihā | wihajū | wihʲēmā | | wihʲī | wihʲēhu | wihʲēmu | wihȳ | wihʲēmī | wihʲēhu |
|
hʲ обобщается во всей парадигме ʲa → ʲe ʲȳ → ʲī
| wihʲu | wihʲega | wihʲemū | wihʲu | wihʲēmi | wihʲemi | | wihʲā | wihʲejū | wihʲēmā | | wihʲī | wihʲēhu | wihʲēmu | wihʲī | wihʲēmī | wihʲēhu |
|
примечания:
1. я уже пишу
e, ē, h вместо
æ, ǣ, x.
2. я уже считаю, что
s → s / (RUKI) h
и потом
h → h / (I регресс. палатализ.) š
а не
s → s / (RUKI) š
и потом
š → š / h
3. я уже считаю, что прогрессивная палатализация не затронула
h, а только
g и
k.
Цитата: ldtr от ноября 27, 2013, 22:18
3. я уже считаю, что прогрессивная палатализация не затронула h, а только g и k.
Как объясняете ц.-сл.
насмисати сѧ?
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 28, 2013, 06:02
Цитата: ldtr от ноября 27, 2013, 22:18
3. я уже считаю, что прогрессивная палатализация не затронула h, а только g и k.
Как объясняете ц.-сл. насмисати сѧ?
Какой-то древний языковедничающий волосатый мужик знал, что в церковнославянщине надо писать
з, ц, с вместо
г, к, х перед соответствующими окончаниями (вкл. императива), оттуда сообразил, что в итеративах тоже должно иметь место чередование
х/с кроме
г/з, к/ц, поэтому изобрел форму "насмисати" и так доказал, что он умнее всех.
А может он просто описался.
Цитата: ldtr от ноября 29, 2013, 11:01
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 28, 2013, 06:02
Цитата: ldtr от ноября 27, 2013, 22:18
3. я уже считаю, что прогрессивная палатализация не затронула h, а только g и k.
Как объясняете ц.-сл. насмисати сѧ?
Какой-то древний языковедничающий волосатый мужик знал, что в церковнославянщине надо писать з, ц, с вместо г, к, х перед соответствующими окончаниями (вкл. императива), оттуда сообразил, что в итеративах тоже должно иметь место чередование х/с кроме г/з, к/ц, поэтому изобрел форму "насмисати" и так доказал, что он умнее всех.
А может он просто описался.
Вариант описки не рассматривается, так как под это можно всё списать. Вариант с «мужиком» более реален — называется аналогическое выравнивание (в данном случае системное).
Ваше предположение о выравнивании палатализованной формы по всей парадигме местоимения *vьxъ натыкается на ту сложность, что в др.-новг.-псковском не было и регрессивной палатализации перед старыми дифтонгами:
др.-новг.-псковский | иные славянские |
вьхъ (вин., ед., м. р.) | vьçь (ç тут = ś/š реальных слав. говоров)
|
вьхи (им., мн., м. р.) | vьçi |
Мы видим, что в говоре, где не было прогрессивной ассимиляции, не было и регрессивной, т. е. по др.-новг.-псковскому мы не можем увидеть выравнивания, в остальных говорах по вашей теории приходится полагать, что в vьçь имело место выравнивание, а в vьçi — фонетический процесс. Пока «3-я» палатализация постулируется, имеет место некоторая системность развития, по вашей теории прогрессивная палатализация: во-первых, «отваливается» от регрессивной, хотя фонетические результаты их одинаковы по говорам; во-вторых, самая прогрессивная палатализация теперь уже не просто затемняется выравниванием основ, но в неё вносится чисто фонетическое явление сохранения *x. Возникает вопрос: что нового даёт нам положение, что прогрессивной палатализации не было ни в одном славянском говоре? Ибо ваше выравнивание *vьxъ > vьçь усложняет то, что полагается сейчас.
Можно вопрос? А в каких конкретно грамотах засвидетельствованы вот именно эти конкретные точные формы?
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2013, 18:45
вьхъ (вин., ед., м. р.)
вьхи (им., мн., м. р.)
(номер др.-новг. грамот)
Цитата: वरुण от ноября 29, 2013, 19:13
Можно вопрос? А в каких конкретно грамотах засвидетельствованы вот именно эти конкретные точные формы?
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2013, 18:45
вьхъ (вин., ед., м. р.)
вьхи (им., мн., м. р.)
(номер др.-новг. грамот)
Въхи — 497,
вьхъ — 297, Д40.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2013, 19:19
Цитата: वरुण от ноября 29, 2013, 19:13
Можно вопрос? А в каких конкретно грамотах засвидетельствованы вот именно эти конкретные точные формы?
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2013, 18:45
вьхъ (вин., ед., м. р.)
вьхи (им., мн., м. р.)
(номер др.-новг. грамот)
Въхи — 497, вьхъ — 297, Д40.
Вoхи — 497),
вЪхъ — 297.
Дело даже не в том что вы в чем-то не правы, а в том что вы привели в качестве доказательств формы реально не существующие, которые вы сами вывели, и даже не удосужились пометить их звездочками (или упомянуть как-то).
Я не буду вмешиваться в спор, поскольку тут можно спорить до бесконечности, все равно доказать ничего нельзя. Просто замечу что в псковском вообще
с переходит в
х, в новгородском х могло звучать долго (*хх), нормальными формами этого местоимения были
въхе (им., ед., м. р.)
въхѣ (им., мн., м. р.), а
и там появляется из-за путанья писцами
ѣ и
и. Причем др.-новг. ѣ звучал не так как др.-русский i͜e.
Цитата: वरुण от ноября 29, 2013, 19:44
Дело даже не в том что вы в чем-то не правы, а в том что вы привели в качестве доказательств формы реально не существующие, которые вы сами вывели, и даже не удосужились пометить их звездочками (или упомянуть как-то).
Звёздочками обозначают реконструированные формы. В древненовгородском буква
о среди прочего значила и /ъ/, поэтому в данном случае
въхи — нормализация написания, при таких звёздочки не ставятся.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2013, 20:01
Цитата: वरुण от ноября 29, 2013, 19:44
Дело даже не в том что вы в чем-то не правы, а в том что вы привели в качестве доказательств формы реально не существующие, которые вы сами вывели, и даже не удосужились пометить их звездочками (или упомянуть как-то).
Звёздочками обозначают реконструированные формы. В древненовгородском буква о среди прочего значила и /ъ/, поэтому в данном случае въхи — нормализация написания, при таких звёздочки не ставятся.
это понятно, будь в вашей реконструкции только
ъ, то никаиких проблем, но вы то написали не это!
но вы привели две реконструкции, или вы не отличаете
ъ от
ь? А
ѣ от
и?
При том что вы написали ставятся именно звездочки, и нечего выкручиваться, приводить то чего я не просил, вы просто за дурака меня держите, вы обвинили меня в том что я дескать у вас просил поставить звездочки не на той форме, тогда как
попросил вас ставить звездочки на тех формах которые вы реконструировали, а это первое ваше заявление (реконструированные формы я специально выделил большими буквами, а сейчас выделил еще и цветом).
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2013, 18:45
вьхъ (вин., ед., м. р.)
вьхи (им., мн., м. р.)
Более того вы умудрились дать мне подлог когда я вас попросил привести точные формы (подлоги выделены большими буквами )
Цитата: वरुण от ноября 29, 2013, 19:44
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2013, 19:19
Цитата: वरुण от ноября 29, 2013, 19:13
Можно вопрос? А в каких конкретно грамотах засвидетельствованы вот именно эти конкретные точные формы?
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2013, 18:45
вьхъ (вин., ед., м. р.)
вьхи (им., мн., м. р.)
(номер др.-новг. грамот)
Въхи — 497, вьхъ — 297, Д40.
Вoхи — 497), вЪхъ — 297.
Дело даже не в том что вы в чем-то не правы, а в том что вы привели в качестве доказательств формы реально не существующие, которые вы сами вывели, и даже не удосужились пометить их звездочками (или упомянуть как-то).
Я не буду вмешиваться в спор, поскольку тут можно спорить до бесконечности, все равно доказать ничего нельзя. Просто замечу что в псковском вообще с переходит в х, в новгородском х могло звучать долго (*хх), нормальными формами этого местоимения были
въхе (им., ед., м. р.)
въхѣ (им., мн., м. р.), а и там появляется из-за путанья писцами ѣ и и. Причем др.-новг. ѣ звучал не так как др.-русский i͜e.
Цитата: वरुण от ноября 29, 2013, 20:14
это понятно, будь в вашей реконструкции только ъ, то никаиких проблем, но вы то написали не это!
Если бы я написал через
ъ, вы бы всё равно нашли к чему придраться.
Возьмите форму
вьхѣмъ из 87-й — тут тоже
х перед гласным дифтонгоидного происхождения.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2013, 20:24
Цитата: वरुण от ноября 29, 2013, 20:14
это понятно, будь в вашей реконструкции только ъ, то никаиких проблем, но вы то написали не это!
Если бы я написал через ъ, вы бы всё равно нашли к чему придраться.
Возьмите форму вьхѣмъ из 87-й — тут тоже х перед гласным дифтонгоидного происхождения.
нет, не нашел бы - придираться не хотел. Вот если б вы сразу написали (хотя бы при ответе на мой вопрос) про эту форму, и то что вы те формы реконструировали (да еще с ошибками), то вопрос был бы закрыт, ну забыли упомянуть что формы вы реконструировали, простить можно, но вы же еще мне и формы подложные выдали, а это уже...
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2013, 18:45
в др.-новг.-псковском не было и регрессивной палатализации перед старыми дифтонгами
Там g, k, h тоже смягчились, но потом не было рефонологизации смягченных gʲ, kʲ, hʲ перед ē, ī из старых дифтонгов.
Напомню, как по-моему выглядят ІІ и ІІІ палатализации:
1) прогрессивное смягчение: g, k → gʲ, kʲ
2) регрессивное смягчение: g, k, h → gʲ, kʲ, hʲ
3) рефонологизация gʲ, kʲ, hʲ → zʲ/z/ʒ, cʲ/c, sʲ/s/š
1) и 2) – общие для всех диалектов,
а 3) в новгородском происходит только перед гласным непереднего ряда.
Соответственно перед гласным переднего ряда gʲ, kʲ, hʲ сохранились как аллофоны g, k, h.
В новгородской парадигме местоимения
вьсь просто нет обобщения hʲ, откуда ожидаемые формы будут:
wihu «вьхъ»
wihaga «вьхого»
wihamū «вьхому»
wihu «вьхъ»
wihʲēmi «вьхѣмь» (х – мягкий)
wihami «вьхомь»
wihā «вьха»
wihajū «вьхою»
wihʲēmā «вьхѣма» (х – мягкий)
wihʲī «вьхи» (х – мягкий)
wihʲēhu «вьхѣхъ» (первый х – мягкий)
wihʲēmu «вьхѣмъ» (х – мягкий)
wihȳ «вьхы»
wihʲēmī «вьхѣми» (х – мягкий)
wihʲēhu «вьхѣхъ» (первый х – мягкий)
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 11:44
а 3) в новгородском происходит только перед гласным непереднего ряда.
А именно? Не понял этого момента.
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 11:44
В новгородской парадигме местоимения вьсь просто нет обобщения hʲ, откуда ожидаемые формы будут:
Новгородский всё равно ничего нового не даёт. Вопрос мой выше был по поводу усложнения системы:
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 11:44
1) прогрессивное смягчение: g, k → gʲ, kʲ
2) регрессивное смягчение: g, k, h → gʲ, kʲ, hʲ
Что даёт нового выключение *x из прогрессивной палатализации? Должен быть какой-то положительный эффект (упрощение описания других моментов), а не просто переформулировка развития единственного слова — это получается расплод сущностей без надобности.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 30, 2013, 12:10
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 11:44
а 3) в новгородском происходит только перед гласным непереднего ряда.
А именно? Не понял этого момента.
Цитироватьдля *k эффект прогрессивной палатализации в др.-новг. диалекте несомненно был: он совершенно последовательно представлен в берестяных грамотах всех периодов. Мы находим здесь, начиная с самых древних грамот, например, вѣверицѣ, отьць, сужьдальць, задьница, грамотица, мѣсѧць и т. п. (разумеется, написание с ц здесь условно: реально встречается запись как с ц, так и с ч).
Имеющиеся случаи колебания между ц и к (например, сорочьць и сорочькъ) явно морфологизованы (т. е. это уже колебания в выборе суффикса). Таким образом, в этом пункте др.-новг. диалект не отличается от других славянских.
=>
1) во всех диалектах:
mēsinkas → mēsinkʲas → ... → mēsinkʲu
zādinīkā → zādinīkʲā
2) в новгородском:
mēsinkʲu → mēsinću (перед непередним гласным u)
zādinīkʲā → zādinīćā (перед непередним гласным ā)
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 13:10
Цитироватьдля *k эффект прогрессивной палатализации в др.-новг. диалекте несомненно был: он совершенно последовательно представлен в берестяных грамотах всех периодов. Мы находим здесь, начиная с самых древних грамот, например, вѣверицѣ, отьць, сужьдальць, задьница, грамотица, мѣсѧць и т. п. (разумеется, написание с ц здесь условно: реально встречается запись как с ц, так и с ч).
Имеющиеся случаи колебания между ц и к (например, сорочьць и сорочькъ) явно морфологизованы (т. е. это уже колебания в выборе суффикса). Таким образом, в этом пункте др.-новг. диалект не отличается от других славянских.
Это утверждение Зализняка противоречит данным севернорусских говоров (и в целом всех славянских говоров), где *k сохранятся сохраняется чаще остальных:
отёк «отец»,
земляника,
мышка,
зеркало,
смеркаться,
сникать и т. п.
Я почему так настаивал на правильном написании этого слова, есть еще одна возможность его интерпретации, это тот факт что переход слав. *вьхъ > др.новг. въхе мог быть весьма ранним, еще до времен третьей палатализации. И поэтому условий для нее могло не быть. Ведь была же третья палатализация k, хотя второй палатализации k небыло, и непонятно, почему х выбилось из ряда. Возможных объяснений так много, приведенные объяснения не единственные, к сожалению, вроде бы нет других слов где можно было бы проверить этот рефлекс.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 30, 2013, 12:10
Вопрос мой выше был по поводу усложнения системы:
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 11:44
1) прогрессивное смягчение: g, k → gʲ, kʲ
2) регрессивное смягчение: g, k, h → gʲ, kʲ, hʲ
Что даёт нового выключение *x из прогрессивной палатализации? Должен быть какой-то положительный эффект (упрощение описания других моментов), а не просто переформулировка развития единственного слова — это получается расплод сущностей без надобности.
Выключение
h из прогрессивной палатализации = упрощение системы = уменьшение сущностей.
Развитие этого единственного слова объясняется регрессивной палатализацией.
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 21:33
Выключение h из прогрессивной палатализации = упрощение системы = уменьшение сущностей.
Да где же упрощение? — Вы нарушаете параллелизм развития, образуете «пустую ячейку» — это всегда усложнение системы.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 30, 2013, 21:37
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 21:33
Выключение h из прогрессивной палатализации = упрощение системы = уменьшение сущностей.
Да где же упрощение? — Вы нарушаете параллелизм развития, образуете «пустую ячейку» — это всегда усложнение системы.
какую пустую ячейку?
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 21:39
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 30, 2013, 21:37
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 21:33
Выключение h из прогрессивной палатализации = упрощение системы = уменьшение сущностей.
Да где же упрощение? — Вы нарушаете параллелизм развития, образуете «пустую ячейку» — это всегда усложнение системы.
какую пустую ячейку?
велярный ряд праформ | Ik | Ig | Ix |
палатальные рефлексы | Ić | Iʒ́ | |
gʲ, kʲ появились раньше, hʲ появился позже.
Абсолютно то же самое потом повторилось в польском.
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 21:46
gʲ, kʲ появились раньше, hʲ появился позже.
Абсолютно то же самое потом повторилось в польском.
В польском [xʲ] появляется фонетически? Покажите примеры. И почему вы считаете, что было как в польском, а не как, скажем, в русском?
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 30, 2013, 21:50
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 21:46
gʲ, kʲ появились раньше, hʲ появился позже.
Абсолютно то же самое потом повторилось в польском.
В польском [xʲ] появляется фонетически? Покажите примеры.
Окажется, там положение с пустой ячейкой еще хуже и параллелизм развития еще более нарушен. Вот еще пустые ячейки, усложняющие системы:
Одно дело, когда нарушение параллелизма доказано, другое — когда вы его вводите, хотя неясно, чем было хуже старое толкование.
Третью таблицу с šʲ ~ š не понял.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 30, 2013, 22:06
Одно дело, когда нарушение параллелизма доказано, другое — когда вы его вводите, хотя неясно, чем было хуже старое толкование.
тем, что оно не объясняет ни
вьсѣмь, вьсѣма, вьсѣмъ, вьсѣми, вьсѣхъ,
ни новгородских форм
Цитата: ldtr от ноября 30, 2013, 22:15
тем, что оно не объясняет ни вьсѣмь, вьсѣма, вьсѣмъ, вьсѣми, вьсѣхъ,
ни новгородских форм
:what:
Цитата: ldtr от ноября 27, 2013, 22:18
hʲ обобщается во всей парадигме
Какие есть ещё примеры обобщения результата второй палатализации по всей парадигме?
Цитата: GaLL от декабря 15, 2013, 01:21
Цитата: ldtr от ноября 27, 2013, 22:18
hʲ обобщается во всей парадигме
Какие есть ещё примеры обобщения результата второй палатализации по всей парадигме?
Условия для обобщения результата второй палатализации создались только в местоименном склонении, поскольку там дифтонг
ai был в почти всех формах множественного числа, а также в тв.п. ед.ч. и д.п.=тв.п. дв.ч., в отличии от именного склонения – там только в трех формах (o-осн. – м.п. ед.ч., им.п. мн.ч., м.п. мн.ч.; ā-осн. – дат.п. ед.ч., м.п. ед.ч., им.п.=вин.п. дв.ч.).
Цитата: ldtr от декабря 15, 2013, 13:48
Условия для обобщения результата второй палатализации создались только в местоименном склонении, поскольку там дифтонг ai был в почти всех формах множественного числа, а также в тв.п. ед.ч. и д.п.=тв.п. дв.ч., в отличии от именного склонения – там только в трех формах (o-осн. – м.п. ед.ч., им.п. мн.ч., м.п. мн.ч.; ā-осн. – дат.п. ед.ч., м.п. ед.ч., им.п.=вин.п. дв.ч.).
А-а, то есть предлагается уникальная трансформация. С появлением сочетаний типа śa при том, что «x не подвергалось 3-й палатализации». Не, пока не катит.
Цитата: GaLL от декабря 15, 2013, 13:56
А-а, то есть предлагается уникальная трансформация.
У "вьсь" уникальное склонение.
Цитата: GaLL от декабря 15, 2013, 13:56
С появлением сочетаний типа śa при том, что «x не подвергалось 3-й палатализации». Не, пока не катит.
Не понял.
откуда «вся» если не из *вьс́а
а если есть такая вещь как с́, то откуда она произошла?
Цитата: iopq от февраля 13, 2014, 13:07
откуда «вся» если не из *вьс́а
Из
wihʲā, зачем же нет?
Цитата: iopq от февраля 13, 2014, 13:07а если есть такая вещь как с́, то откуда она произошла?
В какой-то момент после обобщения по всей парадигме, hʲ рефонологизируется:
– hʲ > sʲ в восточнославянских;
– hʲ > š в западнославянских;
– hʲ > s в южнославянских.
Цитата: ldtr от февраля 13, 2014, 21:49
– hʲ > sʲ в восточнославянских;
– hʲ > š в западнославянских;
– hʲ > s в южнославянских.
В южнославянских тоже *sʲ.
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 13, 2014, 21:57
Цитата: ldtr от февраля 13, 2014, 21:49
– hʲ > sʲ в восточнославянских;
– hʲ > š в западнославянских;
– hʲ > s в южнославянских.
В южнославянских тоже *sʲ.
Нет причин считать так.