От жены услышал слово "нозить" или "назить" (не знаю, как точно пишется), которое означает "надоедать" (например, если какой-то звук надоедает), "раздражать", "выводить из себя". В Яндексе и по тому, и по другому варианту результатов поиска не более 900. При этом по "нозить" многие относятся, как я понимаю, к устаревшему "нозить":
Цитироватьнаживать что, вологодск. низать, нанизывать; натыкать на спичку, пруток. Взнозить рыбу на кукан, нанозить. нанизать. Внозить вилку, воткнуть; вынозить, вынуть. Занозить ногу. Перенаживать бусы. Пронозить насквозь. От сего: низать, нож и пр.
Вы не знаете, что это за слово, его происхождение и распространенность?
Возможно от noise, если о звуке речь? А так, в первый раз слышу.
Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 14:02
От жены услышал слово "нозить" или "назить" (не знаю, как точно пишется), которое означает "надоедать" (например, если какой-то звук надоедает), "раздражать", "выводить из себя". В Яндексе и по тому, и по другому варианту результатов поиска не более 900. При этом по "нозить" многие относятся, как я понимаю, к устаревшему "нозить":
Цитироватьнаживать что, вологодск. низать, нанизывать; натыкать на спичку, пруток. Взнозить рыбу на кукан, нанозить. нанизать. Внозить вилку, воткнуть; вынозить, вынуть. Занозить ногу. Перенаживать бусы. Пронозить насквозь. От сего: низать, нож и пр.
Вы не знаете, что это за слово, его происхождение и распространенность?
Поздравьте вашу жену — она носитель очень древнего слова: праслав. *noziti (итератив к *nьsti, *nьzǫ) «тыкать», «колоть». Значение «надоедать», как догадались, — метафора.
Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 14:04
Возможно от noise, если о звуке речь? А так, в первый раз слышу.
Нет. См. выше. Праславянское слово. В русском производные:
вонзить,
пронзить,
нанизывать,
нож,
заноза.
Цитата: Mewok kuwok от мая 25, 2013, 14:04
Возможно от noise, если о звуке речь?
У жены тоже такая версия была, что от этого английского слова. Но в ее лексиконе точно не только о звуке, это я просто пример так привел. У звука тут никакого приоритета нет.
В сети нашел определение, там кроме "надоедать" и "раздражать" есть еще и "ругаться", "ссориться".
Цитировать
Назить, несов. перех. и неперех.
значение (1): ругаться, оскорблять, обижать.
значение (2): раздражать, надоедать.
пример текста: Все друг другу назить начнут и это уже будет не игра. • Не надо назить на девчонок, к которым уходят их парни. • Что бы общяться, а не назить друг другу. • Назить не будешь, ругаться не буду. • Особенно не надо никому назить со своим нытьем. • Его эта девушка назит (раздражает, она ему неприятна). • орош нозить по одной земле ходим. мы вроде тебе ничего не сделали. • Не стоит злить соседей и нозить по мелочам!
варианты: нозить
http://teenslang.su/id/5604
Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 14:09
У жены тоже такая версия была, что от этого английского слова. Но в ее лексиконе точно не только о звуке, это я просто пример так привел. У звука тут никакого приоритета нет.
Фольксэтюмолёги — вещь неубиваемая. ;D
Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 14:08
Поздравьте вашу жену — она носительно очень древнего слова: праслав. *noziti (итератив к *nьsti, *nьzǫ) «тыкать», «колоть». Значение «надоедать», как догадались, — метафора.
Вы полагаете, что такое значение сохранилось? Или оно каким-то образом возродилось, как это бывает со словами? Вы давно об этом знаете или сейчас предположили/поняли? Я так понял, что оно не особо распространено? Надрегиональное?
Возможно от "назойливый" сленговое словечко образовалось.
Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 14:10
Вы полагаете, что такое значение сохранилось?
«Колоть»? Да: русск. диал. «нанизывать», также «пронизывать», «сквозить».
Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 14:10
Или оно каким-то образом возродилось, как это бывает со словами?
Нет, никогда не бывает без вмешательства со стороны филологов.
Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 14:10
Вы давно об этом знаете или сейчас предположили/поняли?
Словообразование и значение слова прозрачны — нет никаких сложностей увидеть в
нозить «надоедать» праславянское *noziti «колоть». Ссылки привёл ниже.
Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 14:10
Я так понял, что оно не особо распространено? Надрегиональное?
Вы чрезмерно внимательно отнеслись к моей шутке «поздравьте вашу жену»:
но́зи́ть — это обычное диалектное русское слово (Филин 21, 273; ЭССЯ 26,19).
Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 14:10
Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 14:08
Поздравьте вашу жену — она носительница очень древнего слова: праслав. *noziti (итератив к *nьsti, *nьzǫ) «тыкать», «колоть». Значение «надоедать», как догадались, — метафора.
Вы полагаете, что такое значение сохранилось? Или оно каким-то образом возродилось, как это бывает со словами? Вы давно об этом знаете или сейчас предположили/поняли? Я так понял, что оно не особо распространено? Надрегиональное?
по крайней мере в Карагандинской области распространено. Употребляется вместо устаревшего
насолить в смысле
(на)вредить. Еще есть в пр.вр. -
занози́л, напр. "он мне занозил и попал в косяки"
Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2013, 14:19
Вы чрезмерно внимательно отнеслись к моей шутке «поздравьте вашу жену»
Да нет. Я просто никогда не встречал и предположил, что оно не особо распространенное.
Спасибо за объяснения.
Цитата: mrEasyskanker от мая 25, 2013, 14:31
по крайней мере в Карагандинской области распространено. Употребляется вместо устаревшего насолить в смысле (на)вредить
Тут значение несколько другое...
Цитата: mrEasyskanker от мая 25, 2013, 14:31
"он мне занозил и попал в косяки"
Это что значит?
Цитата: From_Odessa от мая 26, 2013, 01:22Цитата: mrEasyskanker от мая 25, 2013, 14:31по крайней мере в Карагандинской области распространено. Употребляется вместо устаревшего насолить в смысле (на)вредить
Тут значение несколько другое...
слышал только в таком значении. Впрочем,
раздражать,
надоедать - это тоже в каком-то смысле
вредить.
Цитата: From_Odessa от мая 26, 2013, 01:22
Цитата: mrEasyskanker от мая 25, 2013, 14:31
"он мне занозил и попал в косяки"
Это что значит?
значит "он сделал что-л. против меня и теперь должен за это ответить". Обычное русское выражение.
В белорусском есть назаляць (http://slounik.org/search?dict=&search=%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D1%86%D1%8C&x=0&y=0). Тот же корень?
Цитата: svarog от мая 26, 2013, 14:50
В белорусском есть назаляць (http://slounik.org/search?dict=&search=%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D1%86%D1%8C&x=0&y=0). Тот же корень?
Назаліць — фактитив от
назола «досада» (общерусское слово) < праслав. *nazola, родственное лит. žalá «вред», прагерм. ǥallan (< g̑ʰolnom), лат. fel (род. падеж fellis < *hel, *hellis < *g̑eln-), греч. χόλος «опухоль» . Далее сюда же праслав.*žьlknǫti, *zьlčь. В конечно счёте восходит к основе *g̑ʰel- «покрываться зелёным налётом», «зеленеть», ср. лат. helvus «янтарно-жёлтый», семью балстослав. слов от глагола *ǧeltei «зеленеть» и т. д.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 26, 2013, 15:09
Назаліць — фактитив от назола «досада» (общерусское слово)
Спасибо.
(-яць, не -іць)
Цитата: From_Odessa от мая 25, 2013, 14:02
Вы не знаете, что это за слово, его происхождение и распространенность?
Кажись, в разговорном только в "занозе" и осталось. :)
А нож уже в архаику попал?
Цитата: svarog от мая 26, 2013, 15:29
Цитата: Wolliger Mensch от мая 26, 2013, 15:09
Назаліць — фактитив от назола «досада» (общерусское слово)
Спасибо.
(-яць, не -іць)
Пожалуйста. Форма сов. вида —
назаліць (аналогия, вместо
назоліць).
Цитата: Bhudh от мая 26, 2013, 15:50
А нож уже в архаику попал?
Я выше перечислял:
вонзить,
пронзить,
нанизывать,
пронизывать,
заноза,
нож.
Цитата: Bhudh от мая 26, 2013, 15:50А нож уже в архаику попал?
Не сообразил чтой-то. :donno: :-[
Цитата: Wolliger Mensch от мая 26, 2013, 16:11
Пожалуйста. Форма сов. вида — назаліць (аналогия, вместо назоліць).
Никогда не слышал это слово в совершенном виде. И результаты поиска в интернете маргинальны.
Цитата: svarog от мая 26, 2013, 16:21
И результаты поиска в интернете маргинальны.
Просто словарь посмотреть?