Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:00
Вот уж не надо таких фиксажей. :stop: Там долгий гласный. Среднеамериканскую вату во рту не приемлю.
Нет английского кроме американского. Нечитающих r - на мыло. Да, я шовинист по части английского, ибо задолбал уже совок в нашей стране.
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:00
Среднеамериканскую вату во рту не приемлю. :3tfu:
От Калифорнии до Мэна так произносят. ВНЕЗАПНО.
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:02
От Калифорнии до Мэна так произносят. ВНЕЗАПНО.
От Лондона до Австралии длиньше. ;D
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:07
От Лондона до Австралии длиньше.
США и Канада - это 340 млн. А ваших неротических и 100 не наберётся.
Если чё, я не против англичан и австралийцев. Они имеют право говорить, как говорят, ибо это их язык. Я лишь за развенчивание мифа об "элитарности" и "международности" РП и за предоставление права выбора изучающим. А то РП - это Английский, а всё остальное - говоры негров и ковбоев. Бред же.
А мне испанец дал ссылку. Я спросил - он и дал :)
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:13Да уж тут все о нём знают.
:-[
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:14
США и Канада - это 340 млн. А ваших неротических и 100 не наберётся.
А Индия? ;D
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:15
А Индия?
Эти не в счёт. Свой хинди только загадили мусором из английского. :down:
Ну 80% русских говорит "ло́жит". Это аргумент? Не думаю. RP вроде рассматривался и рассматривается как наиболее престижный вариант английского.
Цитата: Awwal12 от сентября 16, 2013, 23:18
Ну 80% русских говорит "ло́жит". Это аргумент? Не думаю. RP вроде рассматривался и рассматривается как наиболее престижный вариант английского.
ЛОЛ. В США ЛИТЕРАТУРНАЯ норма есть. А РП даже в Англии всё больше людей посылают подальше. Ну а про World English я вообще молчу. Авваль, вы и есть один из тех "совков", поздравляю. ;up:
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:21
Цитата: Awwal12 от сентября 16, 2013, 23:18Ну 80% русских говорит "ло́жит". Это аргумент? Не думаю. RP вроде рассматривался и рассматривается как наиболее престижный вариант английского.
ЛОЛ. В США ЛИТЕРАТУРНАЯ норма есть.
Я рад за них. И?.. Мы же выбираем какой-то один стандарт.
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:21
А РП даже в Англии всё больше людей посылают подальше.
Ну так и в России на литературном русском никто не говорит. Он тоже не нужен?
Цитата: Awwal12 от сентября 16, 2013, 23:25
Мы же выбираем какой-то один стандарт.
Да. И я хочу
сам делать этот выбор, а не предоставлять каким-то ретроградам, говорящим на смеси рязанского русского и лондонского английского времён Уинстона Черчилля, право выбирать за меня.
Я выбираю GA.
Цитата: Awwal12 от сентября 16, 2013, 23:25
Ну так и в России на литературном русском никто не говорит. Он тоже не нужен?
Норма должна быть хоть более-менее близкой к народу. В США это есть, а вот в ВБ не особо.
Цитата: Awwal12 от сентября 16, 2013, 23:18Ну 80% русских говорит "ло́жит". Это аргумент?
Несомненно. Если 80% русских говорит «ло́жит», значит правильно говорить «ло́жит».
Цитата: Awwal12 от сентября 16, 2013, 23:18Не думаю. RP вроде рассматривался и рассматривается как наиболее престижный вариант английского.
Ага. Престижный и мёртвый :E:
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:21
А РП даже в Англии всё больше людей посылают подальше.
:stop: Неправда. Если в Англии увеличивается число дегенератов, которым это нафиг не свалилось, это не значит, что среди нормальных и образованных людей количество отрицающих стандарт увеличивается.
Цитата: Artiemij от сентября 16, 2013, 23:30
Если 80% русских говорит «ло́жит», значит правильно говорить «ло́жит».
Осталось удостовериться в правильности подсчёта. ;D
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:30
Если в Англии увеличивается число дегенератов, которым это нафиг не свалилось, это не значит, что среди нормальных и образованных людей количество отрицающих стандарт увеличивается.
Каких дегенератов, вы что? Люди просто приближают язык к реальной речи. Королева и принц Чарлз - это не есть народ Великобритании. Я сейчас говорю про носителей английского, в особенности тех, которые классифицируются как UK-born British White.
Кстати согласен, в школах надо изучать GA, тогда у учеников не будет разрыва шаблона при просмотре фильмов и т.п. (там на 90% американский английский). Меня это напрягало например, что в фильмах говорят так, а в школе заставляют иначе. Причем сейчас дети узнают фонетику американского английского раньше, чем начинают учить English в школе.
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:33
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:30
Если в Англии увеличивается число дегенератов, которым это нафиг не свалилось, это не значит, что среди нормальных и образованных людей количество отрицающих стандарт увеличивается.
Каких дегенератов, вы что? Люди просто приближают язык к реальной речи.
Дрим, чем норма отличается от не-нормы?
Цитата: Валер от сентября 16, 2013, 23:38
Дрим, чем норма отличается от не-нормы?
Как всегда в своём стиле задаёте странные вопросы, преследуя какие-то свои цели? Ну-ну. Норма - это
кодифицированный вариант языка. Англ. США кодифицирован. А у нас до сих пор негры да ковбои Техаса. И чаепитие Ш. Холмса и д-р Ватсона. :fp:
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:33
Каких дегенератов, вы что? Люди просто приближают язык к реальной речи. Королева и принц Чарлз - это не есть народ Великобритании. Я сейчас говорю про носителей английского, в особенности тех, которые классифицируются как UK-born British White.
Именно: вот среди UK-born British White алкашей и дегенератов более всего. :yes:
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:39
Цитата: Валер от сентября 16, 2013, 23:38
Дрим, чем норма отличается от не-нормы?
Как всегда в своём стиле задаёте странные вопросы, преследуя какие-то свои цели?
Тем что она отличается же. Чем грузины.
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:41
Именно: вот среди UK-born British White алкашей и дегенератов более всего.
Ой, не начинайте. Это уже совсем другая тема...
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:42
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:41
Именно: вот среди UK-born British White алкашей и дегенератов более всего.
Ой, не начинайте. Это уже совсем другая тема...
Это вы не начинайте: я выше написал, что кто вам сказал, что среди белых больше образованных людей отрицает RP?
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:46
кто вам сказал, что среди белых больше образованных людей отрицает RP?
Понятия не имею. Плевать мне на это РП.
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:47
Понятия не имею. Плевать мне на это РП.
Вот с этого и нужно было начинать: вам лично плевать. А мне не плевать, например. Я хоть и не борн бритиш, но тоже белый. ;D
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:01
Нет английского кроме американского. Нечитающих r - на мыло. Да, я шовинист по части английского, ибо задолбал уже совок в нашей стране.
Вот это да!
Совок, это как раз шовинизм, падение в крайности (
Нет английского кроме...) и неприятие чужого мнения.
Я, правда, тоже не сторонний наблюдатель, ибо у меня американский 2-ой по отвратительности звучания после арабского.
Цитата: sven от сентября 16, 2013, 23:55
Совок, это как раз шовинизм, падение в крайности (Нет английского кроме...) и неприятие чужого мнения.
Это не просто мнение. Это ответная реакция на агрессивное навязывание. Если бы его не было, то не было бы и "шовинизма".
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:55
Вот с этого и нужно было начинать: вам лично плевать. А мне не плевать, например. Я хоть и не борн бритиш, но тоже белый. ;D
Ну говорите на РП, кто ж запрещает. Плюс вас вроде бы в системе образования нет. :)
Я одного не понимаю, зачем нужно пытаться убедить собеседника, что "его" вариант английского - это отстой?
Вроде никто не спорит, что носителей американского английского больше, и что американских фильмов больше, чем британских.
Но я вообще считаю, что те, кто делает осознанный выбор в пользу того или иного варианта, основываются только на том, нравится или не нравится звучание, а потом уже ищут аргументы: престижный-непрестижный, мало-много носителей и т.д. Объективно в большинстве ситуаций, с которыми сталкивается россиянин, изучающий английский, совершенно не важно, какой именно вариант он изучал. Поэтому я уверен, что большинству просто неважно, какой вариант они учат. Учат английский и все. А если какая-то ситуация потребует от такого человека более высокого уровня владения языком, он будет подстраиваться и овладевать именно тем языком и именно на том уровне, какого требует ситуация и окружение.
При этом, еще раз подчеркну, есть люди, которые даже при том, что фильмы, которые они смотрят в оригинале, в основном американские, все же
предпочитают британский. Так же как и есть люди, которым
нравится американский, и которые, не исключено, подсознательно копируют кого-то из американских актеров в своей речи и получают от этого некое удовлетворение.
Тут было сказано, что изучение амер. варианта в школе поможет смотреть фильмы. Но вообще-то чтобы смотреть фильмы на английском, нужно их собственно смотреть, и вообще много заниматься самостоятельно, или изучать язык, живя в соответствующей в стране. Школьного английского, какой бы он ни был, для этого все равно никак не хватит.
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:01
Да, я шовинист по части английского, ибо задолбал уже совок в нашей стране.
Цитата: -Dreame- от сентября 17, 2013, 00:02
Это не просто мнение. Это ответная реакция на агрессивное навязывание
Непонятно про совок. Что, английский сегодня в школах по советским учебникам преподают? И кто, собственно, и кому навязывает британский?
Просто если все дело только во вкусах и эстетическом восприятии, то об этом, как известно, спорить немного странно. Кому-то нравятся апельсины, кому-то яблоки.
К вопросу о выборе между произношениями английского вообще и ненужности RP в частности: http://www.antimoon.com/how/pronunc-american-british.htm Мне понравилась последняя строка таблицы:
People in Britain are neutral towards speakers of American English. | Americans love RP. If you speak RP in America, people will think you are intelligent and the opposite sex will take more interest in you. |
::)
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:01
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:00
Вот уж не надо таких фиксажей. :stop: Там долгий гласный. Среднеамериканскую вату во рту не приемлю.
Нет английского кроме американского. Нечитающих r - на мыло. Да, я шовинист по части английского, ибо задолбал уже совок в нашей стране.
Подписуюсь!
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:33
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:30
Если в Англии увеличивается число дегенератов, которым это нафиг не свалилось, это не значит, что среди нормальных и образованных людей количество отрицающих стандарт увеличивается.
Каких дегенератов, вы что? Люди просто приближают язык к реальной речи. Королева и принц Чарлз - это не есть народ Великобритании. Я сейчас говорю про носителей английского, в особенности тех, которые классифицируются как UK-born British White.
ЦитироватьGive not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:01Да, я шовинист по части английского, ибо задолбал уже совок в нашей стране.
«Совок» в данном случае - кондовый пиндосский выговор. Чай не ковбои, чтобы во рту кашу варить.
Цитата: bvs от сентября 16, 2013, 23:33
Кстати согласен, в школах надо изучать GA, тогда у учеников не будет разрыва шаблона при просмотре фильмов и т.п.
Я слушаю американские фильмы и не слышу разницы между их языком и «российским школьным английским».
По-моему, большинство россиян не осознают разницы. Шаблон будет рваться только у конченных педантов — а их совершенно не жалко.
Цитата: altynq от сентября 17, 2013, 00:57
Что, английский сегодня в школах по советским учебникам преподают?
Заглянул в учебник своей дочки (4-й класс). В конце учебника словарик, транскрипция дана американская.
(Между тем учительница у них говорит по-британски).
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:47
Плевать мне на это РП.
А зря. Лично я американский вариант хорошо понимаю, и даже хорошо озвучиваю. Но в практической жизни он мне ни разу не пригодился.
Европейский и азиатский ненативный английский - это почти всегда RP. И это очень большая куча народу.
Цитата: Flos от сентября 17, 2013, 08:26
Европейский и азиатский ненативный английский - это почти всегда RP. И это очень большая куча народу.
Ненативный не может быть РП :no:
Цитата: Чайник777 от сентября 17, 2013, 09:06Ненативный не может быть РП :no:
Какая разница, кто его received - нэйтив или не нэйтив? ;)
Цитата: Чайник777 от сентября 17, 2013, 09:06
Ненативный не может быть РП
Ну, вы поняли же. Я имел в виду, что большинство европейских и азиатских ненативов
ориентируются на РП.
Цитата: Lodur от сентября 17, 2013, 09:09
Какая разница, кто его received - нэйтив или не нэйтив? ;)
+1000
Нативы не нужны.
У большинства европейцев смесь РП и ГА, приправленная родным акцентом разной степени тяжести. Инфа 100%.
Цитата: Hellerick от сентября 17, 2013, 07:47
Я слушаю американские фильмы и не слышу разницы между их языком и «российским школьным английским».
По-моему, большинство россиян не осознают разницы. Шаблон будет рваться только у конченных педантов — а их совершенно не жалко.
Как-то странно вы слушаете фильмы.
Цитата: Flos от сентября 17, 2013, 08:26
Цитата: altynq от сентября 17, 2013, 00:57
Что, английский сегодня в школах по советским учебникам преподают?
Заглянул в учебник своей дочки (4-й класс). В конце учебника словарик, транскрипция дана американская.
(Между тем учительница у них говорит по-британски).
Ого, ничего себе. Хороший учебник. А вот учительница еретичка. :)
Цитата: altynq от сентября 17, 2013, 00:57
Непонятно про совок. Что, английский сегодня в школах по советским учебникам преподают? И кто, собственно, и кому навязывает британский?
Просто если все дело только во вкусах и эстетическом восприятии, то об этом, как известно, спорить немного странно. Кому-то нравятся апельсины, кому-то яблоки.
Всё правильно, дело во вкусе. Но вот только у нас реально навязывают британский. И учебники часто 70-80 гг., если не старше.
Цитата: -Dreame- от сентября 17, 2013, 09:34
И учебники часто 70-80 гг., если не старше.
В школе? Вы где такое видели? Мне кажется, Вы ошибаетесь.
Цитата: Flos от сентября 17, 2013, 09:36
В школе? Вы где такое видели? Мне кажется, Вы ошибаетесь.
В университетах точно есть. Причём в языковых.
Цитата: -Dreame- от сентября 17, 2013, 09:42
В университетах точно есть. Причём в языковых.
Да, это я знаю.
Но в школах все новое. И хотя мне не все нравится, языковые учебники - по-настоящему хорошие.
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:00
Среднеамериканскую вату во рту не приемлю. :3tfu:
:+1:
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:01
Нет английского кроме американского.
Нет английского кроме островного. Английский - язык островов. Британии, Австралии (континент), Новой Зеландии.
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:02
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:00
Среднеамериканскую вату во рту не приемлю. :3tfu:
От Калифорнии до Мэна так произносят. ВНЕЗАПНО.
2/3 этих земель были частью вицекоролевства Новая Испания (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F). В течении 300 лет языком большинства жителей был испанский. А земли между восточной границей вицекоролевства (позже: Мексиканской Империи) и Атлантическим океанам по площади (и населению) меньше, чем острова Британия, континент Австралия и новозеландские острова вместе взятые. Поэтому островитян, которые говорят на английском, всегда не то что до развала вицекоролевства Новая Испания, а даже до войной против Мексики в 1848 г., всегда было больше чем проживающих на континенте; поэтому английский исконно островной язык. Это более чем тысячелетний период. А изменилось ли что-то в этом соотношении за последние 150 лет (при сопоставлении с тысячелетним периодом до этого) — подробности, мелочи.
-Dreame-, несмотря на разногласия по поводу исконного английского, я признаю, что аватар у Вас отличный!
Цитата: Ellidi от сентября 17, 2013, 09:59
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:01Нет английского кроме американского.
Нет английского кроме островного. Английский - язык островов. Британии, Австралии (континент), Новой Зеландии.
Настоящий английский - это британский.
Эллиди, +1.
P.S. Хорошо что моя мама закончила советскую школу с углублённым изучением языка. И что она меня с 7 лет учила по советским учебникам английского.
Disclaimer. Америка - это конечно братская страна, основанная на британских ценностях первоначально, в 18 веке. Но она - всего лишь колония...
Цитата: Alexandra A от сентября 17, 2013, 10:12
Disclaimer. Америка [...] - всего лишь колония...
Александра как всегда жжот :E:
Цитата: Rōmānus от сентября 17, 2013, 10:23
Цитата: Alexandra A от сентября 17, 2013, 10:12
Disclaimer. Америка [...] - всего лишь колония...
Александра как всегда жжот :E:
В смысле - переселенческая территория. Колония в античном смысле.
Да, колония получившая независимость в 1783 (фактически раньше). Но всё равно: происхождение Соединённых Штатов Америки - это колония Британии.
И да, в конце 18 века граждан британского происхождения (уехавших навсегда из своей родины, и предавший своего Короля Георга III) - было в Соединённых Штатах подавляющее большинство. Это они написали Конституцию и Билль о Правах.
Цитата: Ellidi от сентября 17, 2013, 09:59
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:01Нет английского кроме американского.
Нет английского кроме островного. Английский - язык островов. Британии, Австралии (континент), Новой Зеландии.
Эллиди, Вы во время Войны 1776-83 в Америке выступаете на стороне Британии? Против американских бунтовщиков Вашингтона-Джефферсона-Франклина, против Франции, Испании, Голландии?
Или Вы на стороне бунтовщиков?
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 16, 2013, 23:15
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:14США и Канада - это 340 млн. А ваших неротических и 100 не наберётся.
А Индия? ;D
Девушка из Индии (штат Манипур) сказала мне, что они американский английский учат.
Не хочется им вспоминать лишний раз вспоминать об англичанах; к американцам же ничего подобного нет.
(Я спросил об этом, потому что услышал черты американского произношения в её речи).
Не знаю, может, в разных штатах по-разному :donno:
Цитата: mnashe от сентября 17, 2013, 12:46
Девушка из Индии (штат Манипур) сказала мне, что они американский английский учат.
:o
Никогда бы не подумал.
Цитата: mnashe от сентября 17, 2013, 12:46
Не знаю, может, в разных штатах по-разному
Наверное.
На островах Индийского океана говорят по-британски.
Цитата: Awwal12 от сентября 16, 2013, 23:18
Ну 80% русских говорит "ло́жит". Это аргумент? Не думаю. RP вроде рассматривался и рассматривается как наиболее престижный вариант английского.
Вот не говорю я, подобно подмосквичам, "звОнит". А "лОжит" начал говорить. Ибо переучили. Ибо "кладет" в моей местности не ассоциируется ни с чем хорошим. Разумеется, "класть" у нас тут тоже говорится... дабы придать овер 9000 комичности контекста. Долго сопротивлялся всяким "ножницАм" (при нОжницы), стИральным (порошку и машине), но увы, i feel like givin'up... Вот такие тут Калифорнии. а я - негар и кавбой...
Цитата: Awwal12 от сентября 16, 2013, 23:18
RP вроде рассматривался и рассматривается как наиболее престижный вариант английского.
А производно-родственные кокни или эстуари - тоже "илитарные"? Ну бы их в пень, чесслово... гейрои нашего времени, блин.
Цитата: Jumis от сентября 17, 2013, 13:04
Цитата: Awwal12 от сентября 16, 2013, 23:18RP вроде рассматривался и рассматривается как наиболее престижный вариант английского.
А производно-родственные кокни или эстуари - тоже "илитарные"?
А при чем тут "производные"-"не производные"? RP это RP, а кокни это кокни.
Цитата: mnashe от сентября 17, 2013, 12:46Девушка из Индии (штат Манипур) сказала мне, что они американский английский учат.
Не хочется им вспоминать лишний раз вспоминать об англичанах; к американцам же ничего подобного нет.
(Я спросил об этом, потому что услышал черты американского произношения в её речи).
Не знаю, может, в разных штатах по-разному :donno:
:o :o :o
http://www.immihelp.com/newcomer/indian-english-american-english-language-dictionary.html
За исключением "местных" слов, в Индии британский английский, без вариантов. Если человек учился в престижной школе и/или ВУЗе, и преуспел в изучении языка, и произношение будет RP.
Кстати. Не все индийцы так уж настроены против англичан. У меня есть знакомые, которые оценивают британское правление в целом положительно (сравнивая принесённую пользу и нанесённый вред, они считают, что польза всё же перевешивает, некоторые - что намного перевешивает вред). И они из престижных семей - брахманы и кшатрии.
Цитата: Awwal12 от сентября 17, 2013, 13:13
А при чем тут "производные"-"не производные"? RP это RP, а кокни это кокни.
Объединены территорией, как минимум. Как
старомос МХАТовский прононс и койне лимитчиков DC всея Руси. :yes:
Цитата: Jumis от сентября 17, 2013, 13:22
Цитата: Awwal12 от сентября 17, 2013, 13:13А при чем тут "производные"-"не производные"? RP это RP, а кокни это кокни.
Объединены территорией, как минимум. Как старомос МХАТовский прононс и койне лимитчиков DC всея Руси. :yes:
Престижность тут с какого боку?
Не знаю, какой вариант следовало бы ввести в школах в качестве основного, но с другим вариантом просто необходимо хорошо ознакомить, хотя бы в старших классах. А в языковых вузах, я считаю, следовало бы преподавать совершенно на равных (в смысле - равное количество часов) оба варианта. Плюс немного больше уделить внимание диалектам и австралийскому, новозеландскому и пр. вариантам, чтобы не выглядеть олухом царя небесного при встрече с ними в наше глобалистское время. В наше время мы буквально галопом проскочили варианты и диалекты. В итоге, когда мои однокурсники были на практике на тольяттинских заводах, они были поражены, столкнувшись с йоркширским "рушн" и весьма употребительным "руббиш", и затруднялись в понимании. Что уж говорить про американский.
Мне лично больше нравится RP, но и американский вызывает у меня неприятие только в случае чрезмерного жевания r и - вот чего действительно не переношу - наличия твэнга, типа Буша-младшего. (Так и хочется прочистить им гнусавую носоглотку палкой). Но в реале все встреченные мной американцы говорили вполне приемлемо и не гнусавили.
Цитата: altynq от сентября 17, 2013, 00:57
Непонятно про совок. Что, английский сегодня в школах по советским учебникам преподают? И кто, собственно, и кому навязывает британский?
Просто если все дело только во вкусах и эстетическом восприятии, то об этом, как известно, спорить немного странно. Кому-то нравятся апельсины, кому-то яблоки.
Это некоторое лукавство. Если в обществе широко распространено негативное отношение к американскому варианту, то "эстетическое восприятие" уже заранее настроено лучше к британскому.
Цитата: RockyRaccoon от сентября 17, 2013, 13:33
но и американский вызывает у меня неприятие только в случае чрезмерного жевания r и - вот чего действительно не переношу - наличия твэнга, типа Буша-младшего. (Так и хочется прочистить им гнусавую носоглотку палкой).
Понятно.
Из-за какой-то особенности произношения - Вы готовы жестоко бить людей.
Цитата: Alexandra A от сентября 17, 2013, 13:39
Цитата: RockyRaccoon от сентября 17, 2013, 13:33
но и американский вызывает у меня неприятие только в случае чрезмерного жевания r и - вот чего действительно не переношу - наличия твэнга, типа Буша-младшего. (Так и хочется прочистить им гнусавую носоглотку палкой).
Понятно.
Из-за какой-то особенности произношения - Вы готовы жестоко бить людей.
:E:
Цитата: RockyRaccoon от сентября 17, 2013, 13:33
но и американский вызывает у меня неприятие только в случае чрезмерного жевания r и - вот чего действительно не переношу - наличия твэнга, типа Буша-младшего. (Так и хочется прочистить им гнусавую носоглотку палкой).
Знаете, русский язык конечно интересный, и может стоить его выучить.
ЦитироватьНо вот то как слишком часто русские в Вологодской Области произносят звук О вместо А, типа молоко вместо малако... Так и хочется дать им по зубам, чтобы шире открывали рот.
Рокки Ракун, Ваши слова про то что американцев надо бить палкой за произношение - это проявление ненависти.
Цитата: Awwal12 от сентября 17, 2013, 13:30
Престижность тут с какого боку?
А поцчему ви спrашиваете? 8-)
Старомосковская норма со своей "мълошницей" давно в ущербном положении по отношению к ныне доминирующей "маалочнице" (уже маалочнику - гыгы). И хоть первое - эквивалент RP, второе теперь для большинства нерезиновчан как-то престижнее.
Переносясь к AE vs. BE: когда-то куча народу из Мерсисайда с Нортумберлендом, да Шотландии с Ирландией, отвалила в сторону Новой Англии. Теперь их потомки, не без помощи голливудских поделий, неиллюзорно влияют на мир, в т.ч. - на язык бывшей метрополии.
Цитата: Alexandra A от сентября 17, 2013, 13:39
Из-за какой-то особенности произношения - Вы готовы жестоко бить людей.
А кто написал про битьё? Я лично написал про чистку носоглотки. Александра, вы, как всегда...
Хоть убей, не пойму о чем речь в этой теме. :donno:
Разница между американским и британским слишком мала — по крайней мере по сравнению с тем, как произносят англиштину русские.
Школьникам просто нужно ориентироваться обобщенное «правильное английское произношение» — они всё равно не приблизятся к нему настолько, чтобы разница между RP и GA стала актуальной.
Цитата: RockyRaccoon от сентября 17, 2013, 13:55
Цитата: Alexandra A от сентября 17, 2013, 13:39
Из-за какой-то особенности произношения - Вы готовы жестоко бить людей.
А кто написал про битьё? Я лично написал про чистку носоглотки. Александра, вы, как всегда...
Поправлюсь. Даже не про чистку носоглотки, и тем более не про намерение, и ещё тем более не про
готовность, а всего лишь про желание.
Цитата: Hellerick от сентября 17, 2013, 13:55
Школьникам просто нужно ориентироваться обобщенное «правильное английское произношение»
Школьник может ориентироваться только на учителя.
Исходя из того, что Вы написали, учителя как должны говорить?
Цитата: Hellerick от сентября 17, 2013, 13:55
Разница между американским и британским слишком мала — по крайней мере по сравнению с тем, как произносят англиштину русские.
:stop:Один момент. Русские не только [неправильно] говорят, они еще и слушают. Вам какой английский на слух понятнее: CNN'овский, или BBC'шный? Мне так первый, хотя дикторы на BBC и не косплеят свою королеву во все тяжкие.
С другой стороны, когда американки делают ротиками гиперболизированный rhotic (зачастую давая призвук r там, где r близко не пишется), это также выбешивает, как и бесконечный гласный в британском car или world.
Цитата: Lodur от сентября 17, 2013, 13:19
За исключением "местных" слов, в Индии британский английский, без вариантов. Если человек учился в престижной школе и/или ВУЗе, и преуспел в изучении языка, и произношение будет RP.
Кстати. Не все индийцы так уж настроены против англичан. У меня есть знакомые, которые оценивают британское правление в целом положительно (сравнивая принесённую пользу и нанесённый вред, они считают, что польза всё же перевешивает, некоторые - что намного перевешивает вред). И они из престижных семей - брахманы и кшатрии.
Понятно.
Это радует.
Цитата: Jumis от сентября 17, 2013, 14:06
Вам какой английский на слух понятнее: CNN'овский, или BBC'шный?
BBC'шный.
Но это не вопрос диалекта, это вопрос дикторской школы.
Цитата: Jumis от сентября 17, 2013, 14:06
С другой стороны, когда американки делают ротиками гиперболизированный rhotic (зачастую давая призвук r там, где r близко не пишется), это также выбешивает, как и бесконечный гласный в британском car или world.
Я не слышу разницы между rhotic и non-rhotic акцентами. Если бы мне не сказали, что в американском R произносится, а в британском — нет, то я бы не знал об этом.
Цитата: Jumis от сентября 17, 2013, 14:06
Вам какой английский на слух понятнее: CNN'овский, или BBC'шный?
СNN я никогда не слушал, а BBC я при прочих равных намного лучше на слух разбираю, чем NG или Discovery.
Цитата: Hellerick от сентября 17, 2013, 14:16
Я не слышу разницы между rhotic и non-rhotic акцентами. Если бы мне не сказали, что в американском R произносится, а в британском — нет, то я бы не знал об этом.
Странно. Разница вполне заметна, хотя и не бросается в уши.
Меня больше впечатлили недавно принесённые дочерью из школы дни недели. Я и не знал раньше, что американцы произносят там [-deı], а не [-dı], как я привык с детства.
Цитата: RockyRaccoon от сентября 17, 2013, 13:58
Цитата: RockyRaccoon от сентября 17, 2013, 13:55
Цитата: Alexandra A от сентября 17, 2013, 13:39
Из-за какой-то особенности произношения - Вы готовы жестоко бить людей.
А кто написал про битьё? Я лично написал про чистку носоглотки. Александра, вы, как всегда...
Поправлюсь. Даже не про чистку носоглотки, и тем более не про намерение, и ещё тем более не про готовность, а всего лишь про желание.
Желание чистить носоглотку.
Чем? Палкой?
Такое можно сказать только о человеке которого ненавидишь.
Цитата: Alexandra A от сентября 17, 2013, 14:25
Такое можно сказать только о человеке которого ненавидишь.
Александра, всем известно, что у вас только два чувства - любовь и ненависть.
Поэтому вам меня не понять. Не буду и пытаться объяснить. Уж простите... :donno:
Цитата: Jumis от сентября 17, 2013, 14:06
С другой стороны, когда американки делают ротиками гиперболизированный rhotic (зачастую давая призвук r там, где r близко не пишется), это также выбешивает, как и бесконечный гласный в британском car или world.
Вообще-то intrusive r в британском еще чаще встречается. А интрузив р - это как раз r там, где он не пишется, типа I saw-r-a film today, Law-r-and order и т.п. и т.д. ;D
Цитата: Lodur от сентября 17, 2013, 13:19
Не все индийцы так уж настроены против англичан. У меня есть знакомые, которые оценивают британское правление в целом положительно (сравнивая принесённую пользу и нанесённый вред, они считают, что польза всё же перевешивает, некоторые - что намного перевешивает вред). И они из престижных семей - брахманы и кшатрии.
Lodur, я кажется понимаю, почему когда в 1944 г. Азад Хинд Субхаса Чандры Боса вступил на индийскую территорию при поддержке Японской Империи, чтобы освободить ее от английского колониализма, население не встретило с восторгом освободителей. Потому что наверное и тогда в Нагаланде и Манипуре было много брахманов и кшатрий, которые подобным образом чтили и одобряли деяния британцев в Индии. Жаль, это очень грустно на мой взгляд, когда национальный герой (Бос) пришел освободить свою родину от ига с сильной армией, а население не встречает его затею с восторгом, это трагично.
Цитата: Alexandra A от сентября 17, 2013, 10:29
Эллиди, Вы во время Войны 1776-83 в Америке выступаете на стороне Британии? Против американских бунтовщиков Вашингтона-Джефферсона-Франклина, против Франции, Испании, Голландии?
В этом конфликте мое дело маленькое. Сцилла и Харибда, не могу выбирать.
Цитата: mnashe от сентября 17, 2013, 12:46
Девушка из Индии (штат Манипур) сказала мне, что они американский английский учат.
Не хочется им вспоминать лишний раз вспоминать об англичанах
Это тот самый штат, который первым в 1944 г. был освобожден Азад Хиндом. Но всенародной поддержки тогда не было. Надо было 70 лет назад сотнями тысячами стечься к освободителям под предводительством национального героя Субхаса Чандры Боса, а не насолить бывшим колонизаторам усвоением искаженного произношения их языка через несколько десятилетий после дарованной независимости. Первое было бы проявлением героизма, тогда как во втором я героизма не вижу.
Цитата: Flos от сентября 17, 2013, 12:54
Цитата: mnashe от сентября 17, 2013, 12:46
Девушка из Индии (штат Манипур) сказала мне, что они американский английский учат.
:o
Никогда бы не подумал.
:+1:
Цитата: Чайник777 от сентября 17, 2013, 14:55
типа I saw-r-a film today
Сразу вспоминаются Битлы:
"I saw a film today, oh boy,
The English army had just won the war..."
Именно так - I saw-r-a... Джон и спел, чем немало меня шокировал в своё время.
Цитата: Ellidi от сентября 17, 2013, 15:06
я кажется понимаю, почему когда в 1944 г. Азад Хинд Субхаса Чандры Боса вступил на индийскую территорию при поддержке Японской Империи, чтобы освободить ее от английского колониализма
Эллиди,
скажите, а ещё какой-нибудь другой колониализм кроме английского существует?
Вопрос к Вам.
Цитата: Awwal12 от сентября 16, 2013, 23:18
Ну 80% русских говорит "ло́жит". Это аргумент?
Аргумент конечно.
Речевая Ошибка принятая большинством уже не ошибка
Я не помню рассказывал ли я уже как в детстве считал что ложить по русски а класти по украински настолько слово ложить было употребимо(ну и было и и сейчас тоже конечно)
Цитата: Pawlo от сентября 17, 2013, 15:27
в детстве считал что ложить по русски а класти по украински настолько слово ложить было употребимо
... а я наоборот. :)
Думал, что класть - это по-русски, а ложить - по-украински.
"Ложить" говорила только моя украинская бабушка .
Цитата: -Dreame- от сентября 16, 2013, 23:01Нечитающих r - на мыло
:+1:
«Ка-а, ста-а, бё-од» — разгорланились, блин, гадкие бриташки!
То ли дело американцы! Приучились бы ещё «р» некартавый выговаривать, вообще цены б им не было ;up:
Мало того, что более 80% (точнее более 90%) говорит "ло́жит", значительная часть населения говорят "кИдается", "бегит", "играется", например: "дети играются во дворе".
Цитата: Чайник777 от сентября 17, 2013, 14:55
Вообще-то intrusive r в британском еще чаще встречается. А интрузив р - это как раз r там, где он не пишется, типа I saw-r-a film today, Law-r-and order и т.п. и т.д.
А в американском такого нет?
Цитата: Матти от сентября 17, 2013, 15:34
"кИдается", "бегит",
Вообще никогда не слышал.
:donno:
Цитата: Alexandra A от сентября 17, 2013, 10:12
Disclaimer. Америка - это конечно братская страна, основанная на британских ценностях первоначально, в 18 веке. Но она - всего лишь колония...
Какая колония, вы что?
Всем известно что после 2 мировой политический центр 5тиединого англосаксонского народа перенесся в Вашингтон. И теперь если кто то к Британии пробует провести самостоятельную политику то он - злобный сепаратист и враг англоговорящего мира :green:
Цитата: Матти от сентября 17, 2013, 15:34
"играется", например: "дети играются во дворе".
Этого слова тоже "в русском нет" ?
У меня очередной шок
Цитата: Pawlo от сентября 17, 2013, 15:38
5тиединого англосаксонского народа
Великобритания
США
Канада
Австралия
А пятый кто?
:???
Цитата: Pawlo от сентября 17, 2013, 15:39
Этого слова тоже "в русском нет" ?
У Ушакова есть, в этом значении с пометкой "обл."
Цитировать
3. обл. вместо играть в 1 знач. Дети играются в саду.
Цитата: Pawlo от сентября 17, 2013, 15:38
Цитата: Alexandra A от сентября 17, 2013, 10:12
Disclaimer. Америка - это конечно братская страна, основанная на британских ценностях первоначально, в 18 веке. Но она - всего лишь колония...
Какая колония, вы что?
Всем известно что после 2 мировой политический центр 5тиединого англосаксонского народа перенесся в Вашингтон. И теперь если кто то к Британии пробует провести самостоятельную политику то он - злобный сепаратист и враг англоговорящего мира :green:
Да, это так. Сейчас нужно поддерживать Америку - она спасла демократию в обоих мировых войнах, и в 1914-8 и в 1939-45. И по-прежнему охраняет цивилизацию с помощью НАТО.
Но это не отменяет факт, что Америка - это колония. Что родина британской культуры - это Остров Британия. Как и родина английского языка. А американцы - это колонисты (в смысле переселенцы) - которые в прежние века покину свою родину. И некоторые из тех которые покидали Британию - как раз бежали от страны, в частности от Церкви Англии (протестанты, я имею в виду).
Как и не отменяется тот факт, что Война 1776-83 - это бует против законного Короля Георга III.
Нынешние политические события никак не могут отменить и заставить поменять свой вгляд на события прежних эпох.
Цитата: Flos от сентября 17, 2013, 15:40
Цитата: Pawlo от сентября 17, 2013, 15:38
5тиединого англосаксонского народа
Великобритания
США
Канада
Австралия
А пятый кто?
:???
Новая Зеландия.
Кстати. Мирные договора в 1947 с Болгарией, Венгрией, Румынией - подписывали именно эти страны:
1-6.Британия, Австралия, Новая Зеландия, Канада, Южная Африка, Индия.
7.Соединённые Штаты.
8-10. Советский Союз, Украина, Белоруссия.
Цитата: Lodur от сентября 17, 2013, 13:19За исключением "местных" слов, в Индии британский английский, без вариантов. Если человек учился в престижной школе и/или ВУЗе, и преуспел в изучении языка, и произношение будет RP.
Кстати. Не все индийцы так уж настроены против англичан. У меня есть знакомые, которые оценивают британское правление в целом положительно (сравнивая принесённую пользу и нанесённый вред, они считают, что польза всё же перевешивает, некоторые - что намного перевешивает вред). И они из престижных семей - брахманы и кшатрии.
Ну так понятно потомки тех кто больше всего колаборационизмом занимался те и за
Цитата: mnashe от сентября 17, 2013, 15:35
А в американском такого нет?
Я не знаю. В вики написано, что нет, даже в южном неротическом. Хотя вообще это чисто неротическая фича :)
Цитата: Flos от сентября 17, 2013, 15:40
Цитата: Pawlo от сентября 17, 2013, 15:38
5тиединого англосаксонского народа
Великобритания
США
Канада
Австралия
А пятый кто?
:???
Новая Зеландия же.
Цитата: Чайник777 от сентября 17, 2013, 15:53
Хотя вообще это чисто неротическая фича
Логично.
В детстве, я, конечно, не мог об этом догадаться, а потом это уже было привычным, и я не задумывался.
Цитата: Flos от сентября 17, 2013, 15:37
Цитата: Матти от сентября 17, 2013, 15:34
"кИдается", "бегит",
Вообще никогда не слышал. :donno:
У нас так выходцы из Мариуполя говорят.
Цитата: Ellidi от сентября 17, 2013, 15:06Lodur, я кажется понимаю, почему когда в 1944 г. Азад Хинд Субхаса Чандры Боса вступил на индийскую территорию при поддержке Японской Империи, чтобы освободить ее от английского колониализма, население не встретило с восторгом освободителей. Потому что наверное и тогда в Нагаланде и Манипуре было много брахманов и кшатрий, которые подобным образом чтили и одобряли деяния британцев в Индии. Жаль, это очень грустно на мой взгляд, когда национальный герой (Бос) пришел освободить свою родину от ига с сильной армией, а население не встречает его затею с восторгом, это трагично.
Британцы объединили страну, в которой до того было over 9000 мелких князьков. А первое, что сделали новые лидеры нации, ещё до формального обретения независимости - разделили её на Индию и Пакистан. :(
Цитата: Матти от сентября 17, 2013, 15:34
Мало того, что более 80% (точнее более 90%) говорит "ло́жит", значительная часть населения говорят "кИдается", "бегит", "играется", например: "дети играются во дворе".
В некоторых диалектах (моём напр.) различаются:
ки́дается = бросается (на кого), ругается — «А чего ты на меня́ то ки́даешься?»
кида́ется = бросается (чем), «Васька опять (камнями) кида́ется!»
Цитата: Pawlo от сентября 17, 2013, 15:47Ну так понятно потомки тех кто больше всего колаборационизмом занимался те и за
В огороде бузина. Я намекал на то, что они лучше образованы, у них шире кругозор и понимание истории, а не на то, что их предки не боролись за независимость.
Цитата: Alexandra A от сентября 17, 2013, 15:44
спасла демократию в обоих мировых войнах,
У Шурочки, конечно, свой идиолект, но что-то я в последнее время замечаю массовое неразличение форм оба/обе, обоих/обеих. Ну и «обои» и «обеи» конечно же, куда ж без них. :-\
Цитата: Lodur от сентября 17, 2013, 16:31
Цитата: Pawlo от сентября 17, 2013, 15:47Ну так понятно потомки тех кто больше всего колаборационизмом занимался те и за
В огороде бузина. Я намекал на то, что они лучше образованы, у них шире кругозор и понимание истории, а не на то, что их предки не боролись за независимость.
Я понял на что вы намекали. Но сделал свой вывод из ваших слов
Цитата: . от сентября 17, 2013, 16:28
Цитата: Матти от сентября 17, 2013, 15:34
Мало того, что более 80% (точнее более 90%) говорит "ло́жит", значительная часть населения говорят "кИдается", "бегит", "играется", например: "дети играются во дворе".
В некоторых диалектах (моём напр.) различаются:
ки́дается = бросается (на кого), ругается — «А чего ты на меня́ то ки́даешься?»
кида́ется = бросается (чем), «Васька опять (камнями) кида́ется!»
А где такой диалект?
Цитата: altynq от сентября 17, 2013, 00:57
И кто, собственно, и кому навязывает британский?
Нам в университете. Почти вся группа на фонетике говорит /ˈʌðɚ/, /kɑr/, /ɪr/, /bɚd/, /gɑt/ и т.д. и всем усиленно исправляют это на /ˈʌðə/, /kɑː/, /ɪə/, /bɜːd/, /gɔt/... Сидим и напрягаемся, чтобы не сказать /ˈgɪɾɪ/, /lɪʔl/ :(
Цитата: mnashe от сентября 17, 2013, 14:20
Я и не знал раньше, что американцы произносят там [-deı], а не [-dı], как я привык с детства.
При всем этом нам предлагается говорить /ˈsʌndeɪ/, /ˈmʌndeɪ/, /ˈtjuːzdeɪ/... вроде как RP учим...
Цитата: Hellerick от сентября 17, 2013, 14:16
Цитата: Jumis от сентября 17, 2013, 14:06
С другой стороны, когда американки делают ротиками гиперболизированный rhotic (зачастую давая призвук r там, где r близко не пишется), это также выбешивает, как и бесконечный гласный в британском car или world.
Я не слышу разницы между rhotic и non-rhotic акцентами. Если бы мне не сказали, что в американском R произносится, а в британском — нет, то я бы не знал об этом.
Так ведь было уже:
http://www.youtube.com/watch?v=LIZ78RwhSPc
На 6:09 произношение
girl, по-амер.
гёрл, по-брит. почти
гаа.
и извращенная долгота....
siː — siːz — siːd — siːn — siːs — siːt
Цитата: -Dreame- от сентября 17, 2013, 00:02Это не просто мнение. Это ответная реакция на агрессивное навязывание. Если бы его не было, то не было бы и "шовинизма".
Вам здесь, на ЛФ, кто-то навязывает RP? Оставьте эту агрессию, ничего приятного в ней нет. Жир с монитора плохо смывается.
Цитата: sven от сентября 17, 2013, 16:53
Так ведь было уже:
http://www.youtube.com/watch?v=LIZ78RwhSPc
На 6:09 произношение girl, по-амер. гёрл, по-брит. почти гаа.
Я сильно извиняюсь, но под то, что срывается с языка помятой тети справа, у американцев есть отдельный спеллинг (http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20100620213809AAJjBrx), и он кагбэ даже offensive...
Цитата: Матти от сентября 17, 2013, 16:51
ки́дается = бросается (на кого), ругается — «А чего ты на меня́ то ки́даешься?»
кида́ется = бросается (чем), «Васька опять (камнями) кида́ется!»
+1. Сам не употребляю, но слышал. Обычно про собак так говорят.
А мне пофиг - учу оба варианта и радуюсь жизни. :-[
Ротические акценты бесят, кроме тех, где "r" - trilled.
Цитата: cetsalcoatle от сентября 17, 2013, 21:42
Ротические акценты бесят
-r прекрасен, что в путунхуа, что в инглише.
Скорректирую свое утверджение. При сознательном выборе того или иного варианта английского, роль играет в первую очередь личное эстетическое восприятие и выработанные предубеждения (как правило негативные).
Потом под это опционально подгоняется база аргументов.
При этом основной массе изучающих пофиг, они учат просто "английский".
Хотя это по-моему достаточно очевидно и вроде как уже было высказано в треде в разных вариантах.
Цитата: Vibrio cholerae от сентября 17, 2013, 16:53
Нам в университете. Почти вся группа на фонетике говорит /ˈʌðɚ/, /kɑr/, /ɪr/, /bɚd/, /gɑt/ и т.д. и всем усиленно исправляют это на /ˈʌðə/, /kɑː/, /ɪə/, /bɜːd/, /gɔt/... Сидим и напрягаемся, чтобы не сказать /ˈgɪɾɪ/, /lɪʔl/ :(
Ну а когда я учился (правда не в лингвистическом вузе, а экономическом), и хоть у нас и были британские учебники Market Leader и Headway на первом курсе, то скорее всего в обоих, но минимум в одном из них часто давались американские аналоги в ключевой лексике, и важные отличия в грамматике. В аудиопримерах, думаю, что тоже встречалась американская речь.
Такую систему я считаю оптимальной для европейских стран. Это может работать и в обратную сторону (американские учебники с экскурсом в британский), но по моим наблюдениям, для многих американских изданий English - это исключительно то, как говорят в той стране, а других вариантов языка не бывает / изучающему незачем знать.
Цитата: Vibrio cholerae от сентября 17, 2013, 16:53
При всем этом нам предлагается говорить /ˈsʌndeɪ/, /ˈmʌndeɪ/, /ˈtjuːzdeɪ/... вроде как RP учим...
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/monday?q=monday (http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/monday?q=monday)
Monday
noun [C or U] /ˈmʌn.deɪ/
Язык развивается...
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/sunday
Оба варианта приемлемы в обеих нормах.
Цитата: Á Hápi от сентября 17, 2013, 22:47
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/sunday
Оба варианта приемлемы в обеих нормах.
ну да, просто видимо не все словари все формы фиксируют. Просто у меня тоже со времен школы осталось в памяти, что в словаре только [ди].
Цитата: sven от сентября 17, 2013, 16:53
Цитата: Hellerick от сентября 17, 2013, 14:16
Цитата: Jumis от сентября 17, 2013, 14:06
С другой стороны, когда американки делают ротиками гиперболизированный rhotic (зачастую давая призвук r там, где r близко не пишется), это также выбешивает, как и бесконечный гласный в британском car или world.
Я не слышу разницы между rhotic и non-rhotic акцентами. Если бы мне не сказали, что в американском R произносится, а в британском — нет, то я бы не знал об этом.
Так ведь было уже:
http://www.youtube.com/watch?v=LIZ78RwhSPc
На 6:09 произношение girl, по-амер. гёрл, по-брит. почти гаа.
может быть там имеется в виду gal ?
Цитата: Leo от сентября 18, 2013, 00:03
может быть там имеется в виду gal ?
Такое впечатление, что да (для тетки справа).
Из сегодняшнего
Цитата: тичер ов устная практикаНужно читать /kɑːnt/. /kænt/ - это американский вариант, а он нас не интересует.
ппц
Цитата: Vibrio cholerae от сентября 21, 2013, 14:46Цитата: тичер ов устная практикаНужно читать /kɑːnt/. /kænt/ - это американский вариант, а он нас не интересует.
;up:
Цитата: Vibrio cholerae от сентября 21, 2013, 14:46
Из сегодняшнего
Цитата: тичер ов устная практикаНужно читать /kɑːnt/. /kænt/ - это американский вариант, а он нас не интересует.
ппц
Да он(а) у вас боянистка... Первая ассоциация — Seth Putnam и его ональное творчество.
Цитата: Vibrio cholerae от сентября 21, 2013, 14:46
Из сегодняшнего
ЦитироватьНужно читать /kɑːnt/. /kænt/ - это американский вариант, а он нас не интересует.
ппц
Ага. У меня вчера срач был на тему британского. Я в шоке просто, какие тупые стереотипы ходят у нас. :fp:
Цитата: тичер ов устная практикаНужно читать /kɑːnt/. /kænt/ - это американский вариант, а он нас не интересует.
«Нас» — это унылых снобов с совковым мышлением? ::)
Цитата: Artiemij от сентября 21, 2013, 17:37
«Нас» — это унылых снобов с совковым мышлением?
[RP-zadrot-mode]Американский - это
региональный диалект. У нас же
международный английский - британский. Мы изучаем
правильный английский, на котором говорят
образованные люди, а не
неграмотные фермеры и ковбои.[/RP-zadrot-mode]
Пусть британцы россиянам хоть спасибо скажут, а то у нас их до сих пор восхваляют, а те даже и не в курсе.
Цитата: -Dreame- от сентября 21, 2013, 17:41
Пусть британцы россиянам хоть спасибо скажут, а то у нас их до сих пор восхваляют, а те даже и не в курсе.
За "лет ми спик фРом май хаРт" разве что? :D
Мне вот интересно, откуда и когда есть пошла эта общегерманская R-drop-картавость, испохабившая, до кучи, Францию, вплоть до самого Прованса? И почему в исландском оно все еще вполне себе ррраскатистое?
Цитата: -Dreame- от сентября 21, 2013, 17:41
Пусть британцы россиянам хоть спасибо скажут, а то у нас их до сих пор восхваляют, а те даже и не в курсе.
Они в курсе. :)
Цитата: Artiemij от сентября 21, 2013, 17:37
«Нас» — это унылых снобов с совковым мышлением? ::)
Не знаю, что она имела в виду.
Сегодня на фонетике исправляли мне «усиленно» /ɚ/ на /ɜː/... А я в нем слышу то /э/, то /а/....
А зато мое /ɑ/ не трогали в got и иже с ним. Сказали, что неплохо говорю.
Цитата: -Dreame- от сентября 21, 2013, 17:41
Американский - это региональный диалект. У нас же международный английский - британский. Мы изучаем правильный английский, на котором говорят образованные люди, а не неграмотные фермеры и ковбои.
Ну да, типа того, наверное.
Заметил, что мне очень тяжело говорить слова, которые на r- начинаются... Влазит китайский /ʐ/ :(
ЦитироватьНужно читать /kɑːnt/. /kænt/ - это американский вариант, а он нас не интересует.
Кстати, а как американцы в быстрой речи отличают can от can't? Или они говорят can not?
Цитата: watchmaker от сентября 21, 2013, 20:12
Кстати, а как американцы в быстрой речи отличают can от can't? Или они говорят can not?
По-моему, по интонации и контексту.
Вроде can't ударное, can - нет.
Цитата: bvs от сентября 21, 2013, 20:23
Вроде can't ударное, can - нет.
Зато в песнях, где ударение труднее определить из-за мелодии и размера, ужасно напрягает. Особенно перед t, d.
Цитата: RockyRaccoon от сентября 21, 2013, 20:50
Зато в песнях, где ударение труднее определить из-за мелодии и размера, ужасно напрягает. Особенно перед t, d.
Причём ваши любимые британцы тоже так в 95% случаев поют. :P
Цитата: -Dreame- от сентября 21, 2013, 20:52
Цитата: RockyRaccoon от сентября 21, 2013, 20:50
Зато в песнях, где ударение труднее определить из-за мелодии и размера, ужасно напрягает. Особенно перед t, d.
Причём ваши любимые британцы тоже так в 95% случаев поют. :P
Во всяком случае, Битлз да.
Вообще, из тех британцев, кого я слушал, /ɑː/, а не /æ/, в таких словах произносил только Элтон Джон (например, в
disaster).
Цитата: RockyRaccoon от сентября 21, 2013, 21:03
Во всяком случае, Битлз да.
Вообще, из тех британцев, кого я слушал, /ɑː/, а не /æ/, в таких словах произносил только Элтон Джон (например, в disaster).
Почти все современные молодёжные и не очень рок и поп-исполнители так поют. Инфа 146%. Так вот они своё РП и свою королеву любят.
Цитата: RockyRaccoon от сентября 21, 2013, 21:03
Во всяком случае, Битлз да.
Вообще, из тех британцев, кого я слушал, /ɑː/, а не /æ/, в таких словах произносил только Элтон Джон (например, в disaster).
Если Битлз родом откуда и Carcass — какой уж там RP? :smoke:
А Джону Энтому некая Лиза-2 не зря сэра дала. Только мы сэру не завидуем.
Кстати, справедливости ради стоит отметить, что в песнях даже американские исполнители часто не произносят r. Получается такой вот британско-американский песенный английский. Это всё от традиционной вокальной школы идёт. Хотя некоторые и r успешно поют. Всё от конкретного певца зависит.
Цитата: -Dreame- от сентября 21, 2013, 21:57
Всё от конкретного певца зависит.
Точно (http://youtube.com/watch?v=6ye7wLHRZ-c&feature=related). NY-франко-канак, не особо-то и rrrрычит, зато все остальные северо-американизмы выдает на раз.
Кст, доставляющие детишки доставляют (http://youtube.com/watch?v=6h2h4zIhwuM). Можно сразу с 3:00 слушать. И еще: это у них теперь мода такая, — язык на две трети высовывать, когда L произносится?..
Jumis, это очень хорошая музыка, одобряю. Сам не первый год слушаю. И в качестве примера хорошо подходит. ;up:
Ибаваистену ;up:
Кст, и про старуху бывает порнуха! (http://youtube.com/watch?v=AqOHNPdh1Pw)
Цитата: Jumis от сентября 22, 2013, 09:34
Кст, и про старуху бывает порнуха! SaveFrom.net
Ага, и там без r. ;D После третьей минуты, в частности. Хотя я у ЛаБри, кажется, слышал r в некоторых песнях. В реале он говорит на шикарном канадском.
Вообще, разбирать, в какой песне есть r, а в какой нет - это не дело. Я музыку стараюсь всё-таки не ради нескольких гласных/согласных слушать.
В общем-то, ожидаемо все произносит. Для привычного уха самое то. Для меня кокни и эстуари непривычны, мягко говоря. RP-мова разборчива, но беззуба и безэмоциональна.
Только вот рожей с годами наш Кэнак все больше на Валерия Меладзе походит :E:
В моем последнем примере разбирать-то не особо что и слышно, в плане вокала. Зато там Марко Сфольи на гитарах, который на раз косплеит раннего Петрушку (http://youtube.com/watch?v=RW9CLoqbqK8&feature=fvwrel), да и своя офигенная манера (http://youtube.com/watch?feature=related&v=y9Yf-r-VG7E) у него имеется.
Цитата: Jumis от сентября 22, 2013, 10:22
Только вот рожей с годами наш Кэнак все больше на Валерия Меладзе походит :E:
Фанаты говорят, что на Джигурду. А если учесть все приколы, связанные с последним, то реакция может быть самой разной. :)
Цитата: Jumis от сентября 22, 2013, 10:22
В общем-то, ожидаемо все произносит. Для привычного уха самое то. Для меня кокни и эстуари непривычны, мягко говоря. RP-мова разборчива, но беззуба и безэмоциональна.
Согласен. У меня так же.
Нинаю чё такое АрПи и долойкать иво нибуу. :what:
Цитата: Nevik Xukxo от сентября 22, 2013, 13:25
Нинаю чё такое АрПи и долойкать иво нибуу. :what:
Рисивд пронансэйшен (от "ресивер" — газовый резервуар под давлением) >(
Усреднять надо, господа. Имхо, конечно. Но вот у меня вроде ближе к британской норме, но я стараюсь говорить [klæːs] вместо [klɑːs] etc. и различаю гласные в palm [pɑːm] vs. farm [fɑ˞m], и lawn [lɔːn] vs. torn [tɔ˞n]. В итоге нравится всем.
Цитата: Yitzik от сентября 22, 2013, 18:57
Усреднять надо, господа. Имхо, конечно. Но вот у меня вроде ближе к британской норме, но я стараюсь говорить [klæːs] вместо [klɑːs] etc. и различаю гласные в palm [pɑːm] vs. farm [fɑ˞m], и lawn [lɔːn] vs. torn [tɔ˞n]. В итоге нравится всем.
У вас нормальный World English в таком случае.
World, не world - главное чтобы не AAVE, засорённый кокнизмами. :umnik:
А вот интересно, при таком подходе сколько фонем мы можем выделить в World English?
Всего или общих?
Цитата: Yitzik от сентября 23, 2013, 11:46
А вот интересно, при таком подходе сколько фонем мы можем выделить в World English?
В WE, наверное, гласные ближе к RP, а согласные - к GA. Хотя могут быть и вариации.
Любителям брит. английского посвящается. :)
Если что, девушка родилась в Манчестере, но живёт в Лондоне. Её родители с детства жили в Англии. Дома говорят на английском.
Lündon особенно доставляет. :)
Если что, то при условии что родители и она до кучи с ними варились в собственном соку, ну или среди себе подобных, акцент будет соответствующий в масштабах поколений, и соответствовать он будет конечно не Манчестеру или Люндону. Хотя я нифига не понял что у неё собственно за акцент, мож там и местные так гутарят, хз
Цитата: Валер от сентября 24, 2013, 19:27
Если что, то при условии что родители и она до кучи с ними варились в собственном соку, ну или среди себе подобных, акцент будет соответствующий в масштабах поколений, и соответствовать он будет конечно не Манчестеру или Люндону. Хотя я нифига не понял что у неё собственно за акцент, мож там и местные так гутарят, хз
Она говорит, что у неё манчестерско-лондонский акцент.
Цитата: -Dreame- от сентября 24, 2013, 19:28
Она говорит, что у неё манчестерско-лондонский акцент.
И она даже может не заблуждаться на сей счёт. Но так-то вроде никто и не спорил с тем что британские диалекты как-то живы, несмотря на то РП..
Цитата: Валер от сентября 24, 2013, 19:31
Но так-то вроде никто и не спорил с тем что британские диалекты как-то живы, несмотря на то РП..
Да как бы на них в основном и говорят. А РП - это 3-5% населения. У многих тупо смесь РП и диалекта.
Цитата: -Dreame- от сентября 24, 2013, 19:32
Цитата: Валер от сентября 24, 2013, 19:31
Но так-то вроде никто и не спорил с тем что британские диалекты как-то живы, несмотря на то РП..
Да как бы на них в основном и говорят.
Вот что-то такое и удивительно, мне лично
Ей очень далеко до чистого манчестерского диалекта
Цитата: Rōmānus от сентября 24, 2013, 19:58
Ей очень далеко до чистого манчестерского диалекта
А что у неё тогда?
Индийский английский?
Цитата: bvs от сентября 24, 2013, 20:00
Индийский английский?
Как на моё ухо - очень специфическая весчь, спутать трудно :)
Во-первых, она пакистанка, во-вторых, я писал уже, она родилась там и дома на английском говорит. Это значит, что она и училась с британцами.
Цитата: -Dreame- от сентября 24, 2013, 20:02
и училась с британцами.
Британцы нынче такие разные... ::)
Цитата: Валер от сентября 24, 2013, 20:04
Цитата: -Dreame- от сентября 24, 2013, 20:02
и училась с британцами.
Британцы нынче такие разные... ::)
Я думаю, что British White там тоже были.
Цитата: -Dreame- от сентября 24, 2013, 20:02
Во-первых, она пакистанка
А вы думаете у пакистанцев акцент отличается от североиндийского? Хинди и урду это один язык.
Цитата: Flos от сентября 17, 2013, 15:37
Цитата: Матти от сентября 17, 2013, 15:34
"кИдается", "бегит",
Вообще никогда не слышал.
:donno:
Это диалектное. В Липецкой области так говорят.
Цитата: bvs от сентября 24, 2013, 20:19
А вы думаете у пакистанцев акцент отличается от североиндийского? Хинди и урду это один язык.
На этом стоит остановиться.
Цитата: Валер от сентября 24, 2013, 19:27Хотя я нифига не понял что у неё собственно за акцент, мож там и местные так гутарят, хз
Кажись, типичный арабский.
Цитата: bvs от сентября 24, 2013, 20:19А вы думаете у пакистанцев акцент отличается от североиндийского? Хинди и урду это один язык.
Только в Пакистане он родной всего для 10% населения. :) И этот акцент не похож ни на акцент человека с родным хиндустани, ни с родным пенджабским или синдхи.
Понимаю боль автора темы, но ничего не поделаешь. Пока американский английский хотя бы не сравняется с британским в области образования, этот нехороший парадокс, когда почти везде звучит американский, а на уроках почти везде британский, никуда не денется. Позиции американского английского в области образования еще очень слабые, если сравнивать с британским, в который вложено просто баснословное количество ресурсов за последние 50 лет. Наши внуки еще будут учить текущий RP в семье Стоговых, когда сами британцы его уже окончательно забудут в пользу кокни или других модных течений. Нашему поколению еще повезло. :)
Если вдуматься, обсуждаемая в этой теме проблема вскрывает очень существенное слабое место английского в роли международного языка.
Цитата: Солохин от сентября 25, 2013, 21:13
Если вдуматься, обсуждаемая в этой теме проблема вскрывает очень существенное слабое место английского в роли международного языка.
Да! Уже давным давно пора всем перейти на путунхуа...
Цитата: Солохин от сентября 25, 2013, 21:13
Если вдуматься, обсуждаемая в этой теме проблема вскрывает очень существенное слабое место английского в роли международного языка.
Идеального в мире мало. А, ИМХО, к месту международного никто и близко так не продвинулся ИРЛ
Цитата: Солохин от сентября 25, 2013, 21:13
Если вдуматься, обсуждаемая в этой теме проблема вскрывает очень существенное слабое место английского в роли международного языка.
Ну будет у нас два международных языка - английский и английский. :green:
Цитата: Солохин от сентября 25, 2013, 21:13
Если вдуматься, обсуждаемая в этой теме проблема вскрывает очень существенное слабое место английского в роли международного языка.
Эта "проблема" высосана из пальца.
Вовсе и нет. Мало того что надо учить написание слов независимо от их произношения, надо ещё и научиться опознавать эти слова в разном варианте произношения. А на звук разные варианты английского сильно различаются друг от друга.
Конечно, все трудности преодолимы. Но это не значит, будто их вообще нет.
Лингвистический Антикураев со своей рекламой везде. ;D
Цитата: . от сентября 26, 2013, 01:29
Лингвистический Антикураев со своей рекламой везде. ;D
Стоит признать, что у эсперанто на поприще "международности" объективных изъянов сильно меньше, чем у английского или путунхуа.
Цитата: Jumis от сентября 26, 2013, 05:02
Цитата: . от сентября 26, 2013, 01:29
Лингвистический Антикураев со своей рекламой везде. ;D
Стоит признать, что у эсперанто на поприще "международности" объективных изъянов сильно меньше, чем у английского или путунхуа.
Так и тема, вроде бы, не про эсперанто, и даже не про путунхуа.
Цитата: Солохин от сентября 25, 2013, 23:32
Вовсе и нет. Мало того что надо учить написание слов независимо от их произношения, надо ещё и научиться опознавать эти слова в разном варианте произношения. А на звук разные варианты английского сильно различаются друг от друга.
А в
более-удобном-для-международности-языке все всегда произносят звуки и слова одинаково?
Цитата: Jumis от сентября 26, 2013, 05:02
Цитата: . от сентября 26, 2013, 01:29
Лингвистический Антикураев со своей рекламой везде. ;D
Стоит признать, что у эсперанто на поприще "международности" объективных изъянов сильно меньше, чем у английского или путунхуа.
Вполне объективно он - сам по себе, мало относясь к этому миру
Цитата: Валер от сентября 26, 2013, 18:14
Цитата: Jumis от сентября 26, 2013, 05:02
Цитата: . от сентября 26, 2013, 01:29
Лингвистический Антикураев со своей рекламой везде. ;D
Стоит признать, что у эсперанто на поприще "международности" объективных изъянов сильно меньше, чем у английского или путунхуа.
Вполне объективно он - сам по себе, мало относясь к этому миру
Как система с коммуникативной функцией в качестве основной — вполне ниче так. Про эстетическую и прочие стороны сказать того же не могу, но это имхо, а кому-то и всего хватает.
In the 3rd series of the 20th season of Top Gear, a famous British motor show, its presenter, Jeremy Clarkson, interviews Benedict Cumberbatch, the star in the reasonably priced car. This is an excerpt from the conversation:
Jeremy Clarkson:
Obviously, more recently, we've seen you in the new Star Trek movie.
Benedict Cumberbatch:
Yeah.
Anyone seen that?
JC:
Yes! Absolutely.
And you are a damn good baddie, if I may be so bold. Thank you very much.
It does beg the question, why are the Americans incapable of casting
an American as the baddie in any film? I don't know.
BC:
I had a sort of pet theory that they do vowels, which are sort of warm
and loving and feeling, and we do consonants, which are sharp and
intelligent and thinking...
That's as hippy, mad, leftfield as I can get with it.
JC:
We sound more intelligent?
BC:
Sort of, and maybe that's scary for them, I don't know!
End of my US career!
JC:
Yes, I was going to say!
Забавно, у меня возникало подобное подозрение.
Американские и британские школьники учат один и тот же роял-инглиш и с одинаковым результатом. :) И тут возикает Несправедливость. Американцы имеют возможность бравировать своим горбатым произношением (чего стесняться - это же родной Американский язык, чем корявей тем патриотичней). Понятно что со стороны иностранцев и образованных сограждан средний американец выглядит глупее фактического уровня. Англичанин не имеет возможности оправдать свой плохой английский патриотизмом. Что ему остается - меньше и тише говорить, тщательно выбирать слова, естественно это приводит к противоположному результату - британец выглядит умнее, за счет вынужденой скромности. Плюс возможные частые контакты с весёлыми придурковатыми американцами могут вызывать у англичанина озлобленность и угрюмость.
Топик темы выглядит прикольно в этом плане. Типа - "миллионы криворуких токарей страдают от вида плодов своего труда - долой все чертежи, дайте людям свободу творчества! :)
Тут, кажется, жёстко путают RP vs. GA и non-rhotic vs. rhotic. В Австралии тоже говорят на RP? Даже в Британии на RP говорят процентов 5. RP это вообще-то социолект.