Лингвофорум

Лингвоблоги => Личные блоги => Блоги => maristo => Тема начата: maristo от января 24, 2013, 15:08

Название: Лингвистическая терминология
Отправлено: maristo от января 24, 2013, 15:08
Русская терминология мне кажется тяжеловатой. Все эти подлежащие и сказуемые вместо объекта-субъекта), творительные и родительные падежи вместо инструментального и генитива. И в школе часто я забывал что к чему. Когда учил в 10 классе эо, то вообще на ходу для себя переосмыслил глагол как функцию, наречие как атрибут функции, существительное как объект и прилагательное как атрибут объекта. Обхекты размещены в слотах как аргументы функции, всё остальное группируется вокруг. Предлоги и прочую шелуху переосмыслил как операторы. И знаете, стало куда легче. Конечно, когда начал читать больше литературы по языкам, то эти проблемы спали, но до сих пор тянет к собственной системе описания.  :donno:
Название: Лингвистическая терминология
Отправлено: Alone Coder от января 24, 2013, 15:12
+1. Особенно раздражает омонимия двух терминов "падеж": морфологический показатель и синтаксическая функция.
Название: Лингвистическая терминология
Отправлено: Вадимий от января 24, 2013, 15:14
Мне тоже кажется, что частеречные выделения в русской традиции, к примеру, большой бред бывают
Название: Лингвистическая терминология
Отправлено: arseniiv от января 24, 2013, 15:35
«Видала я и такие функции, по сравнению с которыми эта — просто константа!»

Выбор названий неудачен.
Название: Лингвистическая терминология
Отправлено: Wolliger Mensch от января 24, 2013, 19:22
Цитата: Alone Coder от января 24, 2013, 15:12
+1. Особенно раздражает омонимия двух терминов "падеж": морфологический показатель и синтаксическая функция.
В морфологической литературе «падеж» употребляется лишь в синтаксическом значении.