В статье А. Г. Кузьмина ("Об этнической природе варягов") есть ссылка на работу Заимова И. ("Битолски надпис на Иван Владислав самодържец български"), где приводится надпись 904 г. на греческом языке: "...епи Феодору олгу тракану", то есть "...при Феодоре олге тархане", где "олг" значит "великий".
Сама надпись
http://samoistina.at.ua/2/nadpisi-makedonia.htm
"олг" - "великий" - это правильный перевод?
улуг
GurgaЦитата: Gurga от апреля 17, 2013, 20:29
"олг" - "великий" - это правильный перевод?
Очень похоже на киргизский
улук. ))
Так же.
большой, великий, взрослый, крупный, старший
Цитата: Karakurt от апреля 17, 2013, 20:42
большой, великий, взрослый, крупный, старший
Нет, какой правильный перевод надписи?
Не вемъ.
Улуг-Мухаммед (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BB%D1%83-%D0%9C%D1%83%D1%85%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B5%D0%B4)—основатель Казанского ханства.
Прочиталось как oglu, т.е. Феодор сын Тракана, но ясно, что я в этом теме совсем не шарю, поэтому, наверно, чушь.
Цитата: Gurga от апреля 17, 2013, 20:29
Феодору олгу тракану
Это Феодор типа булгарский тархан был ? А как по чувашски
"большой" ,"великий" ?
Цитата: Умар от апреля 22, 2014, 23:58
А как по чувашски "большой" ,"великий" ?
1) Аслă 2)Мăн, Мăнă 3)Пысăк 4)Шултра
в каком тюркском языке термин "олг" имеет значение "великий".
Статья попалась:
Мухаметшин Д. Г., Хакимзянов Ф. С. "Эпиграфические памятники города Булгара"
"...По своему назначению надгробия — такие памятники, где почти в каждом пишется слово «сын» или «дочь». И в тексте 1309 года присутствует лексема оулы — «его сын». Если сравнить ее с другой группой памятников с з-языком, то там она начертана — как и в древнетюркских текстах — в виде огул — «сын». Последняя форма, естественно, более древняя, чем оул, ибо она получается в результате выпадения звука «г» в середине слова. Однако в эпитафиях волжских булгар эти формы употребляются в одном и том же отрезке времени, и это явление свидетельствует в пользу того, что данные два языка принадлежат разным функциональным уровням. Но об этом чуть позже.
Употребленную в интересующем нас памятнике форму оул можно было бы сопоставить с якутским уол, киргизским, каракалпакским, алтайским, татарским ул, татарскими диалектальными оул, ыл, караимским увул, ногайским увыл, чувашским ывыл, чувашскими диалектальнымн ул, ыл, улы, ивыл и т. д. Несколько смущает нас форма ул — «сын», приводимая С. Я. Байчоровым в северокавказских протоболгарских надписях, в которой древний начальный звук «о» не должен еще перейти в «у»..."
На примере слова "огул" - "сын" можно сделать вывод, что "олг" это более древня форма слова "улуг" - великий
Цитата: Gurga от апреля 26, 2014, 08:23
На примере слова "огул" - "сын" можно сделать вывод, что "олг" это более древня форма слова "улуг" - великий
Нельзя. Такой формы не может быть.
Цитата: Karakurt от апреля 26, 2014, 13:25
Цитата: Gurga от апреля 26, 2014, 08:23
На примере слова "огул" - "сын" можно сделать вывод, что "олг" это более древня форма слова "улуг" - великий
Нельзя. Такой формы не может быть.
Почему?
в древнеболгарском встречается много слов, которых нет в других тюрк.языках
например, термины древнеболгарского календаря
Цитата: Gurga от апреля 26, 2014, 18:57
Цитата: Karakurt от апреля 26, 2014, 13:25
Цитата: Gurga от апреля 26, 2014, 08:23
На примере слова "огул" - "сын" можно сделать вывод, что "олг" это более древня форма слова "улуг" - великий
Нельзя. Такой формы не может быть.
Почему?
в древнеболгарском встречается много слов, которых нет в других тюрк.языках
например, термины древнеболгарского календаря
Это вообще то древний китайский календарь, сельскохозяйственный, кстати.
На пальцах ...
Вот к примеру, могла возникнуть в русском такая фамилия как...
Мкртчан? ;) Нет. Пять согласных подряд - это невозможная конструкция в русском. :yes:
Вы видите гласную между "л" и "г" в слове Олг, как в слове Ул
Уг? Нет. Поэтому в тюркских:
Цитата: Gurga от апреля 26, 2014, 18:57
Такой формы не может быть.
Можете, Gurga, поверить в то, что говорит Каракурт - один из ведущих тюркологов на нашем форуме. :yes:
Цитата: SWR от апреля 26, 2014, 21:37
Цитата: Gurga от апреля 26, 2014, 18:57
Цитата: Karakurt от апреля 26, 2014, 13:25
Цитата: Gurga от апреля 26, 2014, 08:23
На примере слова "огул" - "сын" можно сделать вывод, что "олг" это более древня форма слова "улуг" - великий
Нельзя. Такой формы не может быть.
Почему?
в древнеболгарском встречается много слов, которых нет в других тюрк.языках
например, термины древнеболгарского календаря
Это вообще то древний китайский календарь, сельскохозяйственный, кстати.
На пальцах ...
Вот к примеру, могла возникнуть в русском такая фамилия как... Мкртчан? ;) Нет. Пять согласных подряд - это невозможная конструкция в русском. :yes:
Вы видите гласную между "л" и "г" в слове Олг, как в слове УлУг? Нет. Поэтому в тюркских:
Цитата: Gurga от апреля 26, 2014, 18:57
Такой формы не может быть.
Можете, Gurga, поверить в то, что говорит Каракурт - один из ведущих тюркологов на нашем форуме. :yes:
Я вижу, что написано на кафе в селе Терновка: "Б
ългарка". Между "б" и "л" нет гласной, а она есть. Это спицифика написания.
Цитата: SWR от апреля 26, 2014, 21:37
Вы видите гласную между "л" и "г" в слове Олг, как в слове УлУг? Нет.
Еще пример.
Сравните Лутава (на Десне) и Лтава (на Ворскле, Полтава). Льгов в Черниговской обл. на самом деле в начале был Ольгов. Славяне при произношении и написании глотали, пропускали гласные.
Цитата: Gurga от апреля 27, 2014, 08:10
Я вижу, что написано на кафе в селе Терновка: "Българка". Между "б" и "л" нет гласной, а она есть. Это спицифика написания.
Но гласной нет между "л" и "г", зато за "г" есть "а". Булга и Булгар вполне тюркские слова.
P.S. При невозможности формы Олг, Форма Олга вполне выглядит по тюркски. Hælgi (Хельги) ? ;)
Цитата: Gurga от апреля 27, 2014, 09:15
Цитата: SWR от апреля 26, 2014, 21:37
Вы видите гласную между "л" и "г" в слове Олг, как в слове УлУг? Нет.
Еще пример.
Сравните Лутава (на Десне) и Лтава (на Ворскле, Полтава). Льгов в Черниговской обл. на самом деле в начале был Ольгов. Славяне при произношении и написании глотали, пропускали гласные.
Ваши штудии навели на мысль:
Вики:
ЦитироватьПо наиболее распространённой версии, имя произошло от древнескандинавского имени Hælgi (Хельги) образованного от прилагательного heilagr — «святой»; в языческие времена — «посвящённый богам»[4][с 1]; его перевод на древнерусский язык — Ольгъ.
Польский языковед Станислав Роспонд в своей работе «Структура и классификация восточнославянских антропонимов»[5] относит имя Олег в ряду других восточнославянских антропонимов «к именным архетипам, не встречающимся где-либо в другом месте». «Некоторые из этих архетипов — пишет Роспонд, — подтверждаются античными источниками... Сюда же следует отнести неправильно признаваемые нордическими формы Олегъ, Ольга, Игорь, Гълѣбъ, Улѣбъ, Дулѣбъ»[6].
А что если Олег - это не древнескандинавское имя Hælgi (Хельги) - якобы "святой", а заимствованное древнетюркское гуннское Улуг (Улга, Олг) - "великий"? А позже Ольга соответственно "великая"? :what:
P.S. Сорри! Так, размышления н тему. Не хотелось бы тему довести до раздела Псевда. :yes:
Цитата: SWR от апреля 27, 2014, 13:07
Цитата: Gurga от апреля 27, 2014, 09:15
Цитата: SWR от апреля 26, 2014, 21:37
Вы видите гласную между "л" и "г" в слове Олг, как в слове УлУг? Нет.
Еще пример.
Сравните Лутава (на Десне) и Лтава (на Ворскле, Полтава). Льгов в Черниговской обл. на самом деле в начале был Ольгов. Славяне при произношении и написании глотали, пропускали гласные.
Ваши штудии навели на мысль:
Вики:
ЦитироватьПо наиболее распространённой версии, имя произошло от древнескандинавского имени Hælgi (Хельги) образованного от прилагательного heilagr — «святой»; в языческие времена — «посвящённый богам»[4][с 1]; его перевод на древнерусский язык — Ольгъ.
Польский языковед Станислав Роспонд в своей работе «Структура и классификация восточнославянских антропонимов»[5] относит имя Олег в ряду других восточнославянских антропонимов «к именным архетипам, не встречающимся где-либо в другом месте». «Некоторые из этих архетипов — пишет Роспонд, — подтверждаются античными источниками... Сюда же следует отнести неправильно признаваемые нордическими формы Олегъ, Ольга, Игорь, Гълѣбъ, Улѣбъ, Дулѣбъ»[6].
А что если Олег - это не древнескандинавское имя Hælgi (Хельги) - якобы "святой", а заимствованное древнетюркское гуннское Улуг (Улга, Олг) - "великий"? А позже Ольга соответственно "великая"? :what:
P.S. Сорри! Так, размышления н тему. Не хотелось бы тему довести до раздела Псевда. :yes:
Очень стройная версия! Тем более что контакты Руси со скандинавами во многом плод воображения норманистов, а вот контакты со Степью, с тюрками, это реальность, от которой не уйдёшь. В русском языке очень много тюркских слов. А вот сколько в русском языке заимствований из скандинавских языков?
Свенельд и Аскольд тоже тюркские имена?
Цитата: Mechtatel от апреля 27, 2014, 13:30
Свенельд и Аскольд тоже тюркские имена?
Можно провести расследование. Почему бы нет?
Расследования давно уж проведены. Их скандинавизм, можно сказать, лежит на поверхности и бьет в глаза.
Цитата: Mechtatel от апреля 27, 2014, 13:34
Расследования давно уж проведены. Их скандинавизм, можно сказать, лежит на поверхности и бьет в глаза.
Эти расследования проведены с позиций заведомого норманизма. Скажите, чего больше в русском языке: тюркизмов или заимствований из скандинавских языков? И не только в русском, а во всех славянских.
К тому же заимствования из тюркских уже были в праславянском.
Тюркских заимствований в русском языке больше, с этим никто и не спорит. Но в данном случае (с именами исторических персонажей 9-10 вв.) совершенно очевидно их скандинавское происхождение.
Напр. "аск" - это сканд. "ясень"
(wiki/da) Ask-slægten (http://da.wikipedia.org/wiki/Ask-sl%C3%A6gten)
Широко распространено скандинавское имя Свен (компонент имени Свенельд).
Цитата: SWR от апреля 27, 2014, 13:07
Ваши штудии навели на мысль:
А что если Олег - это не древнескандинавское имя Hælgi (Хельги) - якобы "святой", а заимствованное древнетюркское гуннское Улуг (Улга, Олг) - "великий"? А позже Ольга соответственно "великая"? :what:
P.S. Сорри! Так, размышления н тему. Не хотелось бы тему довести до раздела Псевда. :yes:
Как болгаро-тюркский термин "олуг" могли записать болгары-славяне?
Константин Багрянородный "Об управлении Империей"
...в то время эти булгары вторглись в Хорватию во главе с
Алогоботуром с целью войны, и все были перебиты там хорватами (~926г)
Алогоботур - болгарский титул. Какое возможное толковние?
PS Кстати, летописный Вещий Олег имел титул "светлый князь". Достоинство "светлый" выше, чем достоинство "великий". Ни один скандинавский конунг не имел в IX-Xв достоинства "светлый".
Цитата: Gurga от апреля 27, 2014, 13:45
PS Кстати, летописный Вещий Олег имел титул "светлый князь". Достоинство "светлый" выше, чем достоинство "великий". Ни один скандинавский конунг не имел в IX-Xв достоинства "светлый".
Кстати!!! Ведь у хазар Саркел это светлый дом! Очевидно, что для тюрков "светлый" было чем-то очень важным, царственным, отсюда и включение слова "светлый" в славянскую титулатуру. Почему этого никто раньше не заметил?!
Кстати, и Игорь-Ингвар (Игорь Старый - преемник Олега Вещего) тоже относится к скандинавскому ономастикону.
Цитата: Gurga от апреля 27, 2014, 13:45
Цитата: SWR от апреля 27, 2014, 13:07
Ваши штудии навели на мысль:
А что если Олег - это не древнескандинавское имя Hælgi (Хельги) - якобы "святой", а заимствованное древнетюркское гуннское Улуг (Улга, Олг) - "великий"? А позже Ольга соответственно "великая"? :what:
P.S. Сорри! Так, размышления н тему. Не хотелось бы тему довести до раздела Псевда. :yes:
Как болгаро-тюркский термин "олуг" могли записать болгары-славяне?
Как? Олегом и записали! И не надо тут никаких извращений с некими скандинавскими Хельгами. С тюркской версией всё просто и понятно. И исторически более приемлемо, так как тюрки имели постоянные тесные контакты со славянами.
Цитата: Mechtatel от апреля 27, 2014, 13:30
Свенельд и Аскольд тоже тюркские имена?
А как написано в летописях?
(Аскольд же и Дир - так во всех летописях, никогда наоборот : Дир же и Аскольд) - Аскольджидир - это тюркское слово?
(Свен
тельд - в самых ранних летописях) - Свентельды - это тюркское слово?
(Игорь-Ингвар (Игорь Старый - преемник Олега Вещего) тоже относится к скандинавскому ономастикону.) Греки называли князя Ингер - Ингор. Энгер - это тюркское слово.
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 13:54
С тюркской версией всё просто и понятно. И исторически более приемлемо, так как тюрки имели постоянные тесные контакты со славянами.
В Новгороде?
Цитата: Mechtatel от апреля 27, 2014, 13:55
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 13:54
С тюркской версией всё просто и понятно. И исторически более приемлемо, так как тюрки имели постоянные тесные контакты со славянами.
В Новгороде?
В Великом? А почему бы нет? Контакты с булгарами вполне могли быть. С кем ещё было контачить в Восточной Европе в то время? Единственное полноценное государство Волжская Булгария.
Цитата: Mechtatel от апреля 27, 2014, 13:51
Кстати, и Игорь-Ингвар (Игорь Старый - преемник Олега Вещего) тоже относится к скандинавскому ономастикону.
А тюркское Гарей? А тюркское
икар?
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 14:08
Цитата: Mechtatel от апреля 27, 2014, 13:51
Кстати, и Игорь-Ингвар (Игорь Старый - преемник Олега Вещего) тоже относится к скандинавскому ономастикону.
А тюркское Гарей? А тюркское икар?
Откуда тюркские корни у первых князей?
Цитата: I. G. от апреля 27, 2014, 14:10
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 14:08
Цитата: Mechtatel от апреля 27, 2014, 13:51
Кстати, и Игорь-Ингвар (Игорь Старый - преемник Олега Вещего) тоже относится к скандинавскому ономастикону.
А тюркское Гарей? А тюркское икар?
Откуда тюркские корни у первых князей?
Есть версия, что Киев основан хазарами. И вообще русская аристократия часто имеет тюркские корни. Что такого?
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 13:54
Цитата: Gurga от апреля 27, 2014, 13:45
Цитата: SWR от апреля 27, 2014, 13:07
Ваши штудии навели на мысль:
А что если Олег - это не древнескандинавское имя Hælgi (Хельги) - якобы "святой", а заимствованное древнетюркское гуннское Улуг (Улга, Олг) - "великий"? А позже Ольга соответственно "великая"? :what:
P.S. Сорри! Так, размышления н тему. Не хотелось бы тему довести до раздела Псевда. :yes:
Как болгаро-тюркский термин "олуг" могли записать болгары-славяне?
Как? Олегом и записали! И не надо тут никаких извращений с некими скандинавскими Хельгами. С тюркской версией всё просто и понятно. И исторически более приемлемо, так как тюрки имели постоянные тесные контакты со славянами.
А вот ещё и ОГЛЫ сюда вписывается. Тоже тюркское.
http://ru-etymology.livejournal.com/744856.html
В комментариях знатоки тюркских языков пишут:
Цитировать1. Этот корень значит "сын, мальчик, парень", я его знаю из турецко-азербайджанского диалекта, распространённого на севере Ирана
2. Да, корень, видимо, огл-. "Мальчик" будет "оглан", а "мой сын" - оглум.
3. оул - сын, (его) сын - олу (oğlu). имя отца + олу = сын такого-то. оттуда и фамилии. как у нас Петров = Петров сын. так и у них Мехмет-олу = сын Мехмета (из рода Мехмета)
Олег это
сын, мальчик.
Хватит фричить.
Цитата: Karakurt от апреля 27, 2014, 14:19
Хватит фричить.
А можно альтернативные версии перенести в другое место, где можно было бы продолжить обсуждение тем, кто имеет своё мнение и не испытывает ненависти к тюркским народам? Почему бы не обсудить альтернативные версии?
Хорошо, я не буду больше фричить. Но альтернативы хотелось бы обсудить.
Раздел псевдонаука есть.
Цитата: Karakurt от апреля 27, 2014, 14:28
Раздел псевдонаука есть.
Дайте ссылку, я его не нашла.
И вообще не мною была выдвинута тюркская версия. Я всего лишь поддержала и привела аргументы в её пользу.
http://lingvoforum.net/index.php/board,107.0.html
Цитата: Karakurt от апреля 27, 2014, 14:36
http://lingvoforum.net/index.php/board,107.0.html
Спасибо! Но у меня выдалось вот такое:
Лингвофорум
Ошибка!
Тема или раздел, которую вы ищете, отсутствует или недоступна для входа.
Цитата: Mechtatel от апреля 27, 2014, 13:44
Тюркских заимствований в русском языке больше, с этим никто и не спорит. Но в данном случае (с именами исторических персонажей 9-10 вв.) совершенно очевидно их скандинавское происхождение.
Напр. "аск" - это сканд. "ясень"
(wiki/da) Ask-slægten (http://da.wikipedia.org/wiki/Ask-sl%C3%A6gten)
Широко распространено скандинавское имя Свен (компонент имени Свенельд).
Аскал - волжско-болгарское и тюрков Ашина имя, зафиксировано в источниках.
Аскал - Аскольд? Вообще, похожие имена. :what: Только в тюркском имени это не "ясень", естественно. ;)
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 14:37
Цитата: Karakurt от апреля 27, 2014, 14:36
http://lingvoforum.net/index.php/board,107.0.html
Спасибо! Но у меня выдалось вот такое:
Лингвофорум
Ошибка!
Тема или раздел, которую вы ищете, отсутствует или недоступна для входа.
Загляните в свой "Профиль", в раздел "Членство в группах". :yes:
Цитата: Варя Красавец от апреля 27, 2014, 14:19
http://ru-etymology.livejournal.com/744856.html
В комментариях знатоки тюркских языков пишут:
Цитировать1. Этот корень значит "сын, мальчик, парень", я его знаю из турецко-азербайджанского диалекта, распространённого на севере Ирана
2. Да, корень, видимо, огл-. "Мальчик" будет "оглан", а "мой сын" - оглум.
3. оул - сын, (его) сын - олу (oğlu). имя отца + олу = сын такого-то. оттуда и фамилии. как у нас Петров = Петров сын. так и у них Мехмет-олу = сын Мехмета (из рода Мехмета)
Олег это сын, мальчик.
Нет. Вот Улан - это "сын, мальчик". ;)