:UU:
Все-таки он Новруз или Навруз?
Цитата: Margot от марта 19, 2013, 19:45
Все-таки он Новруз или Навруз?
В Азербайджане Novruz.
А в других местах? Я почему-то видела только через "а".
Долгое а там изначально, кот. дало о. С а - архаичнее. "Новдень" :)
Цитата: Margot от марта 19, 2013, 19:47
А в других местах? Я почему-то видела только через "а".
Вроде в Таджикистане Навруз, но и в фарси через "о".
Цитата: Karakurt от марта 19, 2013, 19:48
Долгое а там изначально, кот. дало о. С а - архаичнее. "Новдень" :)
:yes:
Поздравляю всех причастных! :) Хотя в Сети пишут, что праздник только послезавтра, 21 марта.
Поздравляю! :)
Novruz bayramınız mübarək! :UU:
Праздник замечательный, мне нравится, хоть я и славянин. :)
Novrûz = новый день
nov = новый
rûz = день.
Прилагательное nov = новый пишется: нун-вав. То есть гласная в данном слове - краткая.
Скорее всего - эта гласная - фатха. Фатха с последующей вав дают дифтонг OV.
(И вообще: краткая гласная может быть только О, Е, Э; долгая гласная может быть только У, И, А)
По крайней мере так - в иранском произношении.
А как в таджикском произношении?
Цитата: Margot от марта 19, 2013, 19:45
Все-таки он Новруз или Навруз?
А вообще - произношение таких вот "интернационализмов" (внутри Восточного Мира, арабо-персо-тюркского (хотела сказать Исламский Мир, но Новруз это не исламский праздник)) - зависит от того как в данном региональном языке читаются различные гласные (краткие и долгие) и дифтонги.
В иранском произношении (ну так учат в учебниках персидского) будет Озбекистан, Таджикистан, Иран, Бохара.
В таджикском произношении будет Узбакистон, Тоджикистон, Эрон, Бухоро.
Там звуки ближе на самом деле друг к другу. С телефона щас сижу, лень искать. В общем, в слове Иран звук как в брит. английском в словах вроде god, dog, etc. Короче, к о ближе, чем к а, так как он огубленный.
Александра, Вы что, не слушали аудиозаписи персидского?
Цитата: -Dreame- от марта 19, 2013, 20:29
Там звуки ближе на самом деле друг к другу. С телефона щас сижу, лень искать. В общем, в слове Иран звук как в брит. английском в словах вроде god, dog, etc. Короче, к о ближе, чем к а, так как он огубленный.
Александра, Вы что, не слушали аудиозаписи персидского?
Нет не слушала.
Но если алиф - это огубленный звук, то давайте его везде произносить огубленным:
Эрон, Боку, Тошкент, Узбакистон, Тоджикистон, Тегерон, Бухоро, Ишгобод (Ашхабад то есть)...
Шох (Император
Ирана Эрона)...
Только почему-то весь мир (кроме таджиков и узбеков) произносят алиф как А.
Нафиг нам произносить-то? Одно дело оригинал, другое дело - русский язык. У нас так закрепилось.
Цитата: -Dreame- от марта 19, 2013, 20:37
Нафиг нам произносить-то? Одно дело оригинал, другое дело - русский язык. У нас так закрепилось.
А вот это кстати интересно почему в русском языке закрепилось скорее иранское произношение географических названий а не среднеазиатское.
Хотя конечно, русские в те времена наверное просто ориентировались на написание...
А букву алиф все читают как А.
Вот:
[ʔiˈɾɒn]
Арийский праздник, праздник настоящих ариев. :)
Почти общечеловеческий новый год, и приятный.
В "западном" фарси дифтонг приобрёл ассимиляцию по подъёму [ow], в "восточном" фарси сохранился контрастный [aw].
Например, все заимствования в индоарийские идут в "восточной" ("таджикской") фонетике.
Цитата: Alexandra A от марта 19, 2013, 20:34
Нет не слушала.
Но если алиф - это огубленный звук, то давайте его везде произносить огубленным:
Эрон, Боку, Тошкент, Узбакистон, Тоджикистон, Тегерон, Бухоро, Ишгобод (Ашхабад то есть)...
Шох (Император Ирана Эрона)...
Только почему-то весь мир (кроме таджиков и узбеков) произносят алиф как А.
"Западный" алиф и таджикский на самом деле отличаются значительно меньше, чем русские [а] и [ o ]
Цитата: heckfy от марта 19, 2013, 20:46
Арийский праздник, праздник настоящих ариев. :)
Ага, родом из Месопотамии...
Цитата: Alexandra A от марта 19, 2013, 20:39
А вот это кстати интересно почему в русском языке закрепилось скорее иранское произношение географических названий а не среднеазиатское.
Хотя конечно, русские в те времена наверное просто ориентировались на написание...
Вообще говоря заимствования стали проникать ещё в эпоху, когда озаднения и огубления алифа не было. Точно так же все индоарийские усвоили А.
По-индонезийски вообще norouz :donno:
Откуда здесь африканские названия?
Откуда у них Навруз?
В Москве всё равно нет никакого Навруза.
Снежный покров с каждым днём прибавляется, по ночам морозы до -20.
Зима вечна. Весны не существует, её придумали сказочники.
Цитата: Iskandar от марта 19, 2013, 21:16
Откуда здесь африканские названия?
Откуда у них Навруз?
У индонезийцев? Это же самая крупная (по населению) мусульманская страна мира :donno:
И что? :)
Цитата: Iskandar от марта 19, 2013, 21:22
И что? :)
А то, что поэтому там мусульмане бывают всех мастей, многие и Новруз празднуют.
Цитата: Iskandar от марта 19, 2013, 21:20
В Москве всё равно нет никакого Навруза.
Снежный покров с каждым днём прибавляется, по ночам морозы до -20.
Зима вечна. Весны не существует, её придумали сказочники.
:'(
Цитата: Iskandar от марта 19, 2013, 21:20
В Москве всё равно нет никакого Навруза.
Снежный покров с каждым днём прибавляется, по ночам морозы до -20.
Зима вечна. Весны не существует, её придумали сказочники.
Это точно. Весна словно решила стороной обойти нас в этот раз. :'(
Цитата: Theo van Pruis от марта 19, 2013, 21:23
А то, что поэтому там мусульмане бывают всех мастей, многие и Новруз празднуют.
Разве индийские какие... И то особо не с чего...
Цитата: -Dreame- от марта 19, 2013, 21:29
Это точно. Весна словно решила стороной обойти нас в этот раз. :'(
В этот? Уже третий год так.
В моём детстве середина марта была временем активного таяния, а то и вообще уже бесснежья.
До чего довёл Россию Путин...
Цитата: Iskandar от марта 19, 2013, 21:30
Цитата: Theo van Pruis от марта 19, 2013, 21:23
А то, что поэтому там мусульмане бывают всех мастей, многие и Новруз празднуют.
Разве индийские какие... И то особо не с чего...
Суфии, исмаилиты :yes:
Цитата: Iskandar от марта 19, 2013, 21:20
В Москве всё равно нет никакого Навруза.
Снежный покров с каждым днём прибавляется, по ночам морозы до -20.
Не преувеличивайте. Снежный покров никак прибавляться не может, потому что с пятницы настоящего снега, в сущности, и не было. То, что подсыпается при солнце или действительно вчера немного насыпало ночью, все же успевает днем даже подтаивать. А на термометре у меня сейчас всего минус 5, хотя можно считать, что это еще ночь.
Полегчало, да...
Советую Вам смотреть на показания термометра, а не руководствоваться информацией метеослужб.
Советую вам вылезать иногда из своего мегаполиса, чтобы посмотреть на реальный снежный покров...
Кстати, вы были не в курсе, что оконный термометр всегда (а зимой особенно) врёт?
Цитата: Iskandar от марта 20, 2013, 08:47
Советую вам вылезать иногда из своего мегаполиса
Зачем? Вы ведь конкретно о Москве говорили:
Цитата: Iskandar от марта 19, 2013, 21:20
В Москве всё равно нет никакого Навруза.
Снежный покров с каждым днём прибавляется, по ночам морозы до -20.
Цитата: Iskandar от марта 19, 2013, 21:20
В Москве всё равно нет никакого Навруза.
Снежный покров с каждым днём прибавляется, по ночам морозы до -20.
Зима вечна. Весны не существует, её придумали сказочники.
Татары (поволжские) и башкиры праздновали раньше (в предыдущие века) Новруз?
Во-первых, и административно Москва уже почти в Калужской области.
Во-вторых, Москва - это регион.
Цитата: Iskandar от марта 19, 2013, 21:20
В Москве всё равно нет никакого Навруза.
Снежный покров с каждым днём прибавляется, по ночам морозы до -20.
Зима вечна. Весны не существует, её придумали сказочники.
У нас здесь уже всё цветёт, небо синее.
Разве что опять дует хазри, из-за него довольно прохладно.
Хорошо выразился не так давно Крылов в выпиленной уже РЖ.
Если бы в России жили англичане, они никогда бы не говорили о погоде.
Потому что согласно английскому выражению, в доме повешенного не говорят о верёвке.
Поздравление с Новрузом - от израильтян народу Ирана
(https://fbcdn-sphotos-f-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn1/734127_10151579608269439_1427331686_n.jpg)
Что написано в центре?
נורוז שמה
С Новым годом! :)
(https://fbcdn-sphotos-c-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn1/45508_524688050903939_1923517888_n.jpg)
Цитата: Iskandar от марта 20, 2013, 17:00
С Новым годом! :)
(https://fbcdn-sphotos-c-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn1/45508_524688050903939_1923517888_n.jpg)
Смысл в том что в Бахмане 1357 Шах покинул страну, прибыл Имам Хомейни, и этих людей посадили в тюрьму (1357 - это первый год написанный на стене)?
И теперь этот человек пишет о том что завтра начинается (1 Фарвардина) 1392 год?
Да, и что написано на полу камеры в тюрьме?
novfîq ?
Что это?
توفیق, наверное
это же подпись художника
Цитата: Iskandar от марта 20, 2013, 17:23
توفیق, наверное
это же подпись художника
Tevfîq в таком случае.
Удивляет немного тот факт, что исламский Иран живёт по зороастрийскому календарю. Хотя, в принципе, молодцы.
Почему ev? Тофик-джан, а...
Рисунок говорит о том что определённые религиозные меньшинства, начиная с 1357 года (1979 года по европейскому леточисление) - преследуются и попадают в тюрьмы?
При фундаменталистском режиме в Тегеране.
Цитата: -Dreame- от марта 20, 2013, 17:28
Иран живёт по зороастрийскому календарю
Всё же зороастрийский календарь немного отличается.
Цитата: Alexandra A от марта 20, 2013, 17:29
Рисунок говорит о том что определённые религиозные меньшинства, начиная с 1357 года (1979 года по европейскому леточисление) - преследуются и попадают в тюрьмы?
При фундаменталистском режиме в Тегеране.
На картинке фольклорные персонажи новрузного празднества, типа нашего Петрушки.
Цитата: Iskandar от марта 20, 2013, 17:29
Всё же зороастрийский календарь немного отличается.
Так в Иране вообще три так или иначе используются. Христианский, исламский и вот этот. В самоучителе персидского так было написано.
Цитата: Iskandar от марта 20, 2013, 17:30
Цитата: Alexandra A от марта 20, 2013, 17:29
Рисунок говорит о том что определённые религиозные меньшинства, начиная с 1357 года (1979 года по европейскому леточисление) - преследуются и попадают в тюрьмы?
При фундаменталистском режиме в Тегеране.
На картинке фольклорные персонажи новрузного празднества, типа нашего Петрушки.
А...
То есть нынешний режим в Иране запрещает подобные народные игры на праздник?
Цитата: -Dreame- от марта 20, 2013, 17:31
Цитата: Iskandar от марта 20, 2013, 17:29
Всё же зороастрийский календарь немного отличается.
Так в Иране вообще три так или иначе используются. Христианский, исламский и вот этот. В самоучителе персидского так было написано.
Не понял. Я говорю, что зороастрийский календарь немного отличается от гражданского иранского.
Цитата: Iskandar от марта 20, 2013, 17:31
Не понял. Я говорю, что зороастрийский календарь немного отличается от гражданского иранского.
Ясно. Буду знать. :)
Цитата: Alexandra A от марта 20, 2013, 17:31
А...
То есть нынешний режим в Иране запрещает подобные народные игры на праздник?
Скорее аллегория более глубинна...
Кстати, месяц Бахман (11-ый месяц года) - упоминается даже в Гимне Исламской Республики.
Потому что именно в Бахмане 1357 (Январе 1979) Имам Хомейни прилетел на самолёте из Парижа в Тегеран, после изгнания.
Цитата: Iskandar от марта 20, 2013, 17:33
Цитата: Alexandra A от марта 20, 2013, 17:31
А...
То есть нынешний режим в Иране запрещает подобные народные игры на праздник?
Скорее аллегория более глубинна...
Бородатые клоуны иногда смердят по поводу.
Цитата: Штудент от марта 20, 2013, 17:42
Бородатые клоуны иногда смердят по поводу.
Если бы они были серьёзно против, ввели бы взад лунную хиджру и дело с концом...
Цитата: Штудент от марта 20, 2013, 17:42
Бородатые клоуны иногда смердят по поводу.
А безбородые что делают? :green:
Цитата: -Dreame- от марта 20, 2013, 17:47
Цитата: Штудент от марта 20, 2013, 17:42
Бородатые клоуны иногда смердят по поводу.
А безбородые что делают? :green:
Усатые воспринимают календарные праздники отдельно от религии, гарантирую.
Новруз - праздник месопотамского происхождения. Совпадения вплоть до того, что Энума Элиш в вавилонских храмах читали с первого дня нисана по двенадцатый, а Новруз принято справлять 12 + 1 день. Он действительно хорошо подходит для восточносредиземноморского аридного климата: весна там самое красивое и приятное время года.
И наблюдать за равноденствиями технически довольно сложно, это всё заслуга месопотамской астрономической науки.
Календарь же древних ариев начинал год, судя по всему, в летнее солнцестояние, а за солнцестояниями наблюдать намного проще, это человек научился делать ещё в неолите.
Полузабытые зороастрийские названия были введены при реформе Резы Пехлеви. Когда-то, ещё даже в веках 10-12 они довольно активно использовались в персоязычном мире. Собственно, не представляю, как можно вести хоть какую-то хозяйственную деятельность по лунной хиджре в климате с четырьмя временами года. Ведь налог брали с урожая. Поэтому старый иранский календарь долго использовался как налоговый, ну и по привычке.
Правда он требует постоянной корректировки по солнцу (это намного сложнее, чем по луне), из-за этого в постсасанидском календаре вечно случался какой-нибудь бардак. Зато в 11 веке благодаря Хайяму в солнечном календаре навели порядок на новый лад. Сложилась тройка расхожих названий каждого месяца: архаические зороастрийские, сирийские и по зодиакальным созвездиям. Последний вариант сейчас используется в Афганистане.
В Средней Азии в народе остались смутные воспоминания о некоторых названиях старых месяцев. Например, тадж. тирамоҳ / тирмоҳ "осень" (наследие периода, когда зороастрийский календарь сдвинулся месяцем тир с лета на осень), саратон ("неопределённый период наибольшей жары летом", бывший месяц "рак"), айёр ("весна", "приятное время", бывший сирийский месяц аййар - кон. апреля, 2/3 мая; нынче даже в таком значении уже мало кому известно, зато осталась поговорка ба тайёр айёр, букв. "на готовеньком - месяц май", теперь используется в значении "ага, на всё готовенькое!")
Цитата: Iskandar от марта 20, 2013, 17:33
Цитата: Alexandra A от марта 20, 2013, 17:31
А...
То есть нынешний режим в Иране запрещает подобные народные игры на праздник?
Скорее аллегория более глубинна...
И в чём эта аллегория?
Что же должен понимать житель Исламской Республики знакомый с Зороастризмом и иранской культурой? Когда он смотрит этот рисунок, где два человека сидят в тюрьме.
Я например почти ничгео не понимаю из этого рисунка.
Цитата: Штудент от марта 20, 2013, 17:42
Цитата: Iskandar от марта 20, 2013, 17:33
Цитата: Alexandra A от марта 20, 2013, 17:31
А...
То есть нынешний режим в Иране запрещает подобные народные игры на праздник?
Скорее аллегория более глубинна...
Бородатые клоуны иногда смердят по поводу.
Бородатые клоуны - это нынешняя элита духовенства в Исламской Республике? Сторонники идей Хомейни?
Я не знаю, как к ним относиться. Как бы то ни было - иранское духовенство включая Имама Хомейни - это же традиционная религиозная элита страны. Великий Аятолла Боруджради (предшественник Хомейни), сам Великий Аятолла Хомейни - это часть той элиты которая веками была авторитетом в Иране.
В 1960-х эта религиозная элита начала противиться реформам которые проводило светское правительство. Опираясь на свой традиционный религиозный авторитет. А в 1979 они просто взяли всю полноту власти в свои руки, свергнув светское правление.
Это не какие-нибудь революционеры из "левых" партий которые появились ниоткуда, начитались идей Маркса, Ленина, и Мао, и сказали "а теперь слушайте нас, мы знаем как нужно устраивать жизнь!"
Имам Хомейни, кстати, вошёл в религиозную элиту (в 1950-е, ещё при Великом Аятоле Боруджради) ещё и потому что сам является потомком Пророка?
Цитата: Karakurt от марта 20, 2013, 18:36
Цитата: Iskandar от марта 20, 2013, 18:25
тайёр
Этимология?
По-арабски تیار "волны", "поток". Наверное, персидское значение извлечено из сложных глаголов с переносным значением: тайёр кардан "запускать поток" > "готовить"... Процесс, так сказать, пошёл, как сказал бы в своё время Михал Сергеич :)
А я думал что каз. даяр и дайын связаны.