То есть не попытаться ли создать удобоваримую, но сохраняющую опознаваемость модификацию праиндоевропейского, преобразовав его примерно так, как преобразовалась латынь в испанский?
Цитата: Devorator linguarum от июня 17, 2013, 16:03
То есть не попытаться ли создать удобоваримую, но сохраняющую опознаваемость модификацию праиндоевропейского, преобразовав его примерно так, как преобразовалась латынь в испанский?
Уже всё было.
Где было? Удобоваримые модификации были, а огишпаненных, насколько мне известно, не было!
Первое, что мне кажется привлекательным в подобном прожекте, - тематизация имен по гишпанскому (или шире - по гишпано-пуртугезо-италианскому) типу. Как-то так:
*wīro-s > wiro
*gʷen-ā > gwena
*gʷow-s > gwowe
Падежи изничтожаем, заместив дубовым словопорядком и сочетаниями с предлогами. Для множественного числа присобачиваем банальное -s. Ради блюдения древних индогерманских традиций можно и двойственное число сохранить, образуя оное через -w.
Что ж все так и норовят падежи изничтожить... :'(
И чем вас дингва не устраивает?
Цитата: cetsalcoatle от июня 17, 2013, 22:24
И чем вас дингва не устраивает?
Тем, что сложнее даже санскритыча (ИМХО).
Цитата: Lodur от июня 17, 2013, 22:20
Что ж все так и норовят падежи изничтожить... :'(
Дык исходная индогерманская типология способствует-с. Дабы изничтожения падежей убежать, турецко-татарский фундамент более пригоден-с.
Цитата: Штудент от июня 17, 2013, 22:27
Цитата: cetsalcoatle от июня 17, 2013, 22:24
И чем вас дингва не устраивает?
Тем, что сложнее даже санскритыча (ИМХО).
Это днг
ху, а не дингва.
Вот она:
http://www.oocities.org/eastonde/dingwa.html
В дингве все-таки чересчур много апостериорного. Язык неплохой, но представить, чтобы праиндоевропейский, естественным путем упрощаясь, сам по себе превратился в дингву, решительно невозможно.
Цитата: Devorator linguarum от июня 17, 2013, 22:55
В дингве все-таки чересчур много апостериорного. Язык неплохой, но представить, чтобы праиндоевропейский, естественным путем упрощаясь, сам по себе превратился в дингву, решительно невозможно.
Давайте тогда пойдём другим путём: опраиндоевропеим африкаанс?
Против опраиндоевропеивания африкаанса не возражаю. Только не представляю: как это сделать? :what:
Цитата: Devorator linguarum от июня 17, 2013, 23:13
Только не представляю: как это сделать? :what:
Легко. Только вот *esti во всех лицах — :3tfu:
Для огишпаненного праиндогерманского, естественно, нужен артикль. Предлагаю м.р. (с которым совпал с.р.) to, ж.р. ta. Соответственно в мн. ч. tos, tas, в дв.ч. tow, taw.
to wiro - tow wirow - tos wiros
ta gwena - taw gwenaw - tas gwenas
Цитата: cetsalcoatle от июня 17, 2013, 22:46
http://www.oocities.org/eastonde/dingwa.html
Экая альтпруссише праславянщина, глядя на фонетику ;D