Добрый вечер!
Прошу Вас проверить правильность транслитерации имени Всеволод на глаголице:
Цитата: Руслан345 от сентября 20, 2013, 23:00
Добрый вечер!
Прошу Вас проверить правильность транслитерации имени Всеволод на глаголице:
Руслан, вас, пардон, склероз не беспокоит?
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 12, 2013, 18:18
Цитата: Руслан345 от апреля 12, 2013, 14:54
Имена Анастасия, Всеволод и Владислав.
Заранее благодарен
См. здесь (http://yadi.sk/d/sQu3yyv_4-dvi).
;D
Не с этим все нормально.. просто с википендией как не сходится.... :-[
Глаголицей здесь написано буквально «Въсевладъ», что соответствует старославянской форме имени.
помогите, пожалуйста, перевести фразу "только любовь и свобода" на древнерусский, старословянский, церковнославянский, кириллицу, глаголицу))) хочу сравнить, как и что будет выглядеть. заранее огромная благодарность)