http://klangtao.livejournal.com/262664.html (//http://)
http://slaveny.com/slova/Грамати́чно Иска̂занје об Ру́ском Јези́ку. Крижа́нич. 1666 г. изд. 1859.pdf (//http://)
Страница 37 pdf-файла:
Билору'скиь пак ieзи'к не' ме'нье от Херва^тского и от Ле'шского, него па'че и ме'рже ieст изкаже'н, и нару^жен , и вса'кими странщина'ми и превра'тми засмеще`н. (...) Си'це
же и по i^них Ки^iевских кньи'гах все' по'лно iест тако'вих нака^з и мерзосте^ь, ко'их ни^ст возмо'жно че'ст, без огньу'си и без возру'шенiа желу'дца на бльува^нiе. Билору'сiани во вь подивлье^нiу держе^т вса'киie Ле'шскиiе нара'ви, и зако'ни, и ieси'к, и изража'т ьнх насто'iет. Би'дущ пак да Ле'шска отми'на от прими'си разни'тих iези'ков преизли^шно iecт загньу'шена : ни^ст чу'до, iежe Билорусiани из калного' студенца
че'рпаiущи, немо'гут нам пода'т чиста' напо'iа
.
О полонизмах: "Белорусы, черпая из мутного колодца, не могут нам дать чистой воды".
(http://cs425827.vk.me/v425827188/3fb3/1ifvctU49oI.jpg)
Очень интересный текст. Это хорватский ЦСЯ?
Крижанич называет белорусским языком чаще всего обычный русский, а русским — церковнославянский. «Искажения» Крижанич отсчитывает от некоего эталона, на котором, собственно, и пытается писать книгу.
Странное название темы. :what:
Цитата: piton от ноября 19, 2013, 11:04
Это хорватский ЦСЯ?
Нет. Это плановый русский.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 20, 2013, 17:27
Мне просто взгну взгрустнулось, что труд Крижанича на Лингвофоруме называют «работой 1666 года».
Ничего удивительного. Лингвофорум такой лингво.
А как надо? Труд? Исследование? Публикация?
Цитата: piton от ноября 20, 2013, 20:14
А как надо? Труд? Исследование? Публикация?
Крижанич — один из пионеров славистики, лингвистики и интерлингвистики (!). А его работы не знают на форуме, лингвистике посвящённом. Для Дыштота его труд — лишь «одна из» работ, где упоминается белорусский язык. Ферталёр правильно заметил — найти название мало, нужно ещё понимать, о чём это название. Потом и вы «порадовали», спросив про хорватский ЦСЯ. В общем, я :fp: и :'(
Вы просто мне польстили. Потому что не прониклись истинной глубиной моих познаний в языкознании. О Крыжаниче я читал, конечно, но не в оригинале, не сильно интересуясь языковой стороной.
Тоже проблему нашли. Вам надо в улей мигрировать, добренького пожелаю. А то ведь здесь чайники в гроб загонят.
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 20, 2013, 20:19
А его работы не знают на форуме, лингвистике посвящённом.
Очень интересный подход. То есть, вы тоже его труд не знаете? И Ферталер не знает?
Или каждый конкретный человек обязан знать, чтобы "на форуме знали"?
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 20, 2013, 20:19
Цитата: piton от ноября 20, 2013, 20:14
А как надо? Труд? Исследование? Публикация?
Крижанич — один из пионеров славистики, лингвистики и интерлингвистики (!). А его работы не знают на форуме, лингвистике посвящённом. Для Дыштота его труд — лишь «одна из» работ, где упоминается белорусский язык. Ферталёр правильно заметил — найти название мало, нужно ещё понимать, о чём это название. Потом и вы «порадовали», спросив про хорватский ЦСЯ. В общем, я :fp: и :'(
начнём с того, что я не лингвист и о Крыжаниче до того совсем не знал. Простите, что оскорбил ваш просвещённый профессиональный снобизм.
це пэрше. другэ - регистрация на форуме свободная. Если дилетанты вас нервируют, можете устроить геноцид не-лингвистов, а потом ограничить регистрацию каким-нибудь тестом.
Цитата: RawonaM от ноября 21, 2013, 10:56
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 20, 2013, 20:19
А его работы не знают на форуме, лингвистике посвящённом.
Очень интересный подход. То есть, вы тоже его труд не знаете? И Ферталер не знает?
Или каждый конкретный человек обязан знать, чтобы "на форуме знали"?
Придирка отклоняется:
не знают — неопределённо-личная форма: «некоторые не знают». Это обычное для русского языка употребление. :stop:
Если серьёзно: я бы не написал этого, если бы автор темы рассказывал об интересных мыслях Крижанича в этой книге. Но Дыштоту важно лишь то, что там упоминается название
билорȢ́скиь. Честно — стало грустно.
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 21, 2013, 12:55
начнём с того, что я не лингвист и о Крыжаниче до того совсем не знал. Простите, что оскорбил ваш просвещённый профессиональный снобизм.
Вы ответить без хамства не смогли никак? Или это «шлейф» вашего отношения к моим словам о единстве русских?
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 21, 2013, 12:55
це пэрше. другэ - регистрация на форуме свободная. Если дилетанты вас нервируют, можете устроить геноцид не-лингвистов, а потом ограничить регистрацию каким-нибудь тестом.
Я написал, что меня что-то нервирует? Мне
грустно стало. Дыштот, купите очки, или протрите их, если они у вас есть: грусть ≠ нервность. :fp:
Цитата: sasza от ноября 19, 2013, 17:11
Цитата: piton от ноября 19, 2013, 11:04
Это хорватский ЦСЯ?
Нет. Это плановый русский.
+1. Правда, не стоит умалять заслуг Крижанича, это
первый плановый русский.
Цитата: Y.R.P. от ноября 21, 2013, 19:22
Правда, не стоит умалять заслуг Крижанича, это первый плановый русский
Если это русский, то первый сделали Кирилл с Мефодием. :)
Цитата: piton от ноября 21, 2013, 19:27
Цитата: Y.R.P. от ноября 21, 2013, 19:22
Правда, не стоит умалять заслуг Крижанича, это первый плановый русский
Если это русский, то первый сделали Кирилл с Мефодием. :)
Первый блин комом. :)
Цитата: RawonaM от ноября 21, 2013, 10:56
Или каждый конкретный человек обязан знать, чтобы "на форуме знали"?
Cм. тему - "Что нужно знать, находясь на Лингвофоруме".
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 21, 2013, 17:22
Вы ответить без хамства не смогли никак? Или это «шлейф» вашего отношения к моим словам о единстве русских?
Извините. Я ответил на ваш пост о самой теме. Ну, блин, я не лингвист. Спасибо Вам за наводку, буду узнавать о Крижаниче больше.