Лингвофорум

Теоретический раздел => Интерлингвистика и лингвопроектирование => Конланги лингвофорумчан => Тема начата: NikolaoDen от августа 26, 2013, 01:50

Название: Venedčyna 2.0
Отправлено: NikolaoDen от августа 26, 2013, 01:50
Я уже писалъ про свой лингвопроектъ, названный мною Венедовы jазык. Послѣ дискуссій, я (совмѣстно съ моимъ польскимъ соратникомъ) рѣшилъ измѣнить языкъ, сдѣлавъ его изъ всеславянскаго сѣвернославянскимъ. Обсудимъ его здѣсь.
Название: Venedčyna 2.0
Отправлено: NikolaoDen от августа 26, 2013, 01:59
Алфавитъ:
A - a
Á - а долгое
Ą - ã (ѫ)
B - б
C - ц
Ć - чь/ць
Č - ч
Ch - х
D - д
Ď - дь
(Đ) - дж
E - э
É - э долгое
Ě - ѣ
Ę - ẽ (ѧ)
F - ф
G - g
H - ɦ
I - и
Í - и долгое
J - й
K - к
L - л
Ľ - ль
M - м
N - н
Ň - нь
O - o
Ó - ō
P - п
R - р
Ř - рь
S - с
Ś - щ (шь)
Š - ш
T - т
Ť - ть
U - y
Ú - ȳ
Ŭ - w
V - в
Y - ы
Z - з
Ź - зь
Ž - ж
Название: Venedčyna 2.0
Отправлено: NikolaoDen от августа 26, 2013, 02:20
Въ словникѣ сейчасъ 658 словъ.
Название: Venedčyna 2.0
Отправлено: NikolaoDen от сентября 1, 2013, 21:57
V luděch je łiška zlaho. Kałi oni znajdąt malějšu pričynu žeby priniziť inaho čłověka, oni totčas budąt klevať go jak vróny. (c) Nikolaj Aleksander Kuzňecov.
Название: Venedčyna 2.0
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 1, 2013, 22:33
Цитата: NikolaoDen от сентября  1, 2013, 21:57
V luděch je łiška zlaho. Kałi oni znajdąt malějšu pričynu žeby priniziť inaho čłověka, oni totčas budąt klevať go jak vróny. (c) Nikolaj Aleksander Kuzňecov.

Вы просто набрали различных элементов из разных языков, или имеется историческая фонетика и морфология?
Название: Venedčyna 2.0
Отправлено: NikolaoDen от сентября 1, 2013, 22:38
Цитата: Wolliger Mensch от сентября  1, 2013, 22:33
Цитата: NikolaoDen от сентября  1, 2013, 21:57
V luděch je łiška zlaho. Kałi oni znajdąt malějšu pričynu žeby priniziť inaho čłověka, oni totčas budąt klevať go jak vróny. (c) Nikolaj Aleksander Kuzňecov.

Вы просто набрали различных элементов из разных языков, или имеется историческая фонетика и морфология?

Смотря что Вы имѣли ввиду.
Лексика набирается изъ восточныхъ и западныхъ славянскихъ языковъ. Главные принципы её суть пуризмъ (то-есть максимально полный отказъ отъ варваризмовъ), частотность появленія корней и передача этимологии.
Название: Venedčyna 2.0
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 2, 2013, 09:02
Цитата: NikolaoDen от сентября  1, 2013, 22:38
Смотря что Вы имѣли ввиду.

Вы не знаете, что такое историческая фонетика и историческая морфология? :what:
Название: Venedčyna 2.0
Отправлено: NikolaoDen от сентября 2, 2013, 15:03
Цитата: Wolliger Mensch от сентября  2, 2013, 09:02
Цитата: NikolaoDen от сентября  1, 2013, 22:38
Смотря что Вы имѣли ввиду.

Вы не знаете, что такое историческая фонетика и историческая морфология? :what:

Я есьмъ историкъ, а не лингвистъ. Въ лингвистикѣ я самоучка.
Название: Venedčyna 2.0
Отправлено: Yitzik от сентября 2, 2013, 21:27
Заодно загляните сюда: http://steen.free.fr/wenedyk/
Название: Venedčyna 2.0
Отправлено: NikolaoDen от сентября 2, 2013, 22:08
Цитата: Yitzik от сентября  2, 2013, 21:27
Заодно загляните сюда: http://steen.free.fr/wenedyk/
Про венедыкъ я знаю. Да и съ авторомъ его общаюсь. Мой проектъ иного плана, нежели смѣшеніе французскаго съ нижегородскимъ.
Название: Venedčyna 2.0
Отправлено: Easyskanker от ноября 1, 2013, 15:31
какой язык оказывает на венедчину наибольшее влияние - польский, русский или чешский?
Название: От: Venedčyna 2.0
Отправлено: Сахарный Сиропчик от сентября 1, 2024, 23:33
Помню, лет 10-12 назад пробовал создавать Поморский язык. Он вроде как должен быть западно-славянским, но получалась смесь польского с русским. Нужно было мне тогда почитать про кашубский.