(лекс.ед. из ДТС) => тат.:
санч- => чәнч-
сач => чәч
сач- => чәч-
В этих случаях, допустим, все ясно - ассимиляция, но есть и другие:
сабығ "полог шатра" => чабу "пола, подол"
саба қадызы "название растения" => чаба чүбе (тат.д.) "амарант, ширица (растение)"
сөк- "преклонить колени" => чүк- "преклонить колени"
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сач => чәч
сач- => чәч-
но сыч- > тыч-
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сабығ "полог шатра" => чабу "пола, подол"
саба қадызы "название растения" => чаба чүбе (тат.д.) "амарант, ширица (растение)"
сөк- "преклонить колени" => чүк- "преклонить колени"
Есть ли когнаты этих слов в башкирском, казахском и других тюркских и как выглядят?
узб.карл. соч ~ узб. кипчак. чåч ~ уйгур. чåч
Цитата: Karakurt от мая 17, 2013, 18:51
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сач => чәч
сач- => чәч-
но сыч- > тыч-
Да. Еще сычқан > тычқан, сүчүг > төчө...
Цитата: Iskandar от мая 17, 2013, 18:51
узб.карл. соч ~ узб. кипчак. чåч ~ уйгур. чåч
Странновато. В арм.-кипч. словаре только сач, во многих современных кипчакских, кажется, тоже.
Многие это кто?
Цитата: Karakurt от мая 17, 2013, 19:13
Многие это кто?
"Куманские", скажем так. Возможно, ошибся. В к.-б., вот, смотрю - чач.
Средний (~ литературный) крымскотатарский: сач, сычмакъ, сызмакъ, сыджакъ; степной крымскотатарский: чач, чычмакъ, чызмакъ, чыджакъ
Цитата: Alessandro от мая 17, 2013, 21:04
сач, сычмакъ, сызмакъ, сыджакъ; степной крымскотатарский: чач, чычмакъ, чызмакъ, чыджакъ
А можно перевод
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сөк- "преклонить колени" => чүк- "преклонить колени"
К-Б: чёк - присядь, чёгерге - присесть. Не то?
Цитата: TawLan от мая 17, 2013, 21:18
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сөк- "преклонить колени" => чүк- "преклонить колени"
К-Б: чёк - присядь, чёгерге - присесть. Не то?
То :yes:
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 21:13
Цитата: Alessandro от мая 17, 2013, 21:04
чызмакъ
"чертить"?
Угу.
Цитата: TawLan от мая 17, 2013, 21:15
Цитата: Alessandro от мая 17, 2013, 21:04
сач, сычмакъ, сызмакъ, сыджакъ; степной крымскотатарский: чач, чычмакъ, чызмакъ, чыджакъ
А можно перевод
сач - волосы, сычмакъ - срать, сызмакъ - чертить, сыджакъ - жаркий
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 19:28
Цитата: Karakurt от мая 17, 2013, 19:13
Многие это кто?
"Куманские", скажем так. Возможно, ошибся. В к.-б., вот, смотрю - чач.
А в караимском раздолье, есть и сач, и сэч, и цац. и чач (видимо, в зависимости от диалекта).
В урумском сач.
Если судить по переходу с > ч (чёк-, чач, чанч-, чач-), к.-б. язык что-то не очень примыкает к "куманским"...
Цитата: Alessandro от мая 17, 2013, 21:33
сач - волосы, сычмакъ - срать, сызмакъ - чертить, сыджакъ - жаркий
Карач.: волосы - чач, срать - чычаргъа, чертить - сызаргъа, жаркий - исси.
Так правильно(древнее) чач, или сач,или шаш? Здесь точно с=>ч, а не ш=>ч?
Цитата: TawLan от мая 17, 2013, 22:07
Так правильно(древнее) чач, или сач,или шаш?
сач
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 21:56
Если судить по переходу с > ч (чёк-, чач, чанч-, чач-), к.-б. язык что-то не очень примыкает к "куманским"...
Если сравнивать с "Кодекс куманикус", то да, К-Б будет чуть подальше чем кумыкский и крымский. Это так, лично мое мнение.
Цитата: TawLan от мая 17, 2013, 22:10
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 21:56
Если судить по переходу с > ч (чёк-, чач, чанч-, чач-), к.-б. язык что-то не очень примыкает к "куманским"...
Если сравнивать с "Кодекс куманикус", то да, К-Б будет чуть подальше чем кумыкский и крымский. Это так, лично мое мнение.
Но в кумыкском тоже "чач". А я читал, не раз и не с одного источника, что именно кумыкский ближе всего к "кодексу"
Цитата: TawLan от мая 17, 2013, 22:13
А я читал, не раз и не с одного источника, что именно кумыкский ближе всего к "кодексу"
Где читали? Гаркавец вроде так не считает, а он в этих языках крупнейший специалист.
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 22:19
Цитата: TawLan от мая 17, 2013, 22:13
А я читал, не раз и не с одного источника, что именно кумыкский ближе всего к "кодексу"
Где читали? Гаркавец вроде так не считает, а он в этих языках крупнейший специалист.
А как он считает?
Цитата: TawLan от мая 17, 2013, 22:23
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 22:19
Цитата: TawLan от мая 17, 2013, 22:13
А я читал, не раз и не с одного источника, что именно кумыкский ближе всего к "кодексу"
Где читали? Гаркавец вроде так не считает, а он в этих языках крупнейший специалист.
А как он считает?
Он там караимский упоминает, крымско-татарский, урумский... Щас посмотрел, там в "Кодексе..." разнобой, есть и сохранение (сач- "рассыпать", санч- "вонзать"), и переход (чач "волос", чөк- "преклонить колени").
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 22:36
Цитата: TawLan от мая 17, 2013, 22:23
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 22:19
Цитата: TawLan от мая 17, 2013, 22:13
А я читал, не раз и не с одного источника, что именно кумыкский ближе всего к "кодексу"
Где читали? Гаркавец вроде так не считает, а он в этих языках крупнейший специалист.
А как он считает?
Он там караимский упоминает, крымско-татарский, урумский... Щас посмотрел, там в "Кодексе..." разнобой, есть и сохранение (сач- "рассыпать", санч- "вонзать"), и переход (чач "волос", чөк- "преклонить колени").
Получается кумыкский тоже "отпадает". Насчет "с=>ч", в кумыкском так же как у нас, чач - волос, чач - рассыпать, чанч - вонзать и т.д.. Получается половецко-кипчакскую группу надо еще на два разбить. Только мне говорили, что крымский нам ближе чем кумыкский, не знаю насколько это правда :donno:
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:51
сөк- "преклонить колени" => чүк- "преклонить колени"
чўк- в узбекском есть.
Хорошая тема.
1) Мне интересно, какой же был начальный согласный в архетипе чувашского çÿç "волосы". s - не годится. Архетипами могут быть только *šač или *čač. Формы с гласным ö возможны, но маловероятны, т.к. в малокарачкинском, вроде как, тоже çÿç.
2) *sạnč- ~ *čạnč-
В чувашском наряду с ченĕçке "вилка; острога", поздним заимствованием из татарского, имеется и сунчăка "острога", заимствованное из золотоордынского. Исконным чувашским когнатом ДТ sanč- "колоть, пронзать" я предполагаю чув. чыш- "тыкать, бить тычком, толкать". Если это верно, то в пратюркском архетипе следует восстанавливать закрытый гласный: *sạńč-/*sạnč- <*sạč - "колоть, пронзать, втыкать, тыкать".
Кстати, интересно, что в результате известного ассимилятивного процесса s>č под влиянием č, и процесса ń>n перед č , в одном и том же языке однокоренные слова могут уже и не ощущаться таковыми:
saj- "втыкать, ставить, колоть" или его производные типа sajɣaq "шест, слега, жердь; овод, слепень" во многих языках сосуществуют с čạnč-/sạnč- "колоть, пронзать".
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:55
Цитата: Karakurt от мая 17, 2013, 18:51
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сач => чәч
сач- => чәч-
но сыч- > тыч-
Да. Еще сычқан > тычқан, сүчүг > төчө...
...Которые в башкирском соответственно
сыс-, сысҡан, сөсө
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сабығ "полог шатра" => чабу "пола, подол"
Сомневаюсь, что следует связывать.
Тат. чабу "пола, подол" имеет регулярные соответствия в прочих кыпчакских, включая кирг. и юж-алт.
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сөк- "преклонить колени" => чүк- "преклонить колени"
Тат. чүк- "преклонить колени" благополучно восходит к др.-тюрк. čök-, и имеет закономерные когнаты везде
Др.-тюрк. sök- выглядит как параллельная синонимичная основа, имеющая свой праалтайский базис
Цитировать
Пратюркский: *sök-
Праалтайский: *soke
Значение: становиться на колени, склоняться
Древнетюркский: sök-, sökit- (OUygh.), sökür- (Orkh.)
Караханидский: sök- (MK, KB), sökit- (MK)
Тувинский: sögej-, sögürü-
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 21:13
Цитата: Alessandro от мая 17, 2013, 21:04
чызмакъ
"чертить"?
Насколько я понимаю, сыз- "чертить" - это кыпчакская инновация к чыз- "чертить"
В башкирском, кроме һыҙ- "чертить" (<sïz-), есть ещё сый- "чертить; царапать"
Кто знает когнаты? Откуда?
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 09:25
Если это верно, то в пратюркском архетипе следует восстанавливать закрытый гласный: *sạńč-/*sạnč- <*sạč - "колоть, пронзать, втыкать, тыкать".
Интересным образом, при нормативном башк. сәнс- "втыкать, колоть", в диалектах есть сәс- "то же"
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 09:56
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сабығ "полог шатра" => чабу "пола, подол"
Сомневаюсь, что следует связывать.
Тат. чабу "пола, подол" имеет регулярные соответствия в прочих кыпчакских, включая кирг. и юж-алт.
В карач. "джабуў" - занавеска, скатерть, покрывало. "Джабаргъа" - закрыть, накрыть. Не то?
А подол - этек.
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 09:56
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сабығ "полог шатра" => чабу "пола, подол"
Сомневаюсь, что следует связывать.
Следует.
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 09:56Тат. чабу "пола, подол" имеет регулярные соответствия в прочих кыпчакских, включая кирг. и юж-алт.
Следует.
Не только чабу, но и другие имеют, этот с>ч наблюдается не только в кыпчакских.
Цитата: TawLan от мая 20, 2013, 11:10
В карач. "джабуў" - занавеска, скатерть, покрывало. "Джабаргъа" - закрыть, накрыть. Не то?
Не то.
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 10:04
Пратюркский: *sök-
Праалтайский: *soke
Значение: становиться на колени, склоняться
Древнетюркский: sök-, sökit- (OUygh.), sökür- (Orkh.)
Караханидский: sök- (MK, KB), sökit- (MK)
Тувинский: sögej-, sögürü-
Старлингобред же. :fp:
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 11:19
Не только чабу, но и другие имеют, этот с>ч наблюдается не только в кыпчакских.
Пока неубедительно, Фанис. Постарайтесь получше
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 10:09
кыпчакская инновация
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 10:04
параллельная синонимичная основа
Когнаты это все, когнаты, а не "инновации" и "параллельные основы".
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 11:32
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 11:19
Не только чабу, но и другие имеют, этот с>ч наблюдается не только в кыпчакских.
Пока неубедительно, Фанис. Постарайтесь получше
Это у вас неубедительно. Наличие регулярный соответствий в перечисленных языках никак не говорит в пользу вашей версии.
Фанис, ваша вывернутая (тиҫкәре) логика отбивает всякий интерес :(
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 11:40
Фанис, ваша вывернутая (тиҫкәре) логика отбивает всякий интерес :(
Это у вас она вывернутая, вы сейчас корректируете реальность под свои представления, выискивая в когнатах "инновации" или "параллельными основы", а следовало бы наоборот представления корректировать, исходя из реальности.
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 10:04
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сөк- "преклонить колени" => чүк- "преклонить колени"
Тат. чүк- "преклонить колени" благополучно восходит к др.-тюрк. čök-, и имеет закономерные когнаты везде
Др.-тюрк. sök- выглядит как параллельная синонимичная основа, имеющая свой праалтайский базис
Цитировать
Пратюркский: *sök-
Угу. Опередили. Имеем 3 разные лексемы:
1) ПТ *sök- преклонять колени, стоять на коленях
2) ПТ *čök- 1 опускаться на колени (в некоторых языках только о верблюде ~ монг.) 2 оседать, тонуть 3 присесть, сесть на корточки.
3) ПТ *jükün- склонять голову, кланяться, почитать, преклоняться, молиться, приветствовать реверансом (чувашский рефлекс çăкăн- кланяться, приседать, делать реверанс, молиться (на свадьбе).
Чувашское развитие демонстрируют соседние ф.у. языки: н-р, эрзя сюконямс "поклониться, кланяться" (<*ɕükün- c глухим начальным, что позволяет предполагать, что и в волжскобулгарском начальный гласный, соответствующий "общетюркскому" начальному j-, был глухим, а не звонким, как ныне предполагает большинство тюркологов).
Марийское сугаш "вставать на колени" отражает др.чув. *ɕuk- (>чув. çăк), поэтому резонно предположить, что в чувашском не было и нет когната пратюркского *čök-, а чувашское çăкăн- является рефлексивом от çăк- "падать, вставать на колени". Само чувашское слово прошло следующее развитие çăк<*ɕuk-<*ɕüк-<*Jüк- и, имхо, имеет тот же самый корень, что и тюркское *jükün-, который, опять же имхо, следует считать рефлексивом от *jük- "падать".
То есть, не исключено, что ПТ *čök- это возможный древний монголизм, сконтаминировавший с созвучными исконными лексемами.
Жендосо, оставьте свои пространные гипотетические построения, с выдуманными основами и выдуманными значениями, берите реальные слова и реальные значения.
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 11:48
1) ПТ *sök- преклонять колени, стоять на коленях
2) ПТ *čök- 1 опускаться на колени (в некоторых языках только о верблюде ~ монг.) 2 оседать, тонуть 3 присесть, сесть на корточки.
У реального караханидского сөк- и более позднего чөк- одно и то же значение.
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 11:483) ПТ *jükün- склонять голову, кланяться, почитать, преклоняться, молиться, приветствовать реверансом (чувашский рефлекс çăкăн- кланяться, приседать, делать реверанс, молиться (на свадьбе).
А это-то куда?
Башк. сүк- "(о человеке) уменьшаться в росте из-за старости"
общ.тк. сыйырчық//сығырчық - кырг. чыйырчық
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 12:07
общ.тк. сыйырчық//сығырчық - кырг. чыйырчық
... И башкирское сыйырсыҡ
Вообще, в этих случаях (с-ч > ч-ч) башкирский и киргизский совпадают
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 10:33
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 09:25
Если это верно, то в пратюркском архетипе следует восстанавливать закрытый гласный: *sạńč-/*sạnč- <*sạč - "колоть, пронзать, втыкать, тыкать".
Интересным образом, при нормативном башк. сәнс- "втыкать, колоть", в диалектах есть сәс- "то же"
Borovik, у меня там ошибка, следует читать sạńč-/*sạnč- <*sạń- "колоть" + -č (неосложненное же аффиксом *sạń- рефлексируется в стандартнотюркских как sаj-) .
Но сути это не меняет, башкирское сәс- <*čаjč-<*čạńč-<*sạńč. Сравните с уйг. диал чäч-, чäш-, татар. диал. чäч-, цäц-, тоф. šе:š- (! долгота отражает выпавший согласный, и т.д).
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 11:57
Жендосо, оставьте свои пространные гипотетические построения, с выдуманными основами и выдуманными значениями, берите реальные слова и реальные значения.
Вам очень трудно открыть 4-й и 7-й тома ЭСТЯ, 13-й том словаря чувашского языка (Ашмарин)?
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 12:07
Башк. сүк- "(о человеке) уменьшаться в росте из-за старости"
Cудя, например, по ейән, который "внук", хотя его когнаты в других языках означают "племяннник", в башкирском бывают значительные отклонения от первоначального значения. Или это вообще другое слово, уж больно значеие далекое.
карах. сөк- "преклонять колени, опускаться на колени" ~ тат. чүк- "преклонять колени, опускаться на колени"
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 12:17
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 11:57
Жендосо, оставьте свои пространные гипотетические построения, с выдуманными основами и выдуманными значениями, берите реальные слова и реальные значения.
Вам очень трудно открыть 4-й и 7-й тома ЭСТЯ, 13-й том словаря чувашского языка (Ашмарин)?
Уж там точно нет ваших гипотетических построений.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 12:19
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 12:07
Башк. сүк- "(о человеке) уменьшаться в росте из-за старости"
Cудя, например, по ейән, который "внук", хотя его когнаты в других языках означают "племяннник", в башкирском бывают значительные отклонения от первоначального значения. Или это вообще другое слово, уж больно значеие далекое.
То слово, то
Кирг. чөк- "4. дряхлеть"
Каз. шөк- "горбиться, сутулиться (от старости)"
< Др-тюрк. чөк- "опускаться, падать"
Неужели в татарском нет такого значения?
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 12:03
У реального караханидского сөк- и более позднего чөк- ...
Не поленитесь же открыть и диван Махмуда Хусейновича.
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 12:24
То слово, то
Кирг. чөк- "4. дряхлеть"
Каз. шөк- "горбиться, сутулиться (от старости)"
Неужели в татарском нет такого значения?
Теперь уверен, что другое. У татарского слова нет такого значения. И у когнатов в узбекском и к.-б. думаю тоже нет.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 12:35
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 12:24
То слово, то
Кирг. чөк- "4. дряхлеть"
Каз. шөк- "горбиться, сутулиться (от старости)"
Неужели в татарском нет такого значения?
Теперь уверен, что другое. У татарского слова нет такого значения. И у когнатов в узбекском и к.-б. думаю тоже нет.
... ибо это ареальная лексическая инновация для того же архетипа
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 12:24Вам очень трудно открыть 4-й и 7-й тома ЭСТЯ,
Ничего не нашел, говорящего в пользу ваших гипотез. Вы бы скан лучше предлагали, вместо пространных заметок от себя самого.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 12:2413-й том словаря чувашского языка (Ашмарин)?
Что мешает скан предложить, если там есть что-то в тему, не у всех есть этот словарь.
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 12:39
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 12:35
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 12:24
То слово, то
Кирг. чөк- "4. дряхлеть"
Каз. шөк- "горбиться, сутулиться (от старости)"
Неужели в татарском нет такого значения?
Теперь уверен, что другое. У татарского слова нет такого значения. И у когнатов в узбекском и к.-б. думаю тоже нет.
... ибо это ареальная лексическая инновация для того же архетипа
Версия ваша
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 12:29
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 12:03
У реального караханидского сөк- и более позднего чөк- ...
Не поленитесь же открыть и диван Махмуда Хусейновича.
Сканируйте. Неужели лень?
Жендосо, давайте побольше в реальности находитесь и реальные данные предлагайте, а не гипотетические пространности.
Не ломайте копья, усё это есть. И чуғурчиқ есть.
И санчмоқ. И... саймоқ. (К моему удивлению, последнее в словарях не нашел, но в жизни пользуюсь наряду с первым.
Фанису.
jükün- (http://ssmaker.ru/6b0c99fb.png), санч- (http://ssmaker.ru/f127a018.png)
çăк- (http://ssmaker.ru/5803bb6a.jpg), продолжение çăк- и çăкăн- (http://ssmaker.ru/ff2935df.jpg)
"Оседать, давать осадку" - это уже более позднее развитие значения, в таком случае, являющееся производным от более раннего значения:
чөк- (кодекс) "опускаться на колени"
чөк- (арм.-кыпч.) "становиться на колени, коленопреклоняться"
сөк- (МК, QBN) "преклонять колени, опускаться на колени"
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 13:10
более позднее развитие значения
Кажется, у
чўкмоқ одно древнее значение -
действие вниз.
А далее - производные и производные от производных в некотором роде.
Цитата: Удеге от мая 20, 2013, 13:15
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 13:10
более позднее развитие значения
Кажется, у чўкмоқ одно древнее значение - действие вниз.
А далее - производные и производные от производных в некотором роде.
Вот именно, кому-то "кажется", а реальность в более древних языках опровергает, от реальности надо исходить, а не от "кажется".
Цитата: Удеге от мая 20, 2013, 13:15
действие вниз
Это в научном языке может быть такое абстрактное значение, в обычных языках значения бывают конкретными.
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 11:48
...То есть, не исключено, что ПТ *čök- это возможный древний монголизм, сконтаминировавший с созвучными исконными лексемами.
Блин, опять я лопухнулся в спешке (работы много, но тема уж интересная) :) На самом деле, монголизмом я предполагаю не *čök-, а *sök- <? *sög-
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 13:33
Цитата: Удеге от мая 20, 2013, 13:15
действие вниз
Это в научном языке может быть такое абстрактное значение, в обычных языках значения бывают конкретными.
Уточню так -
Цитата: Удеге от мая 20, 2013, 13:15
Кажется, у чўкмоқ одно древнее значение - действие вниз.
-, выраженное одним глаголом. Если буум голосовать, я за
спешиться, сойти с лошади. ;)
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 10:19
В башкирском... есть ещё сый- "чертить; царапать"
Кто знает когнаты? Откуда?
В говорах и диалектах татарского (Урал, Сибирь), алт., кырг.. Ахметьянов сравнивает с китайскаим цзый "буква".
Цитата: Удеге от мая 20, 2013, 14:06
Если буум голосовать, я за спешиться, сойти с лошади. ;)
Это же ваше личное предположение, в словарях нет такого значения. :)
Профанский вопрос. :green:
Интересно, откуда появилось якутское Ч? (т д н -> ч дь нь)
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 14:14
в словарях нет такого значения
Конечно, нет. А все ли они сохраняются?
Цитата: Удеге от мая 20, 2013, 14:16
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 14:14
в словарях нет такого значения
Конечно, нет. А все ли они сохраняются?
Если не сохраняюся в живых языках, то сохраняются в мертвых. Во-вторых, предположения, есть предположения, это больше поле фантазии, а чем науки.
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 13:58
На самом деле, монголизмом я предполагаю не *čök-, а *sök- <? *sög-
С какой стати? Тогда уж будьте последовательны и предположите что sač, sanč-, saba, sabïg и пр. тоже монголизмы. :donno:
Цитата: Удеге от мая 20, 2013, 14:06
Если буум голосовать, я за спешиться, сойти с лошади. ;)
А я за
груз, ноша-джюк. :)
:fp: Ай-яй, каждый спешит свою фантазию предложить, зачем? Прекращайте уже.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 14:53
:fp: Ай-яй, каждый спешит свою фантазию предложить, зачем? Прекращайте уже.
Уже и пофриковать нельзя :smoke:
П.С. Поклон и поклажа в русском связаны друг с другом?
Цитата: Умар от мая 20, 2013, 14:56
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 14:53
:fp: Ай-яй, каждый спешит свою фантазию предложить, зачем? Прекращайте уже.
Уже и пофриковать нельзя :smoke:
П.С. Поклон и поклажа в русском связаны друг с другом?
Можно, если осторожно.
Не связаны.
Мне не слишком понятно происхождение чувашского тăс- "тянуть, протягивать", наряду с вариантом чăс-. Форма чăс-, несомненно, возникла уже в самом чувашском - t>č под влиянием последующего s, как, н-р, час "быстро"<стандартнотюрк. tez, чуста<*часта<рус. тесто. Но начальный t- при стандартнотюркском s- (а я не сомневаюсь в том, что тăс- <*tus-<*toz-<soz- "тянуть") мне не слишком понятен. В стандартнотюркском происхождении чувашского тăс- я не сомневаюсь, но источник (предполагаю какой-то ногайский язык или какой-то татарский говор - в ногайских и татарском есть примеры ss>ts) мне пока неизвестен :(. Кто-нибудь навскидку знает язык или говор, в котором toz- "тянуть" ~ soz- ?
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:01
(а я не сомневаюсь в том, что тăс- <*tus-<*toz-<soz- "тянуть")
Не разделяю такую уверенность.
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:01Кто-нибудь навскидку знает язык или говор, в котором toz- "тянуть" ~ soz- ?
Навскидку не знаю.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 14:30
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 13:58
На самом деле, монголизмом я предполагаю не *čök-, а *sök- <? *sög-
С какой стати? Тогда уж будьте последовательны и предположите что sač, sanč-, saba, sabïg и пр. тоже монголизмы. :donno:
С чего бы? sök- маргинален же. Предполагать для него развитие начального s- в č- нет никаких оснований, ведь для подобного перехода нужен последующий č.
Кыпчакское слово saba, действительно, возможный монголизм :donno:
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:12
sök- маргинален же.
А что вы увидели в нем маргинального? Он ничем не отличается от остального перечисленного.
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:01
язык или говор
Узб. Чўзмоқ - тянуть протягивать итд. Но это Вам не подходит, кажется.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 14:11
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 10:19
В башкирском... есть ещё сый- "чертить; царапать"
Кто знает когнаты? Откуда?
В говорах и диалектах татарского (Урал, Сибирь), алт., кырг.. Ахметьянов сравнивает с китайскаим цзый "буква".
И как выглядит это слово в алтайском и киргизском?
Цитата: Удеге от мая 20, 2013, 15:13
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:01
язык или говор
Узб. Чўзмоқ - тянуть протягивать итд. Но это Вам не подходит, кажется.
Это похоже на с>ч. А сўзмоқ в узбекском есть?
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:13
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:12
sök- маргинален же.
А что вы увидели в нем маргинального? Он ничем не отличается от остального перечисленного.
Из совр. тюркских рефлекс только в тувинском.
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 15:20
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 14:11
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 10:19
В башкирском... есть ещё сый- "чертить; царапать"
Кто знает когнаты? Откуда?
В говорах и диалектах татарского (Урал, Сибирь), алт., кырг.. Ахметьянов сравнивает с китайскаим цзый "буква".
И как выглядит это слово в алтайском и киргизском?
По Ахметьянову чый-, сам не проверял. В уральских говорах тоже чый-//чий-, в сибирских цый-//ций-.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:25
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 15:20
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 14:11
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 10:19
В башкирском... есть ещё сый- "чертить; царапать"
Кто знает когнаты? Откуда?
В говорах и диалектах татарского (Урал, Сибирь), алт., кырг.. Ахметьянов сравнивает с китайскаим цзый "буква".
И как выглядит это слово в алтайском и киргизском?
По Ахметьянову чый-, сам не проверял. В уральских говорах тоже чый-//чий-, в сибирских цый-//ций-.
Фанис, ваши "уральские татарские" говоры очевиднейшем образом сидят на башкирском субстрате
А в киргизском и алтайском этого чый- нету нифига. Сожгите уже, закопайте и съешьте своего фрика-в-законе Ахметьянова
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:24
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:13
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:12
sök- маргинален же.
А что вы увидели в нем маргинального? Он ничем не отличается от остального перечисленного.
Из совр. тюркских рефлекс только в тувинском.
Так, вы ж когнаты в других решили просто не признавать, уперлись ргогами и копытами, несмотря на четкое семантическое и фонетическое соответствие.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:10
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:01
(а я не сомневаюсь в том, что тăс- <*tus-<*toz-<soz- "тянуть")
Не разделяю такую уверенность.
Почему я предположил ногайский источник? - ср. н-р, каз. и каракалп. tɨšqan "мышь" при čɨčqan id в большинстве остальных, а также tɨš- "
срать испражняться" при čɨč (<sɨč-) и sɨč- id в остальных. Правда, эти примеры на sč> tč, а не sz>čz, которых я пока не нашел, разве что в мишарском тыс- "испражняться", ср. чув. сыс- id, что-то есть :donno:
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:32
Так, вы ж когнаты в других решили просто не признавать, уперлись ргогами и копытами, несмотря на четкое семантическое и фонетическое соответствие.
И где они, когнаты эти? Рефлексы *čök- (с рефлексивами) и jükün- - вижу, а рефлексов *sök- кроме тувинского, нигде не вижу :donno:
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 15:28
Фанис, ваши "уральские татарские" говоры очевиднейшем образом сидят на башкирском субстрате
Уральские татарские и башкирский сидят на ногайском (настоящем ногайском, не оказашенном, как в на Кавказе) страте, а не на башкирском.
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 15:28А в киргизском и алтайском этого чый- нету нифига.
Возможно есть в другом источнике, которым вы не располагаете. Вы кажется говорили, что в киргизском много говоров.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:41
Уральские татарские и башкирский сидят на ногайском (настоящем ногайском, не оказашенном, как в на Кавказе) страте, а не на башкирском.
:o О-о-паньки, Фанис, Вы, наконец-то, отошли от булгаризма? Я удивлен. Но все нормально, люди должны прогрессировать по мере накопления знаний, просто от Вас, казавшегося мне по макушку увязшим в татбулгаристском болоте, этого не ожидал.
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:41
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:32
Так, вы ж когнаты в других решили просто не признавать, уперлись ргогами и копытами, несмотря на четкое семантическое и фонетическое соответствие.
И где они, когнаты эти? Рефлекс *čök- - вижу, а рефлексов *sök- кроме тувинского, нигде не вижу :donno:
Тогда, рефлексы *sač вы наверно тоже не видите, а видите только рефлексы *čač... :donno:
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:46
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:41
Уральские татарские и башкирский сидят на ногайском (настоящем ногайском, не оказашенном, как в на Кавказе) страте, а не на башкирском.
:o О-о-паньки, Фанис, Вы, наконец-то, отошли от булгаризма? Я удивлен. Но все нормально, люди должны прогрессировать по мере накопления знаний, просто от Вас, казавшегося мне по макушку увязшим в татбулгаристском болоте, этого не ожидал.
Вы чего-то не поняли, батенька. В другой теме я бы вам разъяснил, а здесь прошу не оффтопить.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:22
сўзмоқ в узбекском есть?
нет. Есть сузмоқ - плыть, цедить итп.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:41
Возможно есть в другом источнике, которым вы не располагаете. Вы кажется говорили, что в киргизском много говоров.
Где ваш негативизм, почему он не работает по отношению к себе-любимому?
Ни в одном из доступных мне источников по этим двум языкам ничего не нашёл. Зная, что за фрукт этот ваш Ахметьянов...
Цитата: Удеге от мая 20, 2013, 15:52
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:22
сўзмоқ в узбекском есть?
нет. Есть сузмоқ - плыть, цедить итп.
Да, получается с>ч.
А сузмоқ это уже другая основа, судя по значению, ср.: тат. сөз- "цедить".
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:48
Тогда, рефлексы *sač вы наверно тоже не видите, а видите только рефлексы *čač... :donno:
Фанис, ну Вы же сами прекрасно знаете о sč>čč (в ногайских еще есть примеры sč>tč). Но разве известен процесс s>č без ассимилятивного влияния последующего č? :donno:
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:41
Цитировать
Фанис, ваши "уральские татарские" говоры очевиднейшем образом сидят на башкирском субстрате
Уральские татарские и башкирский сидят на ногайском (настоящем ногайском, не оказашенном, как в на Кавказе) страте, а не на башкирском.
Отлично. Совпадение в "уральском татарском" рефлексов -d- и -z- - это, по-вашему, тоже ногайский субстрат?
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 15:54
Ни в одном из доступных мне источников по этим двум языкам ничего не нашёл.
У Радлова смотрели?
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 15:54Зная, что за фрукт этот ваш Ахметьянов...
Не думаю, что знаете.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 16:04
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 15:54
Ни в одном из доступных мне источников по этим двум языкам ничего не нашёл.
У Радлова смотрели?
Выкладывайте, если вы действительно поддерживаете предметный разговор, а не резонёрство
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 16:04
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 15:54Зная, что за фрукт этот ваш Ахметьянов...
Не думаю, что знаете.
Ну конечно, степень его фричества полностью можете оценить только вы
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 16:02
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 15:41
Цитировать
Фанис, ваши "уральские татарские" говоры очевиднейшем образом сидят на башкирском субстрате
Уральские татарские и башкирский сидят на ногайском (настоящем ногайском, не оказашенном, как в на Кавказе) страте, а не на башкирском.
Отлично. Совпадение в "уральском татарском" рефлексов -d- и -z- - это, по-вашему, тоже ногайский субстрат?
Только -d-, вообще-то, и оно даже не вполне совпадает. В татарском оно считается угорским стратом.
Есть башкирское влияние на татарский (уральские говоры), есть татарское на башкирский, но на субстрате друг друга они не сидят.
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 16:10
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 16:04
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 15:54Зная, что за фрукт этот ваш Ахметьянов...
Не думаю, что знаете.
Ну конечно, степень его фричества полностью можете оценить только вы
Некрасиво. Зачем оффтопить тему переходами на личности? Больше не о чем говорить, что ли.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 16:14
В татарском оно считается угорским стратом.
Фанис, покажите хотя бы в одном угорском языке хотя бы один подтверждающий случай. Если, конечно, не хотите прослыть
*π-zd-үн-ом
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 16:18
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 16:14
В татарском оно считается угорским стратом.
Фанис, покажите хотя бы в одном угорском языке хотя бы один подтверждающий случай. Если, конечно, не хотите прослыть
*π-zd-үн-ом
Это не мои слова, если заметили, и в угорских я не специалист, так что совершенно зря на меня наезжаете с такими эмоциональными выражениями. Утверждениям башкиров в таком вопросе я не доверяю, нацфриков везде хватает, вряд ли башкиры являются счастливым исключением.
Если вам нужно действительно башкирское влияние, ищите его в переходе ч>c, например. Слов с таким переходом в уральских говорах хватает. То, что оно башкирское, вроде никто не сомневается, даже "злонамеренные" татарские филологи.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 16:28
Это не мои слова, если заметили, и в угорских я не специалист, так что совершенно зря на меня наезжаете с такими эмоциональными выражениями. Утверждениям башкиров в таком вопросе я не доверяю, нацфриков везде хватает, вряд ли башкиры являются счастливым исключением.
Слив засчитан
Можете считать сливом, если вам так удобнее, а если действительно хотите узнать, почему он считается угорским стратом, обратитесь к первоисточнику этого утверждения, а я в этом вопросе помочь не могу.
Да хватит ужо вам. Нормально все. Имхо, тему нормально раскрыли, и многим любителям поизучать тюркские она будет полезна. С чем всех участников и поздравляю.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 16:36
Можете считать сливом, если вам так удобнее, а если действительно хотите узнать, почему он считается угорским стратом, обратитесь к первоисточнику этого утверждения, а я в этом вопросе помочь не могу.
Вы хотя бы назовите имя "первоисточника". А то я от вас слышу этот бред в первый раз
Цитата: Karakurt от мая 17, 2013, 18:51
Цитата: Фанис от мая 17, 2013, 18:48
сач => чәч
сач- => чәч-
но сыч- > тыч-
Karakurt, а нет казахских примеров sz>tz?
Не знаю, а вы как думаете? Типологически насколько вероятно?
Цитата: Karakurt от мая 20, 2013, 17:18
Не знаю, а вы как думаете? Типологически насколько вероятно?
Не знаю, маловероятно, наверное, но в чувашском есть тăс-, который из какого-то стандартнотюркского (~soz- "тянуть, протягивать"), но пока мне еще неизвестно из какого. Дома есть большой словарь казахского, посмотрю.
созу
1. гл.
1) тянуть; протягивать; вытягивать
арқанды созу → растягивать веревку
ол аяғын созды → он протянул ноги
божыны созу → натянуть вожжи
қол созу → протянуть руку
мойнын созу → вытягивать шею
◊ созу бұйдаға салу → заниматься волокитой; тянуть дело без конца (букв. тянуть словесную узду)
2) удлинять; растягивать (напр., резину)
резеңкені созу → растягивать резинку
3) перен. оттягивать; продлевать решение; продлевать выполнение
мәселені шешуді ұзаққа созу → оттянуть решение вопроса
4) перен. продлевать
жолсапарды тағы бес күнге созды → продлили командировку еще на пять дней
куәліктің мерзімін созу → продлить срок удостоверения
қол созу → стремиться
ол білімге қол созды → он стремился получить знание
Угу, спасибо. Я это уже посмотрел в сёздике.
А что хотели дома найти?
Цитата: Karakurt от мая 20, 2013, 17:40
А что хотели дома найти?
sz>tz. Уже скачал, посмотрел, в казахском - нет. Буду в других языках смотреть.
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 16:40
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 16:36
Можете считать сливом, если вам так удобнее, а если действительно хотите узнать, почему он считается угорским стратом, обратитесь к первоисточнику этого утверждения, а я в этом вопросе помочь не могу.
Вы хотя бы назовите имя "первоисточника". А то я от вас слышу этот бред в первый раз
Странно, мы об этом уже дискутировали раньше, в другой теме. "Татар халык сөйләшләре".
И вообще, нельзя было в другой теме об этом речь заводить, здесь-то это зачем?
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:59
Оффтоп - он и есть оффтоп, хоть помеченный, хоть не помеченный, хоть разрешенный, хоть не разрешенный, и провоцирует захламление темы. Вам нравятся захламленные оффтопом темы?
Расслабьтесь.
Сидят два пожизненных полосатика.
- Ты за что сидишь?
- За жену с тещей и тестем, а ты?
- А я за убийство жены, судьи, адвоката, прокурора, трех приставов и двух конвоиров.
- :o Как это ты смог?
- А я придумал анекдот и рассказал его жене, так она умерла со смеху. На суде судья не поверил, что так и было, велел пересказать анекдот. Я пересказал - судья с адвокатом умерли на месте, через день - приставы, а еще через неделю - прокурор с конвоирами.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 18:52
Оффтоп - он и есть оффтоп, хоть помеченный, хоть не помеченный, хоть разрешенный, хоть не разрешенный, и провоцирует захламление темы. Вам нравятся захламленные оффтопом темы?
Не будьте занудой. Тема общими усилиями неплохо раскрыта - чего же боле?
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 18:57
Тема общими усилиями неплохо раскрыта - чего же боле?
По-моему, еще можно раскрывать и раскрывать, так что не спешите с оффтопами.
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 19:01
По-моему, еще можно раскрывать и раскрывать, так что не спешите с оффтопами.
Так подбросьте свою охапку в наш угасающий очаг. Будем дальше сабжевать.
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 19:07
Цитата: Фанис от мая 20, 2013, 19:01
По-моему, еще можно раскрывать и раскрывать, так что не спешите с оффтопами.
Так подбросьте свою охапку в наш угасающий очаг. Будем дальше сабжевать.
Сегодня уже и так много времени на это потрачено.
В каз. шеш- сконтаминировались сеч- и сеш-? Где еще они омонимы?
Цитата: Karakurt от мая 20, 2013, 20:39
В каз. шеш- сконтаминировались сеч- и сеш-? Где еще они омонимы?
Почему омонимы, у казахского шеш- вроде нет значения "выбирать, отбирать"?
Цитата: Zhendoso от мая 20, 2013, 15:01
Кто-нибудь навскидку знает язык или говор, в котором toz- "тянуть" ~ soz- ?
Карач.: созаргъа - растянуть, соз - растяни(повелит.)
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 15:54
Ни в одном из доступных мне источников по этим двум языкам ничего не нашёл.
А я нашел. В первом же словаре киргизского. :donno:
Словарь Юдахина:
чий- (стр.362).
Более полный список той части лексики в ДТС (Древнетюркский словарь), в которой начальный с-, в более поздних письменных документах и языках (прежде всего, кажется, в кипчакских и карлукских), развился в ч-:
сеш- (МК)
сөк- (МК)(QBN)
сөмүр- (МК)
сүчиг, сүчүг (Юг C)(Suυ)(QBN)
санч- (МК)(Suυ)
сач- (Rach II)(МК)(Suυ)(QBN)
сач (БК)(QBN)(Uig I)
саба кадызы (Rach II)
сапыг, сабыг (МК)
сычган , сычкан (МК)(Rach I)
сыч- (МК)
сырт (МК) "щетина"
Все равно, скорее всего, список неполон.
Цитата: Фанис от мая 21, 2013, 21:31
Цитата: Borovik от мая 20, 2013, 15:54
Ни в одном из доступных мне источников по этим двум языкам ничего не нашёл.
А я нашел. В первом же словаре киргизского. :donno:
Словарь Юдахина: чий- (стр.362).
Связать башкирский сый- и кирг. чий- проблематично по фонетике :( Надо искать дальше
Кстати, Фанис, как по-татарски сказать "чиркнуть спичкой, зажечь спичку о коробок"?
шырпы сыз- , вроде как. Извиняюсь, что вместо Фаниса влез, но он уточнит.
Цитата: Zhendoso от мая 22, 2013, 11:00
шырпы сыз- , вроде как.
ага, это совпадает с моими ожиданиями
В башкирском тоже
шырпы һыҙ- и, равноценно,
шырпы сый- (я использую последнее).
Интересным образом, кое-где в говорах сыйғыс "спичка"
Цитата: Borovik от мая 22, 2013, 10:29
Связать башкирский сый- и кирг. чий- проблематично по фонетике :( Надо искать дальше
Почему проблематично?
Ещё примеры, когда башкирское ы соответствует киргзскому и в первом слоге, да ещё и без когнатов где-либо ещё?
Цитата: Zhendoso от мая 22, 2013, 11:45
Цитата: Borovik от мая 22, 2013, 10:29
Связать башкирский сый- и кирг. чий- проблематично по фонетике :( Надо искать дальше
Почему проблематично?
Я тоже не понял, я же кажется приводил уже уральско-татарские и сибирские формы чый-//чий-, цый-//ций- , просмотрели, что ли. :donno:
Цитата: Borovik от мая 22, 2013, 11:57
Ещё примеры, когда башкирское ы соответствует киргзскому и в первом слоге, да ещё и без когнатов где-либо ещё?
А здесь не следует искать соответствия башкирского киргизскому. Как показывают уральские и сибирские говоры, формы на
и и
ы - это всего лишь внутридиалектная вариативность. В результате унифицирующего воздействия литературного языка, в киргизском закрепилась форма на
и, в башкирском на
ы, вот и все.
Цитата: Фанис от мая 21, 2013, 22:25
Более полный список той части лексики в ДТС (Древнетюркский словарь), в которой начальный с-, в более поздних письменных документах и языках (прежде всего, кажется, в кипчакских и карлукских), развился в ч-:
сеш- (МК)
сөк- (МК)(QBN)
сөмүр- (МК)
сүчиг, сүчүг (Юг C)(Suυ)(QBN)
санч- (МК)(Suυ)
сач- (Rach II)(МК)(Suυ)(QBN)
сач (БК)(QBN)(Uig I)
саба кадызы (Rach II)
сапыг, сабыг (МК)
сычган , сычкан (МК)(Rach I)
сыч- (МК)
сырт (МК) "щетина"
сачах (арм.-кыпч.) "бахрома"
сапчах (арм.-кыпч.) "бочка, кадка"
Цитата: Фанис от мая 27, 2013, 23:24
сачах (арм.-кыпч.) "бахрома"
сапчах (арм.-кыпч.) "бочка, кадка"
А на татарском "бочка" как? "Бахрома" если не ошибаюсь "чачакъ", как и у нас. Бочка у нас "джыккыр".
Цитата: TawLan от мая 28, 2013, 14:47
Цитата: Фанис от мая 27, 2013, 23:24
сачах (арм.-кыпч.) "бахрома"
сапчах (арм.-кыпч.) "бочка, кадка"
А на татарском "бочка" как? "Бахрома" если не ошибаюсь "чачакъ", как и у нас. Бочка у нас "джыккыр".
Чапчақ "большая кадушка, кадка, бочка", в томском и барабинском диалектах
цапцақ, есть еще
мичкә, но это русизм.
Цитата: Фанис от мая 28, 2013, 15:02
Цитата: TawLan от мая 28, 2013, 14:47
Цитата: Фанис от мая 27, 2013, 23:24
сачах (арм.-кыпч.) "бахрома"
сапчах (арм.-кыпч.) "бочка, кадка"
А на татарском "бочка" как? "Бахрома" если не ошибаюсь "чачакъ", как и у нас. Бочка у нас "джыккыр".
Чапчақ "большая кадушка, кадка, бочка", в томском и барабинском диалектах цапцақ, есть еще мичкә, но это русизм.
По-моему "чапчакъ" у нас тоже есть :-\ Кажется слышал я такое слово, надо в словаре поискать
Цитата: TawLan от мая 28, 2013, 15:06
По-моему "чапчакъ" у нас тоже есть :-\ Кажется слышал я такое слово, надо в словаре поискать
Точно есть, в значении "чан, кадушка".
"чебызга напевала веселье"
http://www.bashskazki.ru/page83.html
Тот еще "башкирский" язык в сказке. :) Скажем так, какой-то из поволжских говоров, чтоб никому не обидно было.
Цитата: Фанис от сентября 14, 2013, 13:28
"чебызга напевала веселье"
http://www.bashskazki.ru/page83.html
Тот еще "башкирский" язык в сказке. :) Скажем так, какой-то из поволжских говоров, чтоб никому не обидно было.
И где вы там увидели башкирский язык? Всё по-русски писано-с
Фанис, вы по-прежнему озабочены башкирским языком?
Цитата: Borovik от сентября 14, 2013, 16:03
Цитата: Фанис от сентября 14, 2013, 13:28
"чебызга напевала веселье"
http://www.bashskazki.ru/page83.html
Тот еще "башкирский" язык в сказке. :) Скажем так, какой-то из поволжских говоров, чтоб никому не обидно было.
И где вы там увидели башкирский язык? Всё по-русски писано-с
Фанис, вы по-прежнему озабочены башкирским языком?
Каким таким "башкирским"? По-моему, упоминаемые в тексте чебызга, саба, турсук, карагач - это, мягко говоря, не башкирский. А языками наших общих или не совсем общих (в зависимости от этнонима) предков я интересуюсь, да. Даже, если они в некоторых документах представлены лишь отдельными словами. Вообще, я на эту страницу случайно попал, если что, а не из интереса к башкирскому.