Лингвофорум

Теоретический раздел => Языки Дальнего Востока => Китайский язык => Тема начата: Joris от февраля 5, 2013, 00:31

Название: Странные (для меня) чтения
Отправлено: Joris от февраля 5, 2013, 00:31
Наткнулся только что в словаре на 南无阿弥陀佛
Откуда у 南无 такое странное чтение nāmó?
В смысле чтение, вроде как понятно откуда, почему именно такие иероглифы?
Название: Странные (для меня) чтения
Отправлено: Joris от февраля 5, 2013, 00:53
Вопрос снимается.