Здравствуйте!
В настоящий момент я занимаюсь исследованием лингвистического опыта, получаемого в результате столкновения с повседневным, «чужим» городом. В силу различных причин мне приходилось оказываться в некоторых городах, стран, языка которых я не знаю (Варшава, Будапешт, Амстердам etc.). Я подметил, что без систематического изучения, через какое-то время я стал ориентироваться в языке и что-то понимать. Например, соотнося надпись на рекламных щитах и картинки, я имел представления о том, как пишутся те или иные слова, проезжая в транспорте и слушая неоднократно объявления остановок и видя их написание в схеме движения, я стал понимать, как читаются те или иные слова, получил представление о фонетическом ряде языка. Я расспросил некоторых своих друзей о подобном опыте из их жизни, и они привели мне несколько интересных примеров: ресторан и меню, товары и ценники в магазинах, уличная разметка, памятники истории, культуры и надписи к ним – подобные места и практики являются частью городского пространства, при столкновении с которым можно получить некие знания о незнакомом ранее языке.
Я обращаюсь к Вам с просьбой, если Вам приходилось оказываться в городах, тех стран, языка которых Вы не знаете, прошу припомнить свой опыт и написать о нем. Описание может быть в любой форме. В целях данного исследования значение имеет только опыт столкновение с повседневным городом (городом, который живет своей обычной жизнью и не ожидает встречи с Вами: ситуации с экскурсоводом, с посещением мероприятий в качестве туриста, когда Вы не вовлечены в повседневную жизнь города, не являются актуальными).
Благодарю Вас за уделенное время, своим опытом Вы мне очень поможете!
Денис Шедов
shedovd@mail.ru