Лингвофорум

Теоретический раздел => Общая лингвистика => Фонетика и фонология => Тема начата: enhd от октября 24, 2013, 17:47

Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: enhd от октября 24, 2013, 17:47
Каково объяснение лингвистов насчет особенностей языкового или произношения слов у разных групп народов.

1. Долгая гласная и короткая гласная.
    Например русские и казахи никоим образом не могут правильно произносить долгие гласные, всегда у них получается короткая как бы ни старались.

2. Буква "h" --- у бурятов, якутов?, чувашей, французов??  этот звук ярко выражены. Это говорит что они чем-то едины?


Вообще разговорный аппарат (биологически или физически) у разных народностей различается?
Говорят что по возрасту у человека хотя не хотя преобладает родноя язык и произношение. Грубо говоря человек как бы владел чистым русским языком, но со истечением времени станет говорить с акцентом - конечно если у него если бы родной язык был не русский.

Мое мнение надо сделать одно направление в лингвистике: т.е. не строго разделить языком, а разделять фонетикой или произношением каким бы разными языками говорили.

Это будет если очень скрупулезно сформулировать, например: были три братъя - один говорит по русски, другой по китайски а третий по английски --- но у них что то общее есть потому что у всех троих физиологически одна специфика общая в 3-х языках единая интонация или произношение.

Так что в лингвистике надо развивать одно направление "изучение и сравнение разговорного аппарата у разных народов".  (как DNA) :)
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: Хворост от октября 24, 2013, 18:07
Цитата: enhd от октября 24, 2013, 17:47
Например русские и казахи никоим образом не могут правильно произносить долгие гласные, всегда у них получается короткая как бы ни старались.
Что, простите?
Цитировать
2. Буква "h" --- у бурятов, якутов?, чувашей, французов??  этот звук ярко выражены. Это говорит что они чем-то едины?
Французов??????
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: Rómendil от октября 24, 2013, 18:35
Физиологические особенности никак не влияют на родство языков. Как и генетика. А то так можно дойти до того, что английский негров будет в одном объединении с языками Африки.

Это бред же.
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: гранитокерам от октября 24, 2013, 18:50
Цитата: enhd от октября 24, 2013, 17:47
1. Долгая гласная и короткая гласная.
    Например русские и казахи никоим образом не могут правильно произносить долгие гласные, всегда у них получается короткая как бы ни старались.
я дико извиняюсь, а неужто в слове "кооператив" в реальном произношении у русских не долгая а?
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: TheMoka от октября 24, 2013, 19:02
Цитата: enhd от октября 24, 2013, 17:47
Говорят что по возрасту у человека хотя не хотя преобладает родноя язык и произношение.
А можно по-понятнее?
Цитата: enhd от октября 24, 2013, 17:47Грубо говоря человек как бы владел чистым русским языком, но со истечением времени станет говорить с акцентом - конечно если у него если бы родной язык был не русский.

Вы хотели сказать, что если я выучу какой-нибудь язык, то сначала буду говорить на чистом нём, а потом, типа, скачусь до обрусевшего идиолекта? И что вы подразумеваете под словом "чистый"? И ещё для интереса: вы русский знаете как иностранный, или как второй родной?
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: Hironda от октября 24, 2013, 19:11
Долгие гласные все могут произносить, но не во всех языках эти долгие гласные - фонемы (то есть, могут различать смысл слов). Что мы скажем "кооператив", что "коператив" - смысл не изменится, а в других языках от долготы смысл очень даже изменится.
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: гранитокерам от октября 24, 2013, 19:15
Цитата: Hironda от октября 24, 2013, 19:11
Долгие гласные все могут произносить, но не во всех языках эти долгие гласные - фонемы (то есть, могут различать смысл слов). Что мы скажем "кооператив", что "коператив" - смысл не изменится, а в других языках от долготы смысл очень даже изменится.
ну смысл не меняется конечно, но все таки долгая гласная присутствует. хотя, как я заметил, носители языков без долгих, воспринимают долгие как тупо удвоение гласной
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: TheMoka от октября 24, 2013, 19:27
Удвоение в смысле как две раздельные гласные? В русском слове "кооператив" это так и произносится - в две "ɐ" с разным тоном. Но если написать, допустим "сы-ыр", то читаться это будет как долгая гласная.
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: гранитокерам от октября 24, 2013, 20:54
Цитата: TheMoka от октября 24, 2013, 19:27
В русском слове "кооператив" это так и произносится - в две "ɐ" с разным тоном.
ды ну :o  а вы откуда?
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: гранитокерам от октября 24, 2013, 20:55
Цитата: TheMoka от октября 24, 2013, 19:27
Удвоение в смысле как две раздельные гласные?
ну не совсем. я уж за русский говорить в этом плане не стану, но у литовских соплеменников слушу просто как удвоенную гласную
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: Devorator linguarum от октября 24, 2013, 21:13
Цитата: Hironda от октября 24, 2013, 19:11
Долгие гласные все могут произносить, но не во всех языках эти долгие гласные - фонемы (то есть, могут различать смысл слов). Что мы скажем "кооператив", что "коператив" - смысл не изменится, а в других языках от долготы смысл очень даже изменится.
Купиратив. ;)
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: TheMoka от октября 24, 2013, 21:28
Цитата: гранитокерам от октября 24, 2013, 20:54
ды ну :o  а вы откуда?
Восточно-европейская равнина, как ни странно. Если говорить быстро, гласные  почти сливаются в одну долгую, но если медленно, то отчётливо слышно два разных звука. Слоги-то разные.
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: гранитокерам от октября 24, 2013, 21:41
Цитата: TheMoka от октября 24, 2013, 21:28
Цитата: гранитокерам от октября 24, 2013, 20:54
ды ну :o  а вы откуда?
Восточно-европейская равнина, как ни странно. Если говорить быстро, гласные  почти сливаются в одну долгую, но если медленно, то отчётливо слышно два разных звука. Слоги-то разные.
вы не поверите, но, как ни странно, на восточно европейской равнине уживается немаленькая кучка всяках разнах диалехтаф :donno: я воттож атудъ
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: zwh от октября 24, 2013, 21:43
Цитата: TheMoka от октября 24, 2013, 21:28
Цитата: гранитокерам от октября 24, 2013, 20:54
ды ну :o  а вы откуда?
Восточно-европейская равнина, как ни странно. Если говорить быстро, гласные  почти сливаются в одну долгую, но если медленно, то отчётливо слышно два разных звука. Слоги-то разные.
Вот с этим согласен! А долгие -- ну разве что в междометиях типа "а-а-а...", "о-о-о...", "у-у-у...", "э-э-э...". Или "Да-а, погуляли..."
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: TheMoka от октября 24, 2013, 21:48
Цитата: гранитокерам от октября 24, 2013, 21:41
Цитата: TheMoka от октября 24, 2013, 21:28
Цитата: гранитокерам от октября 24, 2013, 20:54
ды ну :o  а вы откуда?
Восточно-европейская равнина, как ни странно. Если говорить быстро, гласные  почти сливаются в одну долгую, но если медленно, то отчётливо слышно два разных звука. Слоги-то разные.
вы не поверите, но, как ни странно, на восточно европейской равнине уживается немаленькая кучка всяках разнах диалехтаф :donno: я воттож атудъ
Хорошо, Ивановская область. Слова "шишиться" и "галашиться" прилагаются. Что можете сказать о таком диалекте?
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: Artiemij от октября 24, 2013, 22:07
Конкретно в слове «кооператив» больше похоже на [ка̀п'ірат'и́ф] (vs [кəп'ірат'и́ф]) похоже. Вот в «зоопарк» [за:па́рк] [а] действительно долгий.
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: zwh от октября 24, 2013, 22:09
Цитата: Artiemij от октября 24, 2013, 22:07
Конкретно в слове «кооператив» больше похоже на [ка̀п'ірат'и́ф] (vs [кəп'ірат'и́ф]) похоже. Вот в «зоопарк» [за:па́рк] [а] действительно долгий.
Ни фига, в "зоопарке" просто два раздельных шва!
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: Artiemij от октября 24, 2013, 22:11
Цитата: zwh от октября 24, 2013, 22:09Ни фига, в "зоопарке" просто два раздельных шва!
Откуда у вас шва в предударном слоге?
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: TheMoka от октября 24, 2013, 22:14
В "зоопарке" у меня тоже два раздельных звука.
[zɐə'pa:rk]
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: zwh от октября 24, 2013, 22:27
Цитата: Artiemij от октября 24, 2013, 22:11
Цитата: zwh от октября 24, 2013, 22:09Ни фига, в "зоопарке" просто два раздельных шва!
Откуда у вас шва в предударном слоге?
Ну ладно, не шва, а "неясный звук между [а] b [о]".
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: Тайльнемер от октября 25, 2013, 04:26
Цитата: TheMoka от октября 24, 2013, 22:14
[zɐə'pa:rk]
Даже не [zəɐ'pa:rk]?
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: гранитокерам от октября 25, 2013, 11:00
Цитата: TheMoka от октября 24, 2013, 21:48
Цитата: гранитокерам от октября 24, 2013, 21:41
Цитата: TheMoka от октября 24, 2013, 21:28
Цитата: гранитокерам от октября 24, 2013, 20:54
ды ну :o  а вы откуда?
Восточно-европейская равнина, как ни странно. Если говорить быстро, гласные  почти сливаются в одну долгую, но если медленно, то отчётливо слышно два разных звука. Слоги-то разные.
вы не поверите, но, как ни странно, на восточно европейской равнине уживается немаленькая кучка всяках разнах диалехтаф :donno: я воттож атудъ
Хорошо, Ивановская область. Слова "шишиться" и "галашиться" прилагаются. Что можете сказать о таком диалекте?
а че тут сказать. мы с вами и г наверняка по разному произносим
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: гранитокерам от октября 25, 2013, 11:02
ну вот , по родившейся дискуссии о кооперативе и зоопарке сразу видно, что произношение то везде сильно отличается
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: zwh от октября 25, 2013, 11:56
Цитата: гранитокерам от октября 25, 2013, 11:02
ну вот , по родившейся дискуссии о кооперативе и зоопарке сразу видно, что произношение то везде сильно отличается
Хмм, так они, получается, и "воображение" с "сообщением" не так произносють...
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: TheMoka от октября 25, 2013, 17:45
Цитата: Тайльнемер от октября 25, 2013, 04:26
Цитата: TheMoka от октября 24, 2013, 22:14
[zɐə'pa:rk]
Даже не [zəɐ'pa:rk]?
Виноват, ваш вариант правильнее.
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: TheMoka от октября 25, 2013, 17:50
Цитата: гранитокерам от октября 25, 2013, 11:00
а че тут сказать. мы с вами и г наверняка по разному произносим
У меня звонкая велярная короткая смычка, кончик языка под нижней десной, а у вас?
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: гранитокерам от октября 27, 2013, 09:17
Цитата: zwh от октября 25, 2013, 11:56
Цитата: гранитокерам от октября 25, 2013, 11:02
ну вот , по родившейся дискуссии о кооперативе и зоопарке сразу видно, что произношение то везде сильно отличается
Хмм, так они, получается, и "воображение" с "сообщением" не так произносють...
походу да
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: гранитокерам от октября 27, 2013, 09:18
Цитата: TheMoka от октября 25, 2013, 17:50
Цитата: гранитокерам от октября 25, 2013, 11:00
а че тут сказать. мы с вами и г наверняка по разному произносим
У меня звонкая велярная короткая смычка, кончик языка под нижней десной, а у вас?
если не ошибаюсь то глухой велярный спирант, хотя я в терминологии путаюсь бывает. ну как белорусы в общем
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: Драгана от октября 27, 2013, 15:20
Цитата: enhd от октября 24, 2013, 17:47
русские и казахи никоим образом не могут правильно произносить долгие гласные, всегда у них получается короткая как бы ни старались.
Что за ерунда? Вы хотите сказать, что некоторые языки русским вообще недоступны, хоть с раннего детства учить их? Просто в русском языке нет долгих гласных как отдельных фонем, влияющих на смысл слова.

Цитата: enhd от октября 24, 2013, 17:47
Буква "h" --- у бурятов, якутов?, чувашей, французов??  этот звук ярко выражены. Это говорит что они чем-то едины?
У французов фонемы h нет. А как звук, не фонема - наверняка есть чуть ли не во всех языках, хотя бы как междометие. Это самый простой, элементарный звук, на основе обычного выдоха. Как и звук а, рот-то открыть могут все!

Цитата: Hironda от октября 24, 2013, 19:11
Долгие гласные все могут произносить, но не во всех языках эти долгие гласные - фонемы (то есть, могут различать смысл слов). Что мы скажем "кооператив", что "коператив" - смысл не изменится, а в других языках от долготы смысл очень даже изменится.
Согласна.

Цитата: zwh от октября 24, 2013, 21:43
Вот с этим согласен! А долгие -- ну разве что в междометиях типа "а-а-а...", "о-о-о...", "у-у-у...", "э-э-э...". Или "Да-а, погуляли..."
А еще у некоторых москвичей, особенно в их пародийно-утрированном произношении, "Мааскваа"!

Цитата: TheMoka от октября 24, 2013, 22:14
В "зоопарке" у меня тоже два раздельных звука.
[zɐə'pa:rk]
И у меня 2 раздельных звука. Не знаю, как записать по МФА, но это можно назвать и дифтонгом (пусть не фонематическим, но по своей сути фонетически), даже с некоторым изменением тона, как мне кажется (первый его элемент выше второго).
Название: Вопрос о языковых способностях
Отправлено: TheMoka от октября 27, 2013, 15:31
Интересно, а кто-нибудь здесь произносит "зоопарк" через гортанную смычку?