Цитата: Margot от мая 6, 2013, 22:02
PS. Кстати, недоступен здесь пишется слитно. Сколько же можно не замечать ошибки в служебных надписях?!
Не был доступен, не доступен и не будет доступен. ;D
Цитата: Margot от мая 7, 2013, 08:26
Менш, не путайте народ, это совсем другая история.
Та самая. Это всё ваш любимый Розенталь — устроили из предикативов балаган: есть чёткое правило — глагол с
не пишется раздельно, всё. Нет: этот предикатив всегда слитно, этот всегда раздельно, этот слитно здесь и неслитно там — по правилам, которые никто никогда не учил.
Wolliger Mensch, Вы не заблудились? При чем тут это?
И не глагол это был, а краткое прилагательное: недоступный - недоступен (абонент недоступен). Так что по-любому Вы не в теме.
Цитата: Margot от мая 6, 2013, 22:02
"Скрытый пользователь. Просмотр не доступен"?
PS. Кстати, недоступен здесь пишется слитно.
Цитата: Margot от мая 8, 2013, 20:13
И не глагол это был, а краткое прилагательное: недоступный - недоступен.
А в надписи «Скрытый пользователь. Просмотр не будет доступен» что? (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
Что — что? И здесь краткое прил. При чем тут глагол? :o
И не надо засорять ветку: я все же рассчитываю получить разъяснение от модераторов по поводу снесенной в никуда темы, которая к недоступности никакого отношения не имеет (это если Вы и вовсе не в курсе, о чем речь).
Цитата: Margot от мая 8, 2013, 20:23
Что — что? И здесь краткое прил. При чем тут глагол? :o
Прилагательные изменяются по временам? (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
Цитата: Margot от мая 8, 2013, 20:37
Про чьей воле?
Вы прямо праславянским языком мне пишете. ;up: Только падеж лучше винительный там. :yes:
Прошу высказываться, по какой причине это краткое прилагательное с отрицанием НЕ обратилось в глагол (как утверждает Менш) и посему должно быть написано раздельно.
Цитата: Margot от мая 8, 2013, 20:49
Прошу высказываться, по какой причине это краткое прилагательное с отрицанием НЕ обратилось в глагол (как утверждает Менш) и посему должно быть написано раздельно.
По причине троллинга или стёба. О других причинах страшно даже подумать...
Цитата: Shaliman от мая 8, 2013, 21:02
О других причинах страшно даже подумать...
Домагивается? :o
Цитата: I. G. от мая 8, 2013, 21:04
Цитата: Shaliman от мая 8, 2013, 21:02
О других причинах страшно даже подумать...
Домагивается? :o
А не домагуется? Как правильно?
Был недоступен, буду недоступен, недоступен. Но в рус. языке такая засада для Менша, что в презенсе предикатом выступает именная часть без связки.
По временам меняется связка, а именная часть сказуемого неизменна!
Цитата: Margot от мая 8, 2013, 20:49
Прошу высказываться, по какой причине это краткое прилагательное с отрицанием НЕ обратилось в глагол (как утверждает Менш) и посему должно быть написано раздельно.
Краткие прилагательные, Марго, в русском языке —
всегда предикативы. Потому они и изменяются по временам. Логично писать там
не отдельно не потому, что глаголы с
не пишутся раздельно (хотя и это тоже — унификация полезна), а потому что в прошедшем и будущем времени появляется пропущенный в настоящем времени глагол
быть, то есть,
не в настоящем времени — не просто отрицательная частица, а ещё и отрицательная форма настоящего времени глагола
быть: др.-русск.
нѣ (Срезневский, III, 146) <
не е(сть), как и исчезнувшие сейчас
нѣсмь <
не есмь,
нѣси <
не еси и т. д.), напр.:
она не красиваона не была красиваона не будет красиваона не доступнаона не была доступнаона не будет доступна— Мало того, что это запомнить, как нечего делать (
не с предикативами — со всеми — раздельно), это ещё и этимологически корректно.
:fp:
Спор Великого Лингвиста с Великим Корректором.
Менш, это карго-культ Великого Цодера у Вас?
ЗЫ Менш, зачем Вы прогуливали школу?
Цитата: Wolliger Mensch от мая 8, 2013, 21:12
она не красива
она не была красива
она не будет красива
она не доступна
она не была доступна
она не будет доступна
Она некрасива.
Она была некрасива.
Она не была красива.
Она недоступна.
Она была недоступна.
Она не была доступна.Разницы нет?
В случае с не языковое чутье и бюрократические правила входят в жесточайшую конфронтацию. С точки зрения современного языка, не у глагола является приставкой (и даже появляться после других приставок) и поэтому должно писаться вместе. В современном языке вычленение краткого прилагательного и стативного глагола затруднительно, и явно не для средних умов. Куда было бы проще, если бы это бумажное правило следовало языковому состоянию.
Wolliger Mensch, я Вами спорить не собираюсь, ибо всё уже сказала: это краткое прилагательное и в данном случае оно пишется слитно. Можно, конечно, изобрести и такой контекст, в котором разумно будет раздельное написание, но не в нашем случае. Здесь (вне контекста) без вариантов.
И не надо называть кр. прил. глаголом.
Цитата: Margot от мая 8, 2013, 21:51
И не надо называть кр. прил. глаголом.
Процитируйте, где я назвал.
Цитата: I. G. от мая 8, 2013, 21:21
Она некрасива.
Она была некрасива.
Она не была красива.
Она недоступна.
Она была недоступна.
Она не была доступна.
Разницы нет?
Разницы нет. Дело там не в том, как вы в голове интерпретируете
она не/красива — [она не есть красива] или [она есть некрасива], а в том, что в существующих правилах это не оставлено на рассмотрение пишущему.
Цитата: Margot от мая 8, 2013, 21:51
это краткое прилагательное и в данном случае оно пишется слитно.
Параграф. (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm2.gif)
Цитата: Wolliger Mensch от мая 8, 2013, 22:03
Процитируйте, где я назвал
Здесь: Разные вопросы (http://lingvoforum.net/index.php/topic,57921.0.html) И не один раз.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 8, 2013, 22:08
Параграф.
Сами отыщите, это несложно. Вы же не дилетант какой-нибудь, чтобы я Вам ссылки на блюдечке подносила.
Цитата: Shaliman от мая 8, 2013, 21:20
Менш, это карго-культ Великого Цодера у Вас?
Я тогда ещё даже не знал, кто такой Цодер, когда рассказывал об этом. Поэтому марго-культ ни при чём. :yes:
Цитата: Margot от мая 8, 2013, 22:10
Цитата: Wolliger Mensch от мая 8, 2013, 22:03
, где я назвал
Здесь: Разные вопросы (http://lingvoforum.net/index.php/topic,57921.0.html) И не один раз.
Марго, процитируйте.
Цитата: Margot от мая 8, 2013, 22:10
Сами отыщите, это несложно.
Не сыщу, я малограмотный. :'(
Цитата: Wolliger Mensch от мая 8, 2013, 22:08
Разницы нет. Дело там не в том, как вы в голове интерпретируете она не/красива — [она не есть красива] или [она есть некрасива], а в том, что в существующих правилах это не оставлено на рассмотрение пишущему.
Ткните носом, пожалуйста!
Цитата: I. G. от мая 8, 2013, 22:23
Ткните носом, пожалуйста!
Во что?
;D
Цитата: Wolliger Mensch от мая 8, 2013, 22:46
Цитата: I. G. от мая 8, 2013, 22:23
Ткните носом, пожалуйста!
Во что?
;D
В пункт существующих правил. Или они только в Вашей голове существуют?
Цитата: I. G. от мая 8, 2013, 22:49
В пункт существующих правил. Или они только в Вашей голове существуют?
Я выше это спрашивал у Марго. Вот ответит, тогда увидите.
Цитата: I. G. от мая 8, 2013, 22:23
Цитата: Wolliger Mensch от мая 8, 2013, 22:08
Разницы нет. Дело там не в том, как вы в голове интерпретируете она не/красива — [она не есть красива] или [она есть некрасива], а в том, что в существующих правилах это не оставлено на рассмотрение пишущему.
Ткните носом, пожалуйста!
Меня не интересует, что там запостит Марго. Подтвердите Ваши слова, пожалуйста!
Цитата: I. G. от мая 8, 2013, 22:52
Меня не интересует, что там запостит Марго. Подтвердите Ваши слова, пожалуйста!
Мои слова можно будет подтвердить или опровергнуть только после того, как Марго назовёт параграфы. Ну что я могу поделать? :donno:
ІМНО там оба варианта возможны, с тонкой семантической разницей.
Цитата: Margot от
И не надо называть кр. прил. глаголом.
Цитата: Wolliger Mensch от
Процитируйте, где я назвал.
Вот же:
Цитата: Wolliger Mensch от
Краткие прилагательные, Марго, в русском языке — всегда предикативы.
ВК перевела для себя непонятное слово в понятное и за понятное предъявила, дэсу жє
Менш, рыбки уснули в саду, птички уснули в пруду. Угомонись, радость моя.
Пора тебе к сияющим баранам:
Цитата: Wulfila от мая 8, 2013, 22:59
Вот же:
Цитата: Wolliger Mensch от
Краткие прилагательные, Марго, в русском языке — всегда предикативы.
ВК перевела для себя непонятное слово в понятное и за понятное предъявила, дэсу жє
То есть, ВК не знает, что такое
предикатив? :what: А как же она тогда стала ВКой? :donno:
Цитата: Python от мая 8, 2013, 22:57
ІМНО там оба варианта возможны, с тонкой семантической разницей.
Ну, например:
Цитироватьморе неспокойно (т.е. волнуется)
Если море неспокойно, когда оно волнуется, то когда море не спокойно?
Цитата: Wolliger Mensch от
То есть, ВК не знает, что такое предикатив? :what: А как же она тогда стала ВКой? :donno:
Ну, для того, чтоб стать В.. этого знать и не нужно: степень величия вовсе не этим определяется. Тут многим это знакомо.
Чтобы стать ..К в некоторых конторах тоже не нужно. По крайней мере там, где она трудится, позволительно не знать эллинского алфавита (*Образованный человек должен знать греческий алфавит? (http://lingvoforum.net/index.php?topic=55122.0))). К тому же она упоминала, что часто меняет места работы, что намекает.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 8, 2013, 23:34
Цитата: Python от мая 8, 2013, 22:57
ІМНО там оба варианта возможны, с тонкой семантической разницей.
Ну, например:
Цитироватьморе неспокойно (т.е. волнуется)
Если море неспокойно, когда оно волнуется, то когда море не спокойно?
Если «неспокойно» — цельное понятие, то «не спокойно» — отрицание противоположного.
Wolliger Mensch, напрасно Вы повелись, предпочтя обсуждение моей персоны обсуждению вопроса по теме. Что я Вам еще должна предъявить, не поняла. А если Вы в теме по моей ссылке сгоряча обозвали сказуемое глаголом, то уж признайтесь в этом, и все дела.
Цитата: Python от мая 8, 2013, 22:57
ІМНО там оба варианта возможны, с тонкой семантической разницей.
Эта разница могла бы рассматриваться, если бы у нас был расширенный контекст. О чем и сказала выше:
Цитата: Margot от мая 8, 2013, 21:51
Можно, конечно, изобрести и такой контекст, в котором разумно будет раздельное написание, но не в нашем случае. Здесь (вне контекста) без вариантов.
Цитата: Python от мая 9, 2013, 01:20
Если «неспокойно» — цельное понятие, то «не спокойно» — отрицание противоположного.
Ну да. Либо отрицание положительного признака — в отличие от утверждения отрицательного. Многие сетуют на то, что это сложно понять и наезжают на Розенталя. На самом деле все очень просто: стоит только правильно акцентировать — и все встанет на свои места. Я дилетантам всегда так это и объясняю: если акцент падает на частицу НЕ, пишем раздельно, в противном случае — наоборот.
Ну, и для желающих, в подтверждение, пример от Дитмара Эльяшевича:
ЦитироватьПримечание. В некоторых случаях возможно двоякое толкование и, как следствие, двоякое написание; ср.: эта задача нетрудная (утверждается «легкость») – это задача не трудная (отрицается «трудность»); перед нами необычное явление (т.е. редкое) – перед нами не обычное явление (мыслится противопоставление: ...а исключительное, из ряда вон выходящее). При раздельном написании логическое ударение падает на частицу не. При решении таких вопросов необходим более широкий контекст
http://www.evartist.narod.ru/text1/38.htm#з_04 (параграф 66, п. 4, прим.)
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 05:43
Wolliger Mensch, напрасно Вы повелись, предпочтя обсуждение моей персоны обсуждению вопроса по теме. Что я Вам еще должна предъявить, не поняла. А если Вы в теме по моей ссылке сгоряча обозвали сказуемое глаголом, то уж признайтесь в этом, и все дела.
Марго, процитируйте, где я назвал прилагательные глаголами и сказуемое глаголом.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 05:43
Эта разница могла бы рассматриваться, если бы у нас был расширенный контекст. О чем и сказала выше:
Цитата: Margot от мая 8, 2013, 21:51
Можно, конечно, изобрести и такой контекст, в котором разумно будет раздельное написание, но не в нашем случае. Здесь (вне контекста) без вариантов.
Марго, почему вы решили, что в
просмотр не/доступен утверждается недоступность, не а отрицается доступность?
И приведите, наконец, параграф и пункт Правил, где сказано, что без «расширенного контекта» — только слитно.
Wolliger Mensch, Вы чего ко мне пристали? Цитировать Ваше ошибочное я не буду, чтобы не раздувать склоку. А уж последнее заявление и вовсе странно для человека, хотя бы чувствующего русский язык. Давайте обойдемся без демагогии.
На этом я с Вами препирательства заканчиваю, ибо сказала уже всё, что хотела. Пожелаете меня понять — вчитайтесь в мои посты. Ну а на нет и суда нет. Адье! :)
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 08:08
Wolliger Mensch, Вы чего ко мне пристали? Цитировать Ваше ошибочное я не буду, чтобы не раздувать склоку. А уж последнее заявление и вовсе странно для человека, хотя бы чувствующего русский язык. Давайте обойдемся без демагогии.
Давайте обойдёмся без демагогии. Вы ж начали про то, что «просмотр не доступен» нужно слитно писать. А выяснилось, что и не нужно, а по слитному и раздельному написанию определяется авторский замысел.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 08:08
На этом я с Вами препирательства заканчиваю, ибо сказала уже всё, что хотела. Пожелаете меня понять — вчитайтесь в мои посты. Ну а на нет и суда нет. Адье! :)
Ну вот, кашу заварила и — «Адье!». :donno:
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 11:02
А выяснилось, что и не нужно, а по слитному и раздельному написанию определяется авторский замысел.
О, да Вы и читать-то не умеете! Ничего здесь не определяется и ничего не выяснилось, но жевать дальше эту жвачку мне неинтересно. Если кто-то захочет, пусть Вам мое еще раз перетолкует. Кажется, Вы со своим мнением здесь в гордом одиночестве?!
На досуге предлагаю Вам поразмышлять над написанием слова "неподсуден" — из той же оперы, но, может, Вам это будет проще понять.
Адье-2.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 11:26
О, да Вы и читать-то не умеете! Ничего здесь не определяется и ничего не выяснилось, но жевать дальше эту жвачку мне неинтересно. Если кто-то захочет, пусть Вам мое еще раз перетолкует. Кажется, Вы со своим мнением здесь в гордом одиночестве?!
Я мне всё равно, одинок я со своим мнением или нет. Это к сути дела не имеет отношения. И потом, что сложного просто сказать: «Слитно, потому что пункт такой-то»? Но вы ничео не говорите. Уже какое сообщение занимаетесь той самой демагогией, которой вы выше предлагали не заниматься. :donno:
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 11:26
На досуге предлагаю Вам поразмышлять над написанием слова "неподсуден" — из той же оперы, но, может, Вам это будет проще понять.
И что там проще понять?
Неподсуден — утверждается неподсудность,
не подсуден — отрицается подсудность и/или подразумевается противопоставление. Всё по Розенталю. :yes:
Начинаете прозревать. Так вот, чтобы отрицать подсудность нужен более широкий контекст, из которого, собственно, и вытекало бы ее отрицание. А в одно слово будет только утверждение неподсудности. То же и с недоступным просмотром.
А пункта такого нет: голову надо приложить, перебрав все пункты.
Будем троллить и дальше? (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm1.gif)
Лично у меня перерыв, все-таки сегодня праздник.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 12:39
Начинаете прозревать.
Спасибо.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 12:39
Так вот, чтобы отрицать подсудность нужен более широкий контекст, из которого, собственно, и вытекало бы ее отрицание.
А почему не наоборот?
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 12:39
А в одно слово будет только утверждение неподсудности. То же и с недоступным просмотром.
Почему в сообщении «посмотр не доступен» вы твёрдо уверены в утверждении? Ведь там есть контекст: сначала вам говорится, что «Скрытый пользователь», а потом в качестве следствия отрицается доступность. Поэтому и раздельно.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 12:39
А пункта такого нет: голову надо приложить, перебрав все пункты.
Я прочитал все пункты. Именно поэтому я написал выше: нужно это было оставить на усмотрение пишущему — слишком много спорных случаев. Вы говорите, что раз нет контекста, значит по умолчанию — утверждение, но для меня этот вовсе не очевидно: уже само наличие отрицательной частицы показывает, что говорищий что-то отрицает, а не утверждает. И только в случаях, где
не уже стало частью словам с новым значением, там да, разделить более или менее легко:
этот дом небольшой «маленький» ~
этот дом не большой «не такой большой, как ожидалось» (необязательно, что маленький).
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 12:39
Будем троллить и дальше? (http://www.kolobok.us/smiles/standart/popcorm1.gif)
Тролить. :P Я пытаюсь разобраться в сути дела. Я учусь. И вам советую. :yes:
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 12:39
Лично у меня перерыв, все-таки сегодня праздник.
С часу до двух или с двух до трёх? ;D
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 13:04
Ведь там есть контекст: сначала вам говорится, что «Скрытый пользователь», а потом в качестве следствия отрицается доступность. Поэтому и раздельно.
Да нет там никакого контекста — отдельное, самостоятельное утверждение: "Просмотр недоступен" — и всё.
WM, скажите честно, как на духу (ну или хотя бы самому себе признайтесь), неужели Вы действительно написали бы это раздельно? Ни за что не поверю!
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 13:04
Я пытаюсь разобраться в сути дела. Я учусь. И вам советую
Я уже разобралась, притом не вчера, потому и говорю с уверенностью. Если бы Вы знали сколько раз я уже занималась чисто-конкретно правописанием
не с прилагательными!.. В общем, могла бы сказать "адье-3", но думаю, Вам и самому уже надоело от меня это выслушивать. Так что если я Вас не убедила, останемся при своих, вот и всё.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 13:04
Тролить. :P
Словарь молодежного сленга говорит, что права я: "троллить": http://teenslang.su/id/9643 ;)
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 13:04
С часу до двух или с двух до трёх?
Ненормированно! :P
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 18:20
Да нет там никакого контекста — отдельное, самостоятельное утверждение: "Просмотр недоступен" — и всё. WM, скажите честно, как на духу (ну или хотя бы самому себе признайтесь), неужели Вы действительно написали бы
это раздельно? Ни за что не поверю!
Свой принцип я уже описывал — предикативы с
не писать раздельно.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 18:20
Так что если я Вас не убедила, останемся при своих, вот и всё.
Если бы вы меня в чём убеждали... Но вы были весьма деликатны. До такой степени, что ответы из вас пришлось тянуть клещами, да и то — пока тянул, половина оторвалась и осталась в вас.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 18:20
Словарь молодежного сленга говорит, что права я: "троллить": http://teenslang.su/id/9643 ;)
Этот словарь писан людьми, не имеющими чувства русского языка. Более того, значение, данное там, безнадёжно устарело.
Викисловарь устроит? Или столь обожаемый здесь Лурк? Оба они дают правописание с -лл-. А вообще, капризничать насчет орфографии жаргонизмов не стоит: не особо-то они нормируются.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 20:37
Викисловарь устроит? Или столь обожаемый здесь Луркмор? Оба они дают правописание с -лл-. А вообще, кпризничать насчет орфографии жаргонизмов не стоит: не особо-то они нормируются.
Если не нормируются, тем более — какой смысл плодить лишние буквы в слове? Сестра Таланта негодуэ.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 20:41
Сестра Таланта негодуэ.
Надо думать, шо это Вы и есть — типо Сестра Таланта? :what: Учтем-с. :P
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 20:43
Надо думать, шо это Вы и есть — типо Сестра Таланта? :what: Учтем-с. :P
Сестра таланта — краткость. Ну если хотите, можете меня считать оной. :dayatakoy: Да, и где вы видели в русском форму род. падежа на
-о? :what:
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 20:46
Сестра таланта — краткость.
Не может быть! :o
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 20:46
Ну если хотите, можете меня считать оной.
Уже́. :P
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 20:46
Да, и где вы видели в русском форму род. падежа на -о?
Это Вы про что? :what:
Не обращайте внимания: жаргонизм жы, вот и изощряюся. Если Вы не заметили, он у меня в обои́х вариантах бывает, в зависимости от накала ироничности.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 21:05
Не обращайте внимания: жаргонизм жы, вот и изощряюся. Если Вы не заметили, он у меня в обои́х вариантах бывает, в зависимости от накала ироничности.
И че, у жаргонизмов другие правила написания? :what:
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 21:10
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 21:05
Не обращайте внимания: жаргонизм жы, вот и изощряюся. Если Вы не заметили, он у меня в обои́х вариантах бывает, в зависимости от накала ироничности.
И че, у жаргонизмов другие правила написания? :what:
У них их нет вообще
Цитата: Leo от мая 9, 2013, 21:22
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 21:10
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 21:05
Не обращайте внимания: жаргонизм жы, вот и изощряюся. Если Вы не заметили, он у меня в обои́х вариантах бывает, в зависимости от накала ироничности.
И че, у жаргонизмов другие правила написания? :what:
У них их нет вообще
Впервые слышу!
Цитата: Leo от мая 9, 2013, 21:22
У них их нет вообще
Это с чего внезапно сделан такой вывод? :what:
Мне кажется, колебания в написании не равно "правил нет вообще".
С того, что в орфословарях, WM, жаргонизмов Вы не отыщете (ну, за редкими исключениями). А правописание, как известно, регулируется именно орфографическими словарями.
Цитата: I. G. от
Мне кажется, колебания в написании не равно "правил нет вообще".
Для ВК сам факт колебаний = весь мир бардак.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 21:32
А правописание, как известно, регулируется именно орфографическими словарями.
А мозги на что?
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 21:26
Цитата: Leo от мая 9, 2013, 21:22
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 21:10
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 21:05
Не обращайте внимания: жаргонизм жы, вот и изощряюся. Если Вы не заметили, он у меня в обои́х вариантах бывает, в зависимости от накала ироничности.
И че, у жаргонизмов другие правила написания? :what:
У них их нет вообще
Впервые слышу!
Вы слушайте и внимайте :)
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 21:26
Цитата: Leo от мая 9, 2013, 21:22
У них их нет вообще
Это с чего внезапно сделан такой вывод? :what:
А кто их писал ?
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 21:36
А мозги на что?
Вот на то и есть, чтобы писать иногда "типа", а иногда "типо" — по указанной мною выше причине. ;)
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 21:31
Мне кажется, колебания в написании не равно "правил нет вообще".
Если колебания не описаны в правилах, можно считать,что правила не действуют в данном случае
Цитата: Leo от мая 9, 2013, 21:37
Вы слушайте и внимайте :)
Вы не ВК. (http://www.kolobok.us/smiles/standart/don-t_mention.gif)
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 21:36
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 21:32
А правописание, как известно, регулируется именно орфографическими словарями.
А мозги на что?
Это обязательно должны быть мозги ?
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 21:38
Вот на то и есть, чтобы писать иногда "типа", а иногда "типо" — по указанной мною выше причине. ;)
Ох уж эти марготизмы... :3tfu:
Цитата: Leo от мая 9, 2013, 21:40
Это обязательно должны быть мозги ?
Вы мне напомнили:
(http://i57.beon.ru/63/75/187563/63/8299663/xvxcvx.jpeg)
Wolliger Mensch, ох Вы докувыркаетесь! Кстати, как предпочитаете: меншевизмы или меншенизмы? Первое достовернее — точнее, на слуху.
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 21:32
А правописание, как известно, регулируется именно орфографическими словарями.
Шо за бред?
А правила куды делись?
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 21:56
А правила куды делись?
безнадёжно устарели
Цитата: Leo от мая 9, 2013, 21:58
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 21:56
А правила куды делись?
безнадёжно устарели
Теперь Марго регулирует написание? :what:
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 21:47
Wolliger Mensch, ох Вы докувыркаетесь! Кстати, как предпочитаете: меншевизмы или меншенизмы? Первое достовернее — точнее, на слуху.
А вот не смогли вы ничего противопоставить. :P
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 21:58
Теперь Марго регулирует написание? :what:
А что? (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B1%D0%B0_%D0%AF%D0%B3%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2!) ;D
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 22:01
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 21:58
Теперь Марго регулирует написание? :what:
А что? (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B1%D0%B0_%D0%AF%D0%B3%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2!) ;D
Всецело за! ;)
Я смотрю, у вас снова любовь и полное взаимопонимание. Хвалю. :up:
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 22:05
Я смотрю, у вас снова любовь и полное взаимопонимание. Хвалю. :up:
Естественно! А чего нам делить? У нас разные русские языки. ;D
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 21:58
Цитата: Leo от мая 9, 2013, 21:58
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 21:56
А правила куды делись?
безнадёжно устарели
Теперь Марго регулирует написание? :what:
"В настоящее время каждый имеет свое право" (с) на правописание
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 22:08
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 22:05
Я смотрю, у вас снова любовь и полное взаимопонимание. Хвалю. :up:
Естественно! А чего нам делить? У нас разные русские языки. ;D
У вас Суровый Уральский Русский Язык ? :)
Цитата: Leo от мая 9, 2013, 22:18
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 22:08
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 22:05
Я смотрю, у вас снова любовь и полное взаимопонимание. Хвалю. :up:
Естественно! А чего нам делить? У нас разные русские языки. ;D
У вас Суровый Уральский Русский Язык ? :)
У нее язык Ожегова и Розенталя, у меня какой-то такой провинциальный, никуда не годный русский. ;D
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 22:19
Цитата: Leo от мая 9, 2013, 22:18
Цитата: I. G. от мая 9, 2013, 22:08
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 22:05
Я смотрю, у вас снова любовь и полное взаимопонимание. Хвалю. :up:
Естественно! А чего нам делить? У нас разные русские языки. ;D
У вас Суровый Уральский Русский Язык ? :)
У нее язык Ожегова и Розенталя, у меня какой-то такой провинциальный русский. ;D
СУМ - Сурова Уральська Мова ;D
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 21:47
Wolliger Mensch, ох Вы докувыркаетесь! Кстати, как предпочитаете: меншевизмы или меншенизмы? Первое достовернее — точнее, на слуху.
Может,
меншеизм?
ЗЫ С кем кувыркается Менш?
Цитата: Shaliman от мая 9, 2013, 22:39
ЗЫ С кем кувыркается Менш?
Завидуете? :what:
Цитата: Wolliger Mensch от мая 9, 2013, 22:00
Цитата: Margot от мая 9, 2013, 21:47
Wolliger Mensch, ох Вы докувыркаетесь! Кстати, как предпочитаете: меншевизмы или меншенизмы? Первое достовернее — точнее, на слуху.
А вот не смогли вы ничего противопоставить. :P
Кому/чему надо было противопоставлять-то?