Как же пишут пуштуны в повседневной жизни? Кто регулирует орфографию и написание слов? Насколько распространена "старая" орфография? А то, читая материалы, запутался. Новгородова в учебнике предпочитает транслитироватږ и ښ как х. и г. (восточная ветвь), но в спряжении связки в наст. вр., во 2 л. мн.ч. приводит форму ياست , которая, как пишет Дворянков, свойственна западной ветви. Асланов в своем словаре пишет, что форма ئى устарела, сейчас употребляется یی . В учебнике Новгородовой связка пишется دئ ، в афганских книгах я встречал лишь دی. Кто же объяснит?