Может ли возникнуть, там где украинский, русский, и белорусский теряют точные границы, новый язык?
Цитата: ForlornUponTruthМожет ли возникнуть, там где украинский, русский, и белорусский теряют точные границы, новый язык?
Вряд ли. Т.к. для этого необходимо как минимум самоосознание говорящих как отдельной нации, а где такое встретиться? Так что на украинских (языковых) границах имеем диалекты украинского, на русских - русского, на белорусских - белорусского.
Кстати, совершенно аналогичный вопрос: может ли возникнуть, там где испанский и португальский теряют точные границы, новый язык? (думаю, ответ очевиден)
А galego?
То есть, он уже возник, и поэтому мой ответ может быть несущественным.
Так и есть. Galego сформировался (по крайней мере) не позже, чем испанский или португальский, так что прошу прощения и спасибо за ответ. ;)
А я отвечу так - может... Но необходимо самосознание, как уже выразились
Пример: русинский язык
Цитата: AkellaА я отвечу так - может... Но необходимо самосознание, как уже выразились
Пример: русинский язык
:shock:
Акелла, можете ответить на два вопроса:
1) Когда сформировался русинский?
2) Какие языки участвовали в формировании?
Думаю, по мере ответов всё станет очевидно.
В его формировании участвовали, предположу, восточно-славянский диалект языка, на тот момент существовавшего в пограничьи, и словацкого (опять же не современного )... Где-то 15-17 век.
Цитата: AkellaВ его формировании участвовали, предположу, восточно-славянский диалект языка, на тот момент существовавшего в пограничьи, и словацкого (опять же не современного )... Где-то 15-17 век.
Если вы сами относите формирование русинского к периоду образования восточнославянских языков, то как это связано с вопросом?? Ведь вопрос о формировании языка фактически путём синтеза (смешения).
Кстати, русинский - прямой потомок древнерусского, о смешении говорить там очень сомнительно. Разве что адстрат может присутствовать, однако это не существенно в контексте разговора.
Цитата: DigammaРазве что адстрат может присутствовать, однако это не существенно в контексте разговора.
Что значит "разве"? - Сегодняшний русинский - это, по-моему, больше адстрата, чем исконного языка. :roll:
Цитата: МихаилЦитата: DigammaРазве что адстрат может присутствовать, однако это не существенно в контексте разговора.
Что значит "разве"? - Сегодняшний русинский - это, по-моему, больше адстрата, чем исконного языка. :roll:
Михаил, скажите честно:
1) вы русинские тексты читали?
2) вы украинским владеете?
3) польским, чешским, словацким?
И, наконец, вы владеете русинским? Что позволяет вам судить о "сегодняшнем русинском"? Быть может, вы можете рассказать его историю, включая как минимум "вчерашний"?
Только просьба не уходить от ответов.
Цитата: DigammaЦитата: МихаилЦитата: DigammaРазве что адстрат может присутствовать, однако это не существенно в контексте разговора.
Что значит "разве"? - Сегодняшний русинский - это, по-моему, больше адстрата, чем исконного языка. :roll:
Михаил, скажите честно:
1) вы русинские тексты читали?
2) вы украинским владеете?
3) польским, чешским, словацким?
И, наконец, вы владеете русинским? Что позволяет вам судить о "сегодняшнем русинском"? Быть может, вы можете рассказать его историю, включая как минимум "вчерашний"?
Только просьба не уходить от ответов.
Это что, допрос с пристрастием? :wink:
Нет не знаю, не владею, не умею, не помню и зачем я вообще на лингвофоруме посты пишу? Вопрос риторический... :)
Цитата: МихаилЭто что, допрос с пристрастием? :wink:
Нет не знаю, не владею, не умею, не помню и зачем я вообще на лингвофоруме посты пишу? Вопрос риторический... :)
Скажу просто: сочинять про адстрат намного проще, чем что-то аргументированно говорить.