Господа, подскажите, в каком времени стоит глагол в следующем предложении:
Diese Fragen liessen das Bild von dem Schuler, dem Tischlerlehrling... (далее перечисление) deutlicher werden.
В презенсе.
В ключе к тексту перевод дан в прошедшем времени:
Эти вопрос позволяли представить себе облик....
Цитата: votto от октября 2, 2013, 22:25
Господа, подскажите, в каком времени стоит глагол в следующем предложении:
Diese Fragen liessen das Bild von dem Schuler, dem Tischlerlehrling... (далее перечисление) deutlicher werden.
В Präteritum. Орфография по всей видимости швейцарская, поскольку вместо правильного ß там почему-то стоит ss.
Цитата: votto от октября 2, 2013, 22:31
В ключе к тексту перевод дан в прошедшем времени:
Это ожидаимо.
Цитата: Ellidi от октября 2, 2013, 22:33
Цитата: votto от октября 2, 2013, 22:25
Господа, подскажите, в каком времени стоит глагол в следующем предложении:
Diese Fragen liessen das Bild von dem Schuler, dem Tischlerlehrling... (далее перечисление) deutlicher werden.
В Präteritum. Орфография по всей видимости швейцарская, поскольку вместо правильного ß там почему-то стоит ss.
Нет, просто я не знал, как вставить такой символ. )
:-[
Цитата: votto от октября 2, 2013, 22:34
Нет, просто я не знал, как вставить такой символ. )
Ничего страшного, в Швейцарии это единственно допустимый вариант.
Учу немецкий по самоучителю 1987 г. Здесь пока я не встречал обозначения для времени Prateritum. Здесь есть только Imperfekt. Есть какая-то принципиальная разница?
Я учу по самоучителю И. В. Тихоновой - классная штука. :up:
Но не так долго. :-[
Цитата: votto от октября 2, 2013, 22:44
Учу немецкий по самоучителю 1987 г. Здесь пока я не встречал обозначения для времени Prateritum. Здесь есть только Imperfekt. Есть какая-то принципиальная разница?
Разницы нет. Präteritum = Imperfekt.
Эти вопросы позволили получить более четкий портрет ученика, подмастерья столяра/создать более четкое представление об ученике, подмастерье столяра . (буквально: позволили/дали возможность портрету ученика... стать/сделаться более четким).
Так здесь глагол с корневым изменением? :what:
Цитата: cetsalcoatle от октября 2, 2013, 23:05
Так здесь глагол с корневым изменением? :what:
lassen - ließ-gelassen.
Цитата: KMI от октября 2, 2013, 23:12
Цитата: cetsalcoatle от октября 2, 2013, 23:05
Так здесь глагол с корневым изменением? :what:
lassen - ließ-gelassen.
Можно ли назвать это чередование гласной в корне аблаутом?