Лингвофорум

Общий раздел => Искусство и виртуальная жизнь => Фильмы => Тема начата: Alenarys от июня 6, 2013, 15:28

Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alenarys от июня 6, 2013, 15:28
Не успел я вернуться из далекой России, как на Первом канале запустили новую мыльную оперу "Проспект Бразилии". Давно, кстати, латиняне нам ничего не показывали, либо просто Рассея ничего не закупала. Сериалы, по сути, они делают намного лучше наших, в связи с чем у меня возник вопрос: как вы относитесь к такого рода сериала, смотрели ли что-нибудь, если да, то что понравилось?
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: वरुण от июня 6, 2013, 15:30
Опиум для народа. В прямом смысле этого слова.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alenarys от июня 6, 2013, 15:37
Цитата: वरुण от июня  6, 2013, 15:30
Опиум для народа. В прямом смысле этого слова.
Эт чеж получаеццо, что к нам вместе с кинолентами опиюм завозят клятые бразильюги? :uzhos: :o :green: :green:
А если серьезно, то согласен, сказка-фантастика с хэппи-эндом. Правда, где-то читал, что по менталитету бразильцы и русские схожи, отсюда и такая любовь к этим сериалам, и такая высокая популярность.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: वरुण от июня 6, 2013, 15:42
И такие же нервные расстройства, во всяком случае у русских.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Hellerick от июня 6, 2013, 15:50
Я, скорее, обрадовался, когда увидел рекламу такого сериала. Лет семь их не было. Ностальгия какая-то. Стилистика бразильских сериалов очень узнаваема.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alenarys от июня 6, 2013, 15:53
Цитата: Hellerick от июня  6, 2013, 15:50
Я, скорее, обрадовался, когда увидел рекламу такого сериала. Лет семь их не было. Ностальгия какая-то. Стилистика бразильских сериалов очень узнаваема.
Я тоже обрадовался, но смотреть не буду. Ни времени нет, ни настроения. Уже нет такого желания. А раньше смотрел, правда тоже нечасто. "Клон" последний вроде был. А так в жизни много видел их: "Вавилонская башня", "Берег мечты", "Тропиканка", "Богатые тоже плачут", "Дикий ангел"(правда это Аргентина), "Земля любви", "Земля любви, земля надежды". Но смотрел не постоянно. Все-таки, чем то притягивают они. Хорошо Вы про специфику сказали.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Poirot от июня 6, 2013, 16:00
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 15:53
"Богатые тоже плачут"
культовая вещь. правда, мексиканская.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alenarys от июня 6, 2013, 16:02
Цитата: Poirot от июня  6, 2013, 16:00
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 15:53
"Богатые тоже плачут"
культовая вещь. правда, мексиканская.
Да, спасибо, что исправили, я не успел сразу исправить, как "Дикий ангел", а потом забыл. Да, хороший сериал. А вот хваленная "Санта-Барбара" мне не понравилась.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alexi84 от июня 6, 2013, 16:12
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 15:37
Правда, где-то читал, что по менталитету бразильцы и русские схожи
Offtop
И те, и другие слишком эмоциональные и слишком быстрые. :( Иногда это утомляет.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alexi84 от июня 6, 2013, 16:15
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 15:53
А так в жизни много видел их: "Вавилонская башня", "Берег мечты", "Тропиканка", "Богатые тоже плачут", "Дикий ангел"(правда это Аргентина), "Земля любви", "Земля любви, земля надежды".
Моя бабушка смотрела эти сериалы с большим интересом. Теперь переключилась на российские - "Тайны института благородных девиц", "Ефросинья" и т.п. :)
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alenarys от июня 6, 2013, 16:16
Цитата: Alexi84 от июня  6, 2013, 16:15
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 15:53
А так в жизни много видел их: "Вавилонская башня", "Берег мечты", "Тропиканка", "Богатые тоже плачут", "Дикий ангел"(правда это Аргентина), "Земля любви", "Земля любви, земля надежды".
Моя бабушка смотрела эти сериалы с большим интересом. Теперь переключилась на российские - "Тайны института благородных девиц", "Ефросинья" и т.п. :)
Сказать честно, я вместе с бабушкой их и смотрел. А сейчас бабушки не стало... И смотреть ничего не хочется... :donno:
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: saidam от июня 6, 2013, 16:37
Помнится в детстве все домашние собирались и по вечерам смотрели эти бразильские сериалы.
Больше всего запомнился телесериал "Клон", довольно интересный, красочный, с необычным сюжетом, а главное - с великолепным саундтреком. Именно после этого сериала в России стали очень популярны восточные танцы, арабская музыка и т.д.

Также помню "Вавилонскую башню" - там вроде про какой-то торговый центр, Tropic All Tower Shopping, который взрывается вроде.
Ещё вроде были "Земля любви", "Земля надежды" - про жизнь в Бразилии в 20-м веке, второй вроде был про итальянских эммигрантов, приехавших в Бразилию на заработки в то же время.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Hellerick от июня 6, 2013, 16:37
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 15:53
"Земля любви", "Земля любви, земля надежды".

Вот эти мне не нравились. История (history) явно мешала истории (story).
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Hellerick от июня 6, 2013, 16:45
Один из последних, который мне еще нравился, был «Воздушные замки» (Andando nas nuvens) — про старика-склеротика. Само то, что вместо амнезии они выбрали склероз стало большим глотком свежего воздуха.  :)
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alenarys от июня 6, 2013, 16:46
Цитата: Hellerick от июня  6, 2013, 16:37
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 15:53
"Земля любви", "Земля любви, земля надежды".

Вот эти мне не нравились. История (history) явно мешала истории (story).
А мне нравились. :)
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: I. G. от июня 6, 2013, 16:47
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 16:16
Цитата: Alexi84 от июня  6, 2013, 16:15
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 15:53
А так в жизни много видел их: "Вавилонская башня", "Берег мечты", "Тропиканка", "Богатые тоже плачут", "Дикий ангел"(правда это Аргентина), "Земля любви", "Земля любви, земля надежды".
Моя бабушка смотрела эти сериалы с большим интересом. Теперь переключилась на российские - "Тайны института благородных девиц", "Ефросинья" и т.п. :)
Сказать честно, я вместе с бабушкой их и смотрел. А сейчас бабушки не стало... И смотреть ничего не хочется... :donno:
+1. И только летом. Большей частью во сне, так как их показывали утром, а телевизор был в той комнате, где я спала.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alenarys от июня 6, 2013, 16:48
Цитата: I. G. от июня  6, 2013, 16:47
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 16:16
Цитата: Alexi84 от июня  6, 2013, 16:15
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 15:53
А так в жизни много видел их: "Вавилонская башня", "Берег мечты", "Тропиканка", "Богатые тоже плачут", "Дикий ангел"(правда это Аргентина), "Земля любви", "Земля любви, земля надежды".
Моя бабушка смотрела эти сериалы с большим интересом. Теперь переключилась на российские - "Тайны института благородных девиц", "Ефросинья" и т.п. :)
Сказать честно, я вместе с бабушкой их и смотрел. А сейчас бабушки не стало... И смотреть ничего не хочется... :donno:
+1. И только летом. Большей частью во сне, так как их показывали утром, а телевизор был в той комнате, где я спала.
Когда только все это начиналось, да. Шли утром. А потом уже в 7 вечера стали гонять.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: SIVERION от июня 6, 2013, 16:52
Тропиканку и Секреты Тропиканки когда-то смотрел, вообще самый первый браз.сериал который наверно был при моей жизни Рабыня Изаура, но я слишком малый был и не помню о чем он, из него только толстая негритянка отпечаталась в памяти
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Timiriliyev от июня 6, 2013, 16:54
С мамой "Клон" смотрел, почти каждый день. С 2005 или 2006 вроде прекратили показывать, а теперь - вспомнил те года. Помню, как прабабушка смотрела Санта-Барбару, мне тогда года три было, кажись. :) Хотя, вообще не люблю длинные сериалы за растянутость - пока 5 лет тянут кота за яйца, уже и не помнишь, с чего всё начиналось. :donno:
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: I. G. от июня 6, 2013, 16:56
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 16:48
Когда только все это начиналось, да. Шли утром. А потом уже в 7 вечера стали гонять.
Бабушка любила утром. Иногда смотрела и повтор вечером, но вечером от сериалов можно было спастись.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: SIVERION от июня 6, 2013, 17:03
Мы бежали быстрее со школы что бы успеть посмотреть сериал Елен и ребята, а бразильские и другие сериалы так не цепляли как этот французский сериал, а вот мама все бразильские сериалы наверно пересмотрела на украинском тв
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alenarys от июня 6, 2013, 17:05
Цитата: SIVERION от июня  6, 2013, 17:03
Мы бежали быстрее со школы что бы успеть посмотреть сериал Елен и ребята, а бразильские и другие сериалы так не цепляли как этот французский сериал, а вот мама все бразильские сериалы наверно пересмотрела на украинском тв
Не знай, не понимал я эти ыврапийские сериалы, брат смотрел его, а я нет. Если и случалось что-то смотреть, то только бразильянские.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alexi84 от июня 6, 2013, 17:09
Цитата: SIVERION от июня  6, 2013, 17:03
Мы бежали быстрее со школы что бы успеть посмотреть сериал Елен и ребята
Помнится, сериал "Элен и ребята" показывали в 1990-х годах по первому каналу. Я тогда тоже учился в школе. Некоторое время смотрел, потом надоело.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Nevik Xukxo от июня 21, 2013, 08:00
Бразильские сериалы чем-то отличаются от прочего мыла? :what:
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Imp от июня 21, 2013, 08:26
Цитата: Alenarys от июня  6, 2013, 15:28
Не успел я вернуться из далекой России, как на Первом канале запустили новую мыльную оперу "Проспект Бразилии". Давно, кстати, латиняне нам ничего не показывали, либо просто Рассея ничего не закупала. Сериалы, по сути, они делают намного лучше наших, в связи с чем у меня возник вопрос: как вы относитесь к такого рода сериала, смотрели ли что-нибудь, если да, то что понравилось?
Не мои выводы, а исследователей:

Сериалы не просто не вредны и не бесполезны, но необходимы современному человеку в терапевтических целях. Раньше их роль практически идеально выполняли мифы, сказки и легенды, а появление народного сказителя было огромной радостью как для малых, так и для старых

Вселенная алогична, хаотична и случайна, именно поэтому, как компенсация, появилась религия и миф.
Человеку в жизни необходим не очень длинный (или разделенный на полноценные части) стройный нарратив, логичное повествование с началом, серединой и концом.

Мы просто не можем без историй, они - регулятор нашей вменяемости и инструмент борьбы с когнитивный диссонансом. Это основное объяснение популярности сериалов

Современный сериалы бывают очень качественными. Над ними работает не просто один сценарист, а целые сценарные команды. В основном я говорю, конечно, об американских сериалах с их бюджетами, но и в других странх бывают достойные работы
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Damaskin от июня 21, 2013, 13:48
Цитата: Imp от июня 21, 2013, 08:26
Сериалы не просто не вредны и не бесполезны, но необходимы современному человеку в терапевтических целях. Раньше их роль практически идеально выполняли мифы, сказки и легенды, а появление народного сказителя было огромной радостью как для малых, так и для старых

Вселенная алогична, хаотична и случайна, именно поэтому, как компенсация, появилась религия и миф.
Человеку в жизни необходим не очень длинный (или разделенный на полноценные части) стройный нарратив, логичное повествование с началом, серединой и концом.

Мы просто не можем без историй, они - регулятор нашей вменяемости и инструмент борьбы с когнитивный диссонансом. Это основное объяснение популярности сериалов

Современный сериалы бывают очень качественными. Над ними работает не просто один сценарист, а целые сценарные команды. В основном я говорю, конечно, об американских сериалах с их бюджетами, но и в других странх бывают достойные работы

Давайте не будем оправдывать сериалы. То, что их популярность обусловлена реальными причинами, не делает эту продукцию полезной. А "качественным" сериал может быть только относительно других сериалов. 
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alexandra A от июня 21, 2013, 13:56
Противные бразильско-мексиканские сериалы, где героев-любовников и их девиц показывают плаксивыми нервными идиотами.

И да, ещё эти сериалы смотреть вредно тем кто изучает итальянский язык.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Lugat от июня 21, 2013, 14:19
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 13:56
И да, ещё эти сериалы смотреть вредно тем кто изучает итальянский язык.
Незачет по педагогике.  :P
Когда-то, лет шесть назад, на одном из форумов, кажись это была Домівка, один пацанчик написал, что считает русский язык вредным и даже враждебным для себя, потому что он-де мешает ему правильно говорить и думать по-украински. Я ему ответил: учи языки, тогда русский язык станет одним из многих языков, которые ты знаешь, и перестанет мешать.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Imp от июня 21, 2013, 14:32
Цитата: Damaskin от июня 21, 2013, 13:48
Цитата: Imp от июня 21, 2013, 08:26
Сериалы не просто не вредны и не бесполезны, но необходимы современному человеку в терапевтических целях. Раньше их роль практически идеально выполняли мифы, сказки и легенды, а появление народного сказителя было огромной радостью как для малых, так и для старых

Вселенная алогична, хаотична и случайна, именно поэтому, как компенсация, появилась религия и миф.
Человеку в жизни необходим не очень длинный (или разделенный на полноценные части) стройный нарратив, логичное повествование с началом, серединой и концом.

Мы просто не можем без историй, они - регулятор нашей вменяемости и инструмент борьбы с когнитивный диссонансом. Это основное объяснение популярности сериалов

Современный сериалы бывают очень качественными. Над ними работает не просто один сценарист, а целые сценарные команды. В основном я говорю, конечно, об американских сериалах с их бюджетами, но и в других странх бывают достойные работы

Давайте не будем оправдывать сериалы. То, что их популярность обусловлена реальными причинами, не делает эту продукцию полезной. А "качественным" сериал может быть только относительно других сериалов.
Вы знаете, я не стану спорить - это в очень многом дело личного вкуса, но я именно хочу оправдать сериалы. Я согласен, что большинство из них отвратительного качества, с ужасной сценарной работой, никакой игрой актеров (видимо из-за убогой режиссуры) и очень мало чего дают людям в культурном смысле. Но в некоторых американских сериалах попадаются отдельные серии (а там в дорогих проектах почти всегда ротируют режиссеров и сценаристов от одной серии к другой), которые по всем вышеуказанным показателям лучше очень многих полнометражных фильмов. Такие серии попадаются например в сериалах The Sopranos, Mad Men, Six Feet Under

Еще раз подчеркну, до последнего времени это были скорее исключения, но в последнее время число таких достойных проектов увеличивается
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Pinia от июня 21, 2013, 14:32
Цитата: Hellerick от июня  6, 2013, 16:45
Само то, что вместо амнезии они выбрали склероз стало большим глотком свежего воздуха.  :)
:D :D :D :D
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: ginkgo от июня 21, 2013, 14:35
Цитата: Damaskin от июня 21, 2013, 13:48
Давайте не будем оправдывать сериалы. То, что их популярность обусловлена реальными причинами, не делает эту продукцию полезной. А "качественным" сериал может быть только относительно других сериалов.
Давайте не будем оправдывать романы. "Качественным" роман может быть только относительно других романов.
Давайте не будем оправдывать журналы. "Качественным" журнал может быть только относительно других журналов.
Давайте не будем оправдывать оперы. "Качественной" опера может быть только относительно других опер.

Цитата: Lugat от июня 21, 2013, 14:19
Я ему ответил: учи языки, тогда русский язык станет одним из многих языков, которые ты знаешь, и перестанет мешать.
Хороший ответ  :)
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: antic от июня 21, 2013, 14:37
Цитата: Imp от июня 21, 2013, 08:26
Мы просто не можем без историй
Но необязательно же в качестве историй выбирать тупые мелодрамы
Как эту плаксивую чушь можно смотреть?
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Ноэль от июня 21, 2013, 14:38
Смотрела полностью только "Рабыню Изауру" (ее все смотрели).
Заценила пару серий "Клона" - не понравилось. Наташу Атлас и отдельно послушать можно.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Damaskin от июня 21, 2013, 14:38
Цитата: Imp от июня 21, 2013, 14:32
но я именно хочу оправдать сериалы. Я согласен, что большинство из них отвратительного качества, с ужасной сценарной работой, никакой игрой актеров (видимо из-за убогой режиссуры) и очень мало чего дают людям в культурном смысле. Но в некоторых американских сериалах попадаются отдельные серии (а там в дорогих проектах почти всегда ротируют режиссеров и сценаристов от одной серии к другой), которые по всем вышеуказанным показателям лучше очень многих полнометражных фильмов. Такие серии попадаются например в сериалах The Sopranos, Mad Men, Six Feet Under

Так вы оправдываете сериалы как явление, в целом, или отдельные серии конкретных сериалов?
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: ginkgo от июня 21, 2013, 14:41
Цитата: Imp от июня 21, 2013, 14:32
Я согласен, что большинство из них отвратительного качества, с ужасной сценарной работой, никакой игрой актеров (видимо из-за убогой режиссуры) и очень мало чего дают людям в культурном смысле.
Да полно хороших сериалов с хорошей режиссурой и хорошими актерами, и не только американских, и не только в последнее время. И с великолепно продуманными сюжетами, и с философским подтекстом, и с социально-критическим, и с культурными аллюзиями, и с замечательным юмором.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Damaskin от июня 21, 2013, 14:43
Цитата: ginkgo от июня 21, 2013, 14:41
Да полно хороших сериалов с хорошей режиссурой и хорошими актерами, и не только американских, и не только в последнее время. И с великолепно продуманными сюжетами, и с философским подтекстом, и с социально-критическим, и с культурными аллюзиями, и с замечательным юмором.

Философский подтекст везде можно найти. Не говоря уж о культурных аллюзиях.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: ginkgo от июня 21, 2013, 14:44
Цитата: antic от июня 21, 2013, 14:37
Но необязательно же в качестве историй выбирать тупые мелодрамы
Конечно, необязательно. Сериалы - это не только мелодрамы (и не только погоня за уголовниками).
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Imp от июня 21, 2013, 14:45
Цитата: Damaskin от июня 21, 2013, 14:38
Цитата: Imp от июня 21, 2013, 14:32
но я именно хочу оправдать сериалы. Я согласен, что большинство из них отвратительного качества, с ужасной сценарной работой, никакой игрой актеров (видимо из-за убогой режиссуры) и очень мало чего дают людям в культурном смысле. Но в некоторых американских сериалах попадаются отдельные серии (а там в дорогих проектах почти всегда ротируют режиссеров и сценаристов от одной серии к другой), которые по всем вышеуказанным показателям лучше очень многих полнометражных фильмов. Такие серии попадаются например в сериалах The Sopranos, Mad Men, Six Feet Under
Так вы оправдываете сериалы как явление, в целом или отдельные серии конкретных сериалов?
Я оправдываю их как явление в целом, потому что в последнее время у них появились серьезные шансы стать намного более качественными. То, что было в 90-х и раньше, в основном - муть и мура, да и сейчас, к сожалению, все еще превалирует ширпотреб. Но идея продолжительного рассказа со знакомыми героями и с короткими историями внутри, как в сказках Тысячи и одной ночи, в целом - очень позитивна и нужна людям, на мой взгляд
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: ginkgo от июня 21, 2013, 14:46
Цитата: Damaskin от июня 21, 2013, 14:43
Философский подтекст везде можно найти. Не говоря уж о культурных аллюзиях.
Может быть, смотря что под этим понимать.
Тогда так: почему таковые в полнометражных фильмах могут быть хороши и полезны, а вот в сериалах - не-не-не?
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Pinia от июня 21, 2013, 14:47
Цитата: bellachiara от июня 21, 2013, 14:38
Смотрела полностью только "Рабыню Изауру" (ее все смотрели).
Я тоже только это смотрела. Потом прочитала книгу. Хорошо что не очень толстая. Такой гадости я давным давно не встретила.  Впервые фильм был лучше оригинала
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Штудент от июня 21, 2013, 14:48
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 13:56
И да, ещё эти сериалы смотреть вредно тем кто изучает итальянский язык.
Одному мне непонятно, какая связь между испано- и португало-язычными сериалами и изучением итальянского языка? :what:
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Ноэль от июня 21, 2013, 14:48
Цитата: Pinia от июня 21, 2013, 14:47
Цитата: bellachiara от июня 21, 2013, 14:38
Смотрела полностью только "Рабыню Изауру" (ее все смотрели).
Я тоже только это смотрела. Потом прочитала книгу. Хорошо что не очень толстая. Такой гадости я давным давно не встретила.  Впервые фильм был лучше оригинала

Я книгу читала. брала в библиотеке. Убожество, а не книга.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Штудент от июня 21, 2013, 14:50
Цитата: Damaskin от июня 21, 2013, 13:48
Цитата: Imp от июня 21, 2013, 08:26
Сериалы не просто не вредны и не бесполезны, но необходимы современному человеку в терапевтических целях. Раньше их роль практически идеально выполняли мифы, сказки и легенды, а появление народного сказителя было огромной радостью как для малых, так и для старых

Вселенная алогична, хаотична и случайна, именно поэтому, как компенсация, появилась религия и миф.
Человеку в жизни необходим не очень длинный (или разделенный на полноценные части) стройный нарратив, логичное повествование с началом, серединой и концом.

Мы просто не можем без историй, они - регулятор нашей вменяемости и инструмент борьбы с когнитивный диссонансом. Это основное объяснение популярности сериалов

Современный сериалы бывают очень качественными. Над ними работает не просто один сценарист, а целые сценарные команды. В основном я говорю, конечно, об американских сериалах с их бюджетами, но и в других странх бывают достойные работы

Давайте не будем оправдывать сериалы. То, что их популярность обусловлена реальными причинами, не делает эту продукцию полезной. А "качественным" сериал может быть только относительно других сериалов.
Дамаскин, а как Вы относитесь к Диккенсу?
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alexandra A от июня 21, 2013, 14:51
Цитата: Штудент от июня 21, 2013, 14:48
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 13:56
И да, ещё эти сериалы смотреть вредно тем кто изучает итальянский язык.
Одному мне непонятно, какая связь между испано- и португало-язычными сериалами и изучением итальянского языка? :what:

Привыкаешь к испанскому звучанию слов, к испанским выражениям...
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Штудент от июня 21, 2013, 14:55
Цитата: bellachiara от июня 21, 2013, 14:48
Цитата: Pinia от июня 21, 2013, 14:47
Цитата: bellachiara от июня 21, 2013, 14:38
Смотрела полностью только "Рабыню Изауру" (ее все смотрели).
Я тоже только это смотрела. Потом прочитала книгу. Хорошо что не очень толстая. Такой гадости я давным давно не встретила.  Впервые фильм был лучше оригинала

Я книгу читала. брала в библиотеке. Убожество, а не книга.
А чего Вы ожидали от полуромантика-полунатуралиста XIX века из страны третьего мира? :donno:
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Ноэль от июня 21, 2013, 14:56
Цитата: antic от июня 21, 2013, 14:37
Цитата: Imp от июня 21, 2013, 08:26
Мы просто не можем без историй
Но необязательно же в качестве историй выбирать тупые мелодрамы
Как эту плаксивую чушь можно смотреть?

Самое отвратительное качество бразильских и семейных саг вообще - затянутые диалоги. Причем допускается любой ответ, кроме четкого и ясного. чтобы разговор шел подольше, поэмоциональнее, допускал множество параноидальных подозрений и т. д.
Такие диалоги, их интонации, легко перенимаются внушаемыми людьми, и для психики это очень вредно. Постепенно фанат подобных сериалов начинает относиться к окружающим как к героям сериалов. (Бредбэри предсказал это явление в "451 по Фаренгейту" (https://www.youtube.com/watch?v=rtr_x5-4Bxw). это т. наз. "родственники").
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Damaskin от июня 21, 2013, 14:57
Цитата: ginkgo от июня 21, 2013, 14:46
Тогда так: почему таковые в полнометражных фильмах могут быть хороши и полезны, а вот в сериалах - не-не-не?

Потому что фильмы не обязательно относятся к масскульту. А сериал - это всегда масскульт. Либо его уже по-другому называют. 
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Штудент от июня 21, 2013, 14:57
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 14:51
Привыкаешь к испанскому звучанию слов, к испанским выражениям...
Каким образом, если не секрет?
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Ноэль от июня 21, 2013, 14:58
Цитата: Штудент от июня 21, 2013, 14:55
Цитата: bellachiara от июня 21, 2013, 14:48
Цитата: Pinia от июня 21, 2013, 14:47
Цитата: bellachiara от июня 21, 2013, 14:38
Смотрела полностью только "Рабыню Изауру" (ее все смотрели).
Я тоже только это смотрела. Потом прочитала книгу. Хорошо что не очень толстая. Такой гадости я давным давно не встретила.  Впервые фильм был лучше оригинала

Я книгу читала. брала в библиотеке. Убожество, а не книга.
А чего Вы ожидали от полуромантика-полунатуралиста XIX века из страны третьего мира? :donno:

Нну...   :donno: скажем, уровня "Гуарани" (http://www.e-reading-lib.org/book.php?book=21309) Жозе де Аленкара.

Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Damaskin от июня 21, 2013, 14:58
Цитата: Штудент от июня 21, 2013, 14:50
Дамаскин, а как Вы относитесь к Диккенсу?

В данный момент - боюсь, что никак.
Только не надо писать, что Диккенс - это те же сериалы, только в условиях 19 века. Это все равно что голливудские фильмы сравнивать с иконописью.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Штудент от июня 21, 2013, 15:01
Цитата: Damaskin от июня 21, 2013, 14:58
Только не надо писать, что Диккенс - это те же сериалы, только в условиях 19 века. Это все равно что голливудские фильмы сравнивать с иконописью.
Боюсь, что именно это я и хочу написать. :) По крайней мере условия бытования текстов викторианских романов и современных сериалов схожа до невозможности.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: ginkgo от июня 21, 2013, 15:03
Цитата: Штудент от июня 21, 2013, 14:48
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 13:56
И да, ещё эти сериалы смотреть вредно тем кто изучает итальянский язык.
Одному мне непонятно, какая связь между испано- и португало-язычными сериалами и изучением итальянского языка? :what:
Очевидно та же, что между изучением итальянского языка и румынским родным :)
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Damaskin от июня 21, 2013, 15:12
Цитата: Штудент от июня 21, 2013, 15:01
По крайней мере условия бытования текстов викторианских романов и современных сериалов схожа до невозможности.

Зря вы так думаете.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Ноэль от июня 21, 2013, 15:12
Цитата: Штудент от июня 21, 2013, 15:01
Цитата: Damaskin от июня 21, 2013, 14:58
Только не надо писать, что Диккенс - это те же сериалы, только в условиях 19 века. Это все равно что голливудские фильмы сравнивать с иконописью.
Боюсь, что именно это я и хочу написать. :) По крайней мере условия бытования текстов викторианских романов и современных сериалов схожа до невозможности.

Только для сериалов с хронометражом серий 45 минут плюс реклама. Раньше чтецу книг платили почасово. Обычное время таких чтений - час перед обедом или перед сном.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alexandra A от июня 21, 2013, 15:29
Цитата: Штудент от июня 21, 2013, 14:57
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 14:51
Привыкаешь к испанскому звучанию слов, к испанским выражениям...
Каким образом, если не секрет?

Изучая среьёзно итальянский, мне стали очень противны вся кие испанские

fuego вместо fuoco
verdad вместо verità
atención вместо attenzione

Если постоянно слушать такие слова - ведь потом "отвыкаешь" от правильного итальянского произношения (которое и так мне освоить довольно трудно...)

А если ещё и слушать постоянно фразы по-испански - это же привыкнешь к употреблению кратких личных местоимений в винительном падеже с глаголом!

Я и так с большим-большим трудом привыкаю к

lo tentarono
la resero
li videro
le usarono
gli spiegarono
le risposero
indicarono loro

Хорошо что я не знаю как эти местоимения употребляются с глаголами по-испански или по-португальски. Если бы я постоянно слушала мексиканские сериалы - я бы привыкла к испанскому употреблению - и тогда пошёл бы напрасно огромнейший труд.

Труд по переучиванию себя самой с румынского, по привыканию к итальянским кратким формам местоимений...

P.S. Напомню: в Румынии иностранные фильмы принято показывать с субтитрами. Хотя и по российскому телевидению мексиканские сериалы смотреть не стоит: там ведь слышишь иногда и оригинальную испанскую речь, которая просто тише чем русский перевод.

Мексиканские сериалы можно смотреть только с полным дублированием, когда оригинальная речь вообще вырезана, и остаётся исключительно дублирующий перевод на другой язык.

P.S.2. Португальский думаю - не менее вредный язык.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: antic от июня 21, 2013, 15:30
Цитата: ginkgo от июня 21, 2013, 14:44
Сериалы - это не только мелодрамы (и не только погоня за уголовниками).
А чо ещё?
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Poirot от июня 21, 2013, 15:36
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 15:29
Португальский думаю - не менее вредный язык.
Создайте тему про вредные языки
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alexandra A от июня 21, 2013, 15:40
Цитата: Poirot от июня 21, 2013, 15:36
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 15:29
Португальский думаю - не менее вредный язык.
Создайте тему про вредные языки

Кажется уже были такие.

Я на Лингвофоруме уже с сентября 2011 время от времени устраиваю плачи, по поводу своих проблем в итальянском.

Чёрт возьми - выросла бы я в Тирасполе - у меня не было бы ни одной проблемы в изучении итальянского, которые я имею сейчас. Я бы инстинктивно выбрала итальянский язык, в качестве языка который стоит изучать подробно, серьёзно - среди романских. Я бы выбрала его в качестве единственного языка, который мне стоит знать из романских (ну ещё чуть-чуть французский, самые общие сведения - но смотреть французские тексты при этом - крайне-крайне редко... да, французский иногда нужен, всё-таки, к сожалению).
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Damaskin от июня 21, 2013, 15:42
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 15:40
да, французский иногда нужен, всё-таки, к сожалению).

Французский-то вам чем не угодил?
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: ginkgo от июня 21, 2013, 15:42
Цитата: antic от июня 21, 2013, 15:30
Цитата: ginkgo от июня 21, 2013, 14:44
Сериалы - это не только мелодрамы (и не только погоня за уголовниками).
А чо ещё?
Драма, триллер, фантастика, ситком, сатира, ..  :donno: Жанров множество, как и в полнометражном кино.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alexandra A от июня 21, 2013, 15:51
Цитата: Damaskin от июня 21, 2013, 15:42
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 15:40
да, французский иногда нужен, всё-таки, к сожалению).

Французский-то вам чем не угодил?

Он тоже в чё-то похож на итальянский.

Хотя всё-таки французский стоит дальше, чем румынский или испанский.

Да, и французские слова тоже иногда вызывают раздражение. В английском много французских заимствований: и когда видишь сначала в тексте итальянское arricchire, а потом в другом тексте, по-английски, to enrich - то вспоминаешь добрым словом участника Versteher, который предлагал сделать английский чисто германским языком...

Хорошо ещё что я не знаю как в французском языке спрягается эквивалент английского to enrich. К большому счастью - французский глагол слишком сложен, я не запоминала спряжение, а в случае надобности просто пользуюсь огромной книгой с таблицами французских глаголов. Редкое чтение французских текстов, редкое использование таблиц французских глаголов - это ещё можно терпеть, это не слиьно вредит...
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: antic от июня 21, 2013, 15:55
Цитата: ginkgo от июня 21, 2013, 15:42
Драма, триллер, фантастика, ситком, сатира,
Но все они, при размазывании на множество серий, скатываются в конце-концов в мелодрамы
PS Правда, я не знаю, что такое ситком, но чувствую, что какая-то херня
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: ginkgo от июня 21, 2013, 16:13
Цитата: antic от июня 21, 2013, 15:55
Но все они, при размазывании на множество серий, скатываются в конце-концов в мелодрамы
Вовсе не обязательно. Просто у вас предубеждение.

Цитата: antic от июня 21, 2013, 15:55
PS Правда, я не знаю, что такое ситком, но чувствую, что какая-то херня
Ситуативная комедия. Бывает херня, а бывает замечательный юмор со смыслом и подтекстом. От мастерства авторов зависит, как и в любом другом произведении.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alexandra A от июня 21, 2013, 16:16
Мне нравятся ситуационные комедии.

Это вообще прикольно - когда одни и те же герои, и с ними происходят множество самых разных историй, прямо не связанных друг с другом.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Штудент от июня 21, 2013, 17:03
Цитата: Damaskin от июня 21, 2013, 15:12
Цитата: Штудент от июня 21, 2013, 15:01
По крайней мере условия бытования текстов викторианских романов и современных сериалов схожа до невозможности.

Зря вы так думаете.
Я в данном случае не думаю - я это твёрдо знаю. :)
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Реп Репыч от июня 21, 2013, 17:13
Цитата: Pinia от июня 21, 2013, 14:47
Цитата: bellachiara от июня 21, 2013, 14:38
Смотрела полностью только "Рабыню Изауру" (ее все смотрели).
Я тоже только это смотрела. Потом прочитала книгу. Хорошо что не очень толстая. Такой гадости я давным давно не встретила.  Впервые фильм был лучше оригинала
Ещё что-то было на тему рабов
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Реп Репыч от июня 21, 2013, 17:27
Это скорее всего

(wiki/ru) Сеньорита_(телесериал,_1986) (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0_(%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB,_1986))
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Lodur от июня 21, 2013, 17:29
Цитата: Lugat от июня 21, 2013, 14:19
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 13:56
И да, ещё эти сериалы смотреть вредно тем кто изучает итальянский язык.
Незачет по педагогике.  :P
Когда-то, лет шесть назад, на одном из форумов, кажись это была Домівка, один пацанчик написал, что считает русский язык вредным и даже враждебным для себя, потому что он-де мешает ему правильно говорить и думать по-украински. Я ему ответил: учи языки, тогда русский язык станет одним из многих языков, которые ты знаешь, и перестанет мешать.
Совершенно с вами согласен. Если хорошо знаешь оба языка, проблем не будет. Но мне вот всё равно приходится в словари заглядывать, когда пишу на украинском, поскольку тот диалект, который я слышал в детстве, нынче суржиком объявлен, а литературный украинский был только в школе. Но в голове не всегда легко разделить, что из русского, а что из украинского. Я вот вчера, отвечая на украинском Аленарису, два слова, в которых сомневался, в словарях онлайновых так и не нашёл... Но всё равно их оставил в сообщении - они не имеют русских "форм". :)
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: antic от июня 21, 2013, 17:30
Почему я Непутин? Взял бы да запретил одним указом мыльные оперы, попсу и жвачку
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Damaskin от июня 21, 2013, 17:37
Цитата: Штудент от июня 21, 2013, 17:03
Цитата: Damaskin от июня 21, 2013, 15:12
Цитата: Штудент от июня 21, 2013, 15:01
По крайней мере условия бытования текстов викторианских романов и современных сериалов схожа до невозможности.

Зря вы так думаете.
Я в данном случае не думаю - я это твёрдо знаю. :)

Здесь надо не только знать, но еще и понимать.  Вот с этим у вас пока проблемы :)
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Imp от июня 21, 2013, 18:00
Цитата: antic от июня 21, 2013, 17:30
Почему я Непутин?
Не завидуйте ему, запретить - это даже не полбеды, после любых запретов их нужно будет еще последовательно исполнить, а когда все ваши исполнители коррумпированы, все эти запреты просто ослабляют вас и не дают вам никакой настоящей власти, наоборот отбирают ее у вас, поэтому не жалейте. Каждому своё
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Ноэль от июня 21, 2013, 18:19
Цитата: Реп Репыч от июня 21, 2013, 17:27
Это скорее всего

(wiki/ru) Сеньорита_(телесериал,_1986) (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0_(%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB,_1986))

не смотрела  :donno:
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Ноэль от июня 21, 2013, 18:20
Цитата: antic от июня 21, 2013, 17:30
Почему я Непутин? Взял бы да запретил одним указом мыльные оперы, попсу и жвачку

можно сказать - уже (http://clubs.ya.ru/company/68266)
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Damaskin от июня 21, 2013, 18:32
Цитата: antic от июня 21, 2013, 17:30
Почему я Непутин? Взял бы да запретил одним указом мыльные оперы, попсу и жвачку

Какая глубокая мысль! А еще было бы хорошо запретить алкоголь - и все бы стали трезвенниками  :green:
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: antic от июня 21, 2013, 18:34
Цитата: bellachiara от июня 21, 2013, 18:20
можно сказать - уже
А это какое отношение имеет?
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Ноэль от июня 21, 2013, 20:20
Цитата: antic от июня 21, 2013, 18:34
Цитата: bellachiara от июня 21, 2013, 18:20
можно сказать - уже
А это какое отношение имеет?

потому что теперь нельзя будет дать ссылку ни на мыльную оперу, ни на попсу, ни на жвачку
только из разрешенного списка сайтов, выбранного на вкус чиновников Минкульта
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: antic от июня 22, 2013, 01:32
Мыльные оперы и попсу в основном телевидение распространяет, а жвачка вообще в магазинах продается
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Lugat от июня 22, 2013, 01:58
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 15:40
Я на Лингвофоруме уже с сентября 2011 время от времени устраиваю плачи, по поводу своих проблем в итальянском.
Ну почему украинцы, свободно читающие по-польски, по-белорусски, по-русски, по-чешски, по-словацки, по-болгарски не устраивают плачи по поводу того, что схожесть их языка с этими языками им как-то мешает в овладении этими языками?  :donno: Может, Вы не с того конца начинаете учить язык?  :what:
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alexandra A от июня 22, 2013, 08:49
Цитата: Lugat от июня 22, 2013, 01:58
Цитата: Alexandra A от июня 21, 2013, 15:40
Я на Лингвофоруме уже с сентября 2011 время от времени устраиваю плачи, по поводу своих проблем в итальянском.
Ну почему украинцы, свободно читающие по-польски, по-белорусски, по-русски, по-чешски, по-словацки, по-болгарски не устраивают плачи по поводу того, что схожесть их языка с этими языками им как-то мешает в овладении этими языками?  :donno: Может, Вы не с того конца начинаете учить язык?  :what:

Я хочу знать в совершенстве итальянский язык. Примерно на том уровне на котором знаю английский.

То есть - уметь свободно, письменно и устно, излагать свои любые мысли. Думать фразами из этого языка (иногда; на английском у меня это получается).

А просто "владеть" языком в смысле понимать его на слух и понимать что пишут в случайном тексте (который мне не очень нужен, например) - так это я по-итальянски умею, знание румынского в этом помогает...

Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alexandra A от июня 22, 2013, 09:00
Цитата: Lugat от июня 22, 2013, 01:58
Может, Вы не с того конца начинаете учить язык?  :what:

Конечно не с того конца!

Как учат обычный язык, например валлийский?

Смотришь на текст - ничего не понимаешь. Задача: расшифровать текст, понять логику которая стоит за грамматикой данного языка. Освоить лексику, и как эту лексику употреблять по правилам грамматики.

Для этого надо знакомиться с правилами морфологии и синтаксиса. Они необычные, их надо учить. Изучая правила грамматики - ты постепенно привыкаешь к языку, и правила грамматики становятся для тебя всё более и более знакомые...

Моя огромная беда в том что итальянский я почти не изучала. И изучать не могла просто. Зачем изучать, если и так многое понятно?

И я уже вчера писала: даже например такая простая тема, как употребление личных местоимений lo, la, li, le, gli, le, loro с глаголами - это страшно трудная тема для меня. Ужасно трудная.

Например: я прекрасно знаю, я учила что по правилам нужно говорить

continuavano a chiedermi

но мне всё равно привычнее сказать, меня просто тянет сказать

continuavano a mi chiedere

Сколько бы я не учила правила. Одно дело учить правила - и совсем другое дело, ти правила применять, не задумываясь, машинально.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Ноэль от июня 22, 2013, 10:52
Цитата: antic от июня 22, 2013, 01:32
Мыльные оперы и попсу в основном телевидение распространяет, а жвачка вообще в магазинах продается

скоро запретят  :green:
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Lugat от июня 22, 2013, 11:22
Цитата: bellachiara от июня 22, 2013, 10:52
Цитата: antic от июня 22, 2013, 01:32
Мыльные оперы и попсу в основном телевидение распространяет, а жвачка вообще в магазинах продается
скоро запретят  :green:
А сто́ит ли запрещать, если и так, по сравнению с концом 80-х — началом 90-х, в настоящее время спрос на жвачку сильно сократился. Ну лежит возле кассы в маркете какой-то «дирол», но чтоб так, как тогда — целые коробки и все тротуары были бы заплеваны окаменевшей жвачкой — такое уже — достояние истории.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Драгана от октября 8, 2013, 21:44
Давно уже всякое мыло латиноамериканское перестали показывать. Своего русского мыла хватает! Особенно по РТР вечером.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alenarys от октября 8, 2013, 21:45
Цитата: Драгана от октября  8, 2013, 21:44
Давно уже всякое мыло латиноамериканское перестали показывать. Своего русского мыла хватает! Особенно по РТР вечером.
Вон "Проспект Бразилии" шел на первом, но видать рейтинги маленькие были, и его закрыли.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Лукас от октября 8, 2013, 21:45
Цитата: Драгана от октября  8, 2013, 21:44
Давно уже всякое мыло латиноамериканское перестали показывать. Своего русского мыла хватает! Особенно по РТР вечером.
Так надо же когда-то научиться пудрить мозги своим гражданам.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Poirot от октября 8, 2013, 21:47
Цитата: Лукас от октября  8, 2013, 21:45
Цитата: Драгана от октября  8, 2013, 21:44
Давно уже всякое мыло латиноамериканское перестали показывать. Своего русского мыла хватает! Особенно по РТР вечером.
Так надо же когда-то научиться пудрить мозги своим гражданам.
где-то читал, что много российских сериалов и даже некоторые полнометражки снимаются на Украине и в Белоруссии. ибо дешевле.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alenarys от октября 8, 2013, 21:49
Цитата: Poirot от октября  8, 2013, 21:47
Цитата: Лукас от октября  8, 2013, 21:45
Цитата: Драгана от октября  8, 2013, 21:44
Давно уже всякое мыло латиноамериканское перестали показывать. Своего русского мыла хватает! Особенно по РТР вечером.
Так надо же когда-то научиться пудрить мозги своим гражданам.
где-то читал, что много российских сериалов и даже некоторые полнометражки снимаются на Украине и в Белоруссии. ибо дешевле.
Так это общеизвестный факт же.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Лукас от октября 8, 2013, 21:51
Цитата: Alenarys от октября  8, 2013, 21:49
Цитата: Poirot от октября  8, 2013, 21:47
Цитата: Лукас от октября  8, 2013, 21:45
Цитата: Драгана от октября  8, 2013, 21:44
Давно уже всякое мыло латиноамериканское перестали показывать. Своего русского мыла хватает! Особенно по РТР вечером.
Так надо же когда-то научиться пудрить мозги своим гражданам.
где-то читал, что много российских сериалов и даже некоторые полнометражки снимаются на Украине и в Белоруссии. ибо дешевле.
Так это общеизвестный факт же.
У нас ещё и Джеки Чан снимал кино. 8-)
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Alenarys от октября 8, 2013, 21:54
Цитата: Лукас от октября  8, 2013, 21:51
Цитата: Alenarys от октября  8, 2013, 21:49
Цитата: Poirot от октября  8, 2013, 21:47
Цитата: Лукас от октября  8, 2013, 21:45
Цитата: Драгана от октября  8, 2013, 21:44
Давно уже всякое мыло латиноамериканское перестали показывать. Своего русского мыла хватает! Особенно по РТР вечером.
Так надо же когда-то научиться пудрить мозги своим гражданам.
где-то читал, что много российских сериалов и даже некоторые полнометражки снимаются на Украине и в Белоруссии. ибо дешевле.
Так это общеизвестный факт же.
У нас ещё и Джеки Чан снимал кино. 8-)
Оттакот. :tss:
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Dy_što_ty_havoryš от октября 8, 2013, 22:36
У меня жизнь как сериал бразильско-украинского производства.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: From_Odessa от октября 25, 2013, 04:25
В детстве с интересом смотрел "Секрет тропинки" из-за детективной составляющей.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Лукас от октября 25, 2013, 09:06
Цитата: From_Odessa от октября 25, 2013, 04:25
В детстве с интересом смотрел "Секрет тропинки" из-за детективной составляющей.
Наверно всё таки называлось оно "Секрет тропиканки". :green:
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: LUTS от октября 25, 2013, 09:28
Цитата: From_Odessa от октября 25, 2013, 04:25
В детстве с интересом смотрел "Секрет тропинки" из-за детективной составляющей.
Про Рут, Ракел и Тоньо Лунатика? Помню.  :green: Потом "Новая жертва" шла, там хоть убивали...
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: From_Odessa от октября 25, 2013, 12:18
Цитата: Лукас от октября 25, 2013, 09:06
Наверно всё таки называлось оно "Секрет тропиканки".
Да, конечно :D  :D  :D

Цитата: LUTS от октября 25, 2013, 09:28
Про Рут, Ракел и Тоньо Лунатика? Помню.
Угу )

Цитата: LUTS от октября 25, 2013, 09:28
Потом "Новая жертва" шла, там хоть убивали...
"НЖ" еще интересней. Но ее я как раз мало смотрел.
Вы знаете, что в "Новой жертве" был переснят конец и изменен убийца?
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: Poirot от октября 25, 2013, 12:29
Цитата: From_Odessa от октября 25, 2013, 12:18
Вы знаете, что в "Новой жертве" был переснят конец и изменен убийца?
т.е. у фильма две версии?
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: From_Odessa от октября 25, 2013, 12:31
Poirot

Да. В какой-то стране зрители звонили на телевидение, чтобы узнать, кто убийца, им очень хотелось. А когда многие узнали, всем стало неинтересно. Не знаю точно, как принималось решение, но в итоге было решено переснять концовку.
Название: Бразильские сериалы
Отправлено: LUTS от октября 25, 2013, 12:35
Цитата: LUTS от октября 25, 2013, 09:28
Цитата: From_Odessa от октября 25, 2013, 04:25
В детстве с интересом смотрел "Секрет тропинки" из-за детективной составляющей.
Про Рут, Ракел и Тоньо Лунатика? Помню.  :green: Потом "Новая жертва" шла, там хоть убивали...
Помню только, что конец шибко мутный был, а кто там и что забыл уже
Ещё песня нравилась