Лингвофорум

Русский язык => Вопросы по русскому языку => Грамматика => Тема начата: dagege от февраля 17, 2013, 18:41

Название: глагол быть в прошедшем времени
Отправлено: dagege от февраля 17, 2013, 18:41
насколько известно, прошедшее время в русском развилось по принципу быть+причастье. В последствии быть отвалился, причастие активное/пассивное осталось.

Но как тогда объяснить след. формы: я уже было сходил, я уже было собирался это сделать, я уже было подумал.


???
Название: глагол быть в прошедшем времени
Отправлено: Марго от февраля 17, 2013, 19:19
 С частицей "было" все ясно:
ЦитироватьБЫЛО —  частица. Употр. для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но было прервано или не завершилось.

А вот это кто-нибудь может объяснить:
ЦитироватьСинонимы: ыбло

???

http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuznetsov/4766/было (http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuznetsov/4766/%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%BE)

:-\
Название: глагол быть в прошедшем времени
Отправлено: O. G. от февраля 17, 2013, 19:30
Цитата: Margot от февраля 17, 2013, 19:19
А вот это кто-нибудь может объяснить:
ЦитироватьСинонимы: ыбло

???

http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuznetsov/4766/было (http://dic.academic.ru/dic.nsf/kuznetsov/4766/%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%BE)

:-\
Флэшмобовский сленг же. :)
Название: глагол быть в прошедшем времени
Отправлено: Alone Coder от февраля 17, 2013, 19:37
Цитата: dagege от февраля 17, 2013, 18:41
насколько известно, прошедшее время в русском развилось по принципу быть+причастье. В последствии быть отвалился, причастие активное/пассивное осталось.
Ну, скажем так, "быть" в древнерусском в этой конструкции просто не отмечено в письменный период.
Название: глагол быть в прошедшем времени
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 17, 2013, 21:17
Цитата: dagege от февраля 17, 2013, 18:41
насколько известно, прошедшее время в русском развилось по принципу быть+причастье. В последствии быть отвалился, причастие активное/пассивное осталось.

Но как тогда объяснить след. формы: я уже было сходил, я уже было собирался это сделать, я уже было подумал.


???

Уже обсуждали (http://lingvoforum.net/index.php?topic=8484.0) ещё бог весть сколько лет назад. Причём, не один раз.
Название: глагол быть в прошедшем времени
Отправлено: Марго от февраля 18, 2013, 11:16
Wolliger Mensch, а в том обсуждении что-нибудь есть про это "ыбло" из кузнецовского словаря?
Название: глагол быть в прошедшем времени
Отправлено: Мимопроходец от февраля 18, 2013, 11:54
Цитата: Margot от февраля 18, 2013, 11:16
Wolliger Mensch, а в том обсуждении что-нибудь есть про это "ыбло" из кузнецовского словаря?
;D Жжёте. С чего вы вообще взяли, что это "ыбло" взято из словаря Кузнецова?
Название: глагол быть в прошедшем времени
Отправлено: Марго от февраля 18, 2013, 12:39
Верно, это из словаря Тришина, не Кузнецова; от Кузнецова лишь оттолкнулись.

http://dic.academic.ru/synonyms/ыбло (http://dic.academic.ru/synonyms/%D1%8B%D0%B1%D0%BB%D0%BE)

Но всё-таки "жгу" не я.