Даны две группы русских предложений. Предложения из первой группы переводятся на японский язык с использованием вспомогательного глагола морау, предложения из второй группы - нет.
1)
1. Я подписал бумагу у секретаря
2. Мне починили телевизор
3. Я чуть не свалился на дно оврага, но меня удержал проводник
4. Нашу аварийную атомную электростанцию закрывают
5. Я вылечил зубы
2)
1. Наш завод закрывают
2. Я пришил пуговицу
3. Мне насыпали соли в кофе
4. Я чуть не свалился на дно оврага, но меня удержали кусты
5. Нас обгоняли спешащие по своим делам горожане
Задание. Распределите по группам 1 и 2 следующие предложения:
1. Мы сделали ремонт
2. Я узнал у пастуха, как туда пройти
3. Я спросил у пастуха, как туда пройти
4. Нас кормит море
5. Мне подсказали неправильный ответ
6. Вася встретил меня на вокзале
Если Вы считаете, что некоторые предложения можн отнести к обеим группам, отметьте это. Поясните Ваше решение
Мать-мать. Это памятная задача, с прошлогоднего отбора. Я её тогда решить не смог. Потом долго сожалел, что бросил шведский, там глагол få такое же значение имеет.
Очень сомневаюсь, что правильно, но похоже, что так:
в 1 группе речь идет о действиях, которые я совершаю с чужой помощью или кто-то совершает с пользой для меня (по моей воле);
во 2 группе речь идет о действиях, которые я/мы совершаю/ем без посторонней помощи или кто-то совершает вне зависимости от моей/нашей воли.
Исходя из этого:
1. Мы сделали ремонт - 2
2. Я узнал у пастуха, как туда пройти - 1 (пастух мне рассказал)
3. Я спросил у пастуха, как туда пройти - 2
4. Нас кормит море - 1,2 (хотим мы того или нет)
5. Мне подсказали неправильный ответ - 2
6. Вася встретил меня на вокзале - 2.
а то, что меня кусты удержали - разве я сам удержался?)
неверно
Морау употребляется, если действие совершается:
– с участием другого человека (людей), помимо меня (нас);
– этот "другой" действует мне (нам) во благо.
Если хоть одно из этих условий не выполняется, морау не используется.
"Другой" в русском варианте может явно не называться, но он должен быть одушевленным (а, может, и человеком).
В предложениях первой группы все эти условия выполнены. А в предложениях второй группы:
1 – действие "других" негативно
2 – я совершаю действие сам
3 – действие "других" негативно
4 – "другой" неодушевленный
5 – действие "других" нейтрально
Задание.
1)
1. Мы сделали ремонт (с чьей-то помощью)
2. Я узнал у пастуха, как туда пройти
3. Я спросил у пастуха, как туда пройти (и он ответил)
6. Вася встретил меня на вокзале (как я его просил, спасибо ему)
2)
1. Мы сделали ремонт (сами)
3. Я спросил у пастуха, как туда пройти (только спросил, но не узнал)
4. Нас кормит море
5. Мне подсказали неправильный ответ
6. Вася встретил меня на вокзале (случайно или чтобы арестовать)
Вроде, правильно :)