После занятий с учеником иду домой, встретил мужичка, как выяснилось шотландец - зовут Шон.
Слово за слово, выяснил вот что:
Спрашиваю: "По-гэльски говоришь?"
- "Нет, на нём сейчас мало кто говорит, число носителей сокращается.."
Спрашиваю: "А на языке скотс говоришь?"
- "В каком смысле на языке? Вот гэльский - это язык, а скотс у нас считается диалектом - там различия минимальны."
Спрашиваю: "Можешь сказать что-нибудь с раскатистым "р"?
Вот не поверите - здесь в Москве услышал чистейший скотс! ;up:
Если не верите - могу скинуть его e-mail. ::)
Цитата: cetsalcoatle от ноября 22, 2013, 22:59
а скотс у нас считается диалектом - там различия минимальны.
Сейчас придёт Русег и попросит его мэйл. ::)
Цитата: Red Khan от ноября 22, 2013, 23:49
Сейчас придёт Русег и попросит его мэйл. ::)
А может это сам Русег был? ;D
Цитата: -Dreame- от ноября 22, 2013, 23:50
А может это сам Русег был? ;D
Говорящий что скотс это диалект английского? Да он бы за такие слова заставил три часа волынку слушать. :)
Цитата: Red Khan от ноября 22, 2013, 23:56
Да он бы за такие слова заставил три часа волынку слушать.
Садизм.
Цитата: Poirot от ноября 23, 2013, 00:25
Садизм.
За такие слова даже маловато будет. :)
Цитата: Poirot от ноября 23, 2013, 00:25
Цитата: Red Khan от ноября 22, 2013, 23:56
Да он бы за такие слова заставил три часа волынку слушать.
Садизм.
Садизм - это когда волынка со скрипкой!
Цитата: cetsalcoatle от ноября 22, 2013, 22:59
- "В каком смысле на языке? Вот гэльский - это язык, а скотс у нас считается
диалектом - там различия минимальны."
А не может ли этот шотландец быть настолько далёким от языковых вопросов, что путает скотс с шотландским вариантом (вернее, вариантами) английского языка?
Цитата: Red Khan от ноября 22, 2013, 23:56
Цитата: -Dreame- от ноября 22, 2013, 23:50
А может это сам Русег был? ;D
Говорящий что скотс это диалект английского? Да он бы за такие слова заставил три часа волынку слушать. :)
Да, да, хочу! :=
Цитата: RockyRaccoon от ноября 23, 2013, 14:42
Цитата: cetsalcoatle от ноября 22, 2013, 22:59
- "В каком смысле на языке? Вот гэльский - это язык, а скотс у нас считается
диалектом - там различия минимальны."
А не может ли этот шотландец быть настолько далёким от языковых вопросов, что путает скотс с шотландским вариантом (вернее, вариантами) английского языка?
Нет, исключено: это был чистейший скотс со всеми свистелками и перделками. :yes:
И он на нём заговорил только когда я попросил, а до этого он говорил на отличном RP.
Да и был он не обычным туристом, а каким-то манагером по каким-то тренингам. :UU:
Цитата: cetsalcoatle от ноября 23, 2013, 15:46
Да и был он не обычным туристом, а каким-то манагером по каким-то тренингам.
В столице подобных импортных манагеров много пасётся.
Цитата: cetsalcoatle от ноября 23, 2013, 15:46
И он на нём заговорил только когда я попросил, а до этого он говорил на отличном RP.
Вот и вся шотландская гордость. Печально, что он на RP говорил. Мог бы хоть на шотландском варианте английского говорить.
Цитата: cetsalcoatle от ноября 23, 2013, 15:42
Цитата: Red Khan от ноября 22, 2013, 23:56
Цитата: -Dreame- от ноября 22, 2013, 23:50
А может это сам Русег был? ;D
Говорящий что скотс это диалект английского? Да он бы за такие слова заставил три часа волынку слушать. :)
Да, да, хочу! :=
Я бы тоже не отказался, только обязательно под аккомпанемент барабана. Без барабана волынка - не волынка!
(Блин. Почему по-английски - accompan
iment, а по-русски - аккомпан
емент?)
(Блин. И по-французски тоже accompagn
ement)
(Блин. А по-итальянски вообще accompagn
amento...)
(Блин. Значит, англофоны намудрили. Наверно, из-за глагола accompany)
Цитата: -Dreame- от ноября 23, 2013, 15:50
Вот и вся шотландская гордость. Печально, что он на RP говорил. Мог бы хоть на шотландском варианте английского говорить.
Большинство россиян, даже хорошо владеющих английским его не поймёт. Я вот вроде хорошо на слух английский понимаю, а когда смотрел британский вариант "Life on Mars" просто ничего не понимал, хотя потом попривык и начал. :)
Вот если он дома на RP говорит - это да, печаль.
Цитата: RockyRaccoon от ноября 23, 2013, 15:55
Значит, англофоны намудрили. Наверно, из-за глагола accompany
У меня есть подозрения, что музыкальные термины из итальянского. Чего стоят названия интервалов (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D0%BB_%28%D0%BC%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%29#.D0.9A.D0.BB.D0.B0.D1.81.D1.81.D0.B8.D1.84.D0.B8.D0.BA.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.B8.D0.BD.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B2.D0.B0.D0.BB.D0.BE.D0.B2).
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2013, 15:59
У меня есть подозрения, что музыкальные термины из итальянского. Чего стоят названия интервалов.
Это же латынь, а не итальянский. Из итальянского были бы секонда, терца, сеста, сеттима, оттава.
Цитата: Red Khan от ноября 23, 2013, 15:59
У меня есть подозрения, что музыкальные термины из итальянского.
Да, наверно, большинство. Но аккомпанемент - явно из французского, иначе было бы "аккомпаньямент".
Цитата: RockyRaccoon от ноября 23, 2013, 16:02
Это же латынь, а не итальянский. Из итальянского были бы секонда, терца, сеста, сеттима, оттава.
Ой, и то верно. Ну вот эти точно итальянские слова:
(wiki/ru) Сольфеджио (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%B5%D0%B4%D0%B6%D0%B8%D0%BE)
(wiki/ru) Ададжио (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B4%D0%B0%D0%B4%D0%B6%D0%B8%D0%BE)
(wiki/ru) Стакатто (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%BE)
Там ещё куча есть, но мне уже лень вспоминать, слишком много времени прошло с тех пор, как я их использовал...
Цитата: cetsalcoatle от ноября 22, 2013, 22:59
Спрашиваю: "Можешь сказать что-нибудь с раскатистым "р"?
Вот не поверите - здесь в Москве услышал чистейший скотс! ;up:
Если не верите - могу скинуть его e-mail. ::)
Записать надо было хотя б на телефон.
Цитата: RockyRaccoon от ноября 23, 2013, 15:55
(Блин. Почему по-английски - accompaniment, а по-русски - аккомпанемент?)
(Блин. И по-французски тоже accompagnement)
(Блин. А по-итальянски вообще accompagnamento...)
(Блин. Значит, англофоны намудрили. Наверно, из-за глагола accompany)
У итальянцев самый правильный вариант.
Цитата: francisrossi от ноября 23, 2013, 01:06
Цитата: Poirot от ноября 23, 2013, 00:25Цитата: Red Khan от ноября 22, 2013, 23:56Да он бы за такие слова заставил три часа волынку слушать.
Садизм.
Садизм - это когда волынка со скрипкой!
Шотландец возвратился из Лондона и рассказывает:
- Эти лондонцы все какие-то сумашедшие.
- А что случилось?
- Представляете, часа в три ночи ко мне в номер в гостиннице врывается какой-то
тип и начинает ругаться!
- И что ты сделал?
- Да ничего! Продолжал себе спокойно играть на волынке.
:D
Драгана, я прихожу в ужас от упоминания шотландского радио - пытался его слушать, когда баловался шотл. гэльским, но эти бесконечные скрипки с волынками надолго отбили у меня охоту его слушать дальше.
Так на каком же он говорил--на лаллансе (шотландский диалект новоанглийского) или на гэльском?
Ага, во не сегодня-завтра отделится Шотландия, так всех там заставят и по радио и везде на гэльском говорить вместо новоанглийского.
Цитата: Freeyyaa от декабря 11, 2013, 18:32
Ага, во не сегодня-завтра отделится Шотландия, так всех там заставят и по радио и везде на гэльском говорить вместо новоанглийского.
Не заставят, скотс тоже язык шотландцев.
Где Русег?
Если лалланс оставят, то может прийти в голову запретить RP.
Цитата: RockyRaccoon от ноября 23, 2013, 14:42
А не может ли этот шотландец быть настолько далёким от языковых вопросов, что путает скотс с шотландским вариантом (вернее, вариантами) английского языка?
Это не трудно даже для не далёких. Ибо степень суржиковатости варьируется от носителя к носителю в любых пределах и вариациях.
Цитата: Freeyyaa от декабря 11, 2013, 18:32
Ага, во не сегодня-завтра отделится Шотландия, так всех там заставят и по радио и везде на гэльском говорить вместо новоанглийского.
А также обязать носить всем килт и тренироваться в стрельбе из лука по воскресеньям.
Цитата: Freeyyaa от декабря 11, 2013, 18:36
Если лалланс оставят, то может прийти в голову запретить RP.
Запретить то, чего нет?
Йей, наши в городе Русег в теме! :=