Кто читал книгу или смотрел фильм (или и то, и другое :) )? Просьба поделиться впечатлениями.
Я читала книгу и смотрела фильм - фу, какой кошмар!
Книга - не литература, к тому же сплошной плагиат. Ну, может быть, не совсем сплошной. Очень напомнила У.Эко "Маятник Фуко", только сильно упрощённый и "уплощённый" вариант. Возможно, Браун - талантливый журналист/ публицист, но на художественную литературу его творение не тянет. Как сказала моя знакомая, при чтении книги возникает ощущение, что тебя нагло используют для зарабатывания денег.
Фильм - буквальное воспроизведение книги. Читала, что при просмотре на фестивале в Каннах кинокритики разразились дружным смехом в той сцене, где О.Тоту, то есть ее героиня, объявляется наследницей Христа. Присоединяюсь! В книге при отсутствии видеоряда это все-таки выглядит не столь парадоксально. Хотя в фильме некоторые сцены кажутся более выигрышными.
З.Ы. Наверно, сейчас более актуален "Парфюмер". "Код" как-то уже подзабылся.
Интересно... Спасибо за ответ. У меня часто так бывает, вот вышла новинка, вокруг шумят, обсуждают, проходит год и я наконец покупаю книгу, потом она лежит месяца три, потом начинаю читать :). "Парфюмера" читала по-русски, помню, что взахлеб, от экранизации особого ничего не жду, боюсь не будет атмосферы, той, что есть в книге.
Цитата: Lesya от сентября 23, 2006, 21:23
Возможно, Браун - талантливый журналист/ публицист, но на художественную литературу его творение не тянет.
Я только в самом начале и признаться, захватывает. К слову, я слышала совершенно противоположное мнение, литературовед с докторской степенью делала доклад и очень хвалила Брауна именно как литератора, жаль, не помню детали.
Сейчас смотрю) Книга, мне кажется, простовата, диалоги примитивные слишком. Но мысли трезвые, хотя и не новы. И реакция церкви на фильм очень ее (церковь) дискредитирует
Возможно, вам стоит почитать его «Ангелы и Демоны». Это предыдущая книга, и мне она пришлась по душе несколько больше. В фильме привлекла в основном привнесённая сценаристами доля юмора (простецкого, тем не менее смешно, ощущение некой ироничности режиссёра возникает), которой в книге не найдёшь особенно.
Естественно, нужно постараться всё это найти и прочитать на английском. Ибо ноль доверия к переводчикам этого жанра на украинский/русский. У меня по крайней мере
Цитата: Sudarshana от сентября 23, 2006, 21:40
Книга, мне кажется, простовата, диалоги примитивные слишком.
А иногда это и хорошо. Значит, легко будет читать оригинал :). Знаете, бывают книги слишком уж скажем так
авторскоцентричные, порой кажется, что автору и не нужно, чтобы его поняли. Такие отношения у меня с книгой "Земля воды" Свифта сложились. Невозможно читать. Этим летом он был в Москве, я пошла на встречу, речь его понятна, когда пошутит к месту, когда что-то житейское расскажет, ничего слишком такого заумного не было, а вот книга...
Pere, спасибо за ответ. "The Da Vinci Code" читаю по-английски, да.
Цитата: Rezia от сентября 23, 2006, 21:29
Интересно... Спасибо за ответ. У меня часто так бывает, вот вышла новинка, вокруг шумят, обсуждают, проходит год и я наконец покупаю книгу, потом она лежит месяца три, потом начинаю читать :). "Парфюмера" читала по-русски, помню, что взахлеб, от экранизации особого ничего не жду, боюсь не будет атмосферы, той, что есть в книге.
Многим моим друзьям книга понравилась. Я прочитала только потому, что порекомендовали знакомые, тоже имеющие филологическое образование. Как говорится, на вкус и цвет...
"Парфюмер" тоже очень понравился. В фильме атмосферу книги передать, действительно, не удалось, однако есть очень сильные сцены. Остается какое-то неоднозначное впечатление после просмотра.
Цитата: Sudarshana от сентября 23, 2006, 21:40
И реакция церкви на фильм очень ее (церковь) дискредитирует
Странно. А как еще церковь могла реагировать на откровенную ересь?
Хотя вся шумиха вокруг фильма была раздута сознательно из чисто практических соображений.
Я читала книгу.
Это просто гениальное произведение! Многие факты и идеи были для меня настоящим откровением. Не удивлюсь, если лет через 100 она станет классикой мировой литературы.
http://kritika.nm.ru/texts/brown.html
ЦитироватьА как еще церковь могла реагировать на откровенную ересь?
Нейтрально. Каждый имеет право на собственный взгляд на историю
Цитата: Dana от сентября 23, 2006, 22:16
Я читала книгу.
Это просто гениальное произведение! Многие факты и идеи были для меня настоящим откровением. Не удивлюсь, если лет через 100 она станет классикой мировой литературы.
Dana, а Вы уверены, что это действительно факты? М.б., уточнить у историков?
Браун работает на эффектность, на то, чтобы эти его идеи поражали людей до глубины души своей кажущейся очевидностью и логичностью. А идея всеобщего заговора, тайны - это просто мания какая-то. К тому же очень банально. Почитайте Эко (если еще не читали), возможно, не так эффектно, зато красиво, и это точно художественная литература. :)
Евгений хорошую ссылку оставил, статья тоже небезупречна (на мой взгляд, естественно), однако несколько разрушает иллюзию "гениальной книги".
Цитата: Sudarshana от сентября 23, 2006, 22:24
ЦитироватьА как еще церковь могла реагировать на откровенную ересь?
Нейтрально. Каждый имеет право на собственный взгляд на историю
И на ее перевирание!! :D
Согласна с вами, Sudarshana, однако с точки зрения верующего человека все, что понаписано у Брауна, - оскорбление как религии в целом, так и религиозных чувств отдельного человека. Ага! кто там оказался женой Христа? Иоанн? Можно переставить фигуры местами на фреске - и получится отличная пара? Для кого-то это абсурд и кощунство.
И церковь приняла необходимые меры...
Lesya, в современном христианстве абсурда не меньше, так что по части бреда церковь ускакала далеко впереди Брауна)) Тот хоть свои взгляды гипотезами назвает, а КдВ художественным произведением, а церковь бескомпромиссно навязывает бред, противоречащий сам себе через страницу :)
Сей бред* (т.е. книга) не стоит времени, тем более все вокруг его читают, а я терпеть не могу сидеть в бане** и держать такую же книжку как и другие.
* для меня, человека верующего, попросту есть книги гораздо поинтереснее
** Бан (нем. Bahn), т.е. поезд или электричка
Цитата: "Lesya" от
И церковь приняла необходимые меры...
Так одно дело, когда церковь просто публично высказывает своё отношение к произведению, и совсем другое, когда она пытается через свои рычаги воздействовать то ли на светское государство, то ли на сеть светских (хоть и приватных) кинотеатров, чтобы воспрепятствовать показу фильма. Такая практика абсолютно неприемлима - не дело бюрократов от церкви решать за других, что можно, что нельзя.
А меня ужасно расстроило то, что КдВ запретили в Египте, чтобы копты не разозлились. Но ведь именно благодаря коптам и их вере мы теперь имеем все эти апокрифы!
Цитата: Dana от сентября 23, 2006, 22:16
Я читала книгу.
Это просто гениальное произведение! Многие факты и идеи были для меня настоящим откровением.
гы :) А назовите хотя бы один
факт, который есть в книжке. Сильно удивлюсь, если сможете.
П.С. Идею Браун бессовестно стырил из произведения, вышедшего в 80-е годы - "Святая кровь и святой Грааль", он только детективный сюжет добавил :yes: Книжонка тоже так себе, но плагиат есть плагиат :)
Авторы даже судились с ним, но безрезультатно (я полагаю, американским судьям было просто лень прочитать аж две книжки сразу, чтобы сравнить)
Цитировать
Не удивлюсь, если лет через 100 она станет классикой мировой литературы.
А я удивлюсь. И разочаруюсь в литературе ;-)
Цитата: Lesya от сентября 23, 2006, 22:35
Браун работает на эффектность, на то, чтобы эти его идеи поражали людей до глубины души своей кажущейся очевидностью и логичностью. А идея всеобщего заговора, тайны - это просто мания какая-то. К тому же очень банально.
:yes: Браун журналист. И это сразу видно по книжке - она рассчитана на сенсацию и кратковременный успех. К тому же, на мой взгляд, литературным талантом Браун тоже не отличается - так себе, средненькая книжонка. В литературе Браун - ремесленник, а не мастер :green:
Цитировать
Почитайте Эко (если еще не читали), возможно, не так эффектно, зато красиво, и это точно художественная литература. :)
Помимо явно более высокой художественной ценности, книги Эко имеют еще одно важное отличие - он медиевист и все его описания документально точны :yes: Респект дяде - по "Имени розы" можно быт средневековых монахов изучать :up:
Цитата: Sudarshana от сентября 24, 2006, 12:03
А меня ужасно расстроило то, что КдВ запретили в Египте, чтобы копты не разозлились. Но ведь именно благодаря коптам и их вере мы теперь имеем все эти апокрифы!
И правильно сделали. У них там и без этого конфликтов хватает :)
А насчет апокрифов - так копты тут ни при чем :)
Литературный талант у Брауна не отнять. Стоит прочитать его предыдущие книги: "Ангелы и демоны", "Точка обмана" и "Цифровая крепость". Но, как истинно американский автор, он слишком тяготеет к сенсации, порой в ущерб сюжету. "Код да Винчи" - книга для однократного прочтения. Кто читал "Священную загадку" (в оригинале "Святая кровь и святой Грааль") - сразу поймет суть повествования и не удивится брауновским "откровениям". Для тех, кто не знаком с историей Тамплиеров и тайных орденов - это интересно до тех пор, пока они не прочтут пару книг на эту же тему, более трепетно относящихся к истоическим фактам. Фильм "Код да Винчи" вообще не стоит смотреть, особенно тем, кто уже прочел книгу. Чтобы еще больше не портить впечатление.
ЦитироватьА насчет апокрифов - так копты тут ни при чем
Как это?! Они единственные, кто не уничтожил запрещенные папирусы
Цитата: shravan от сентября 24, 2006, 13:16
Литературный талант у Брауна не отнять. Стоит прочитать его предыдущие книги: "Ангелы и демоны", "Точка обмана" и "Цифровая крепость".
Я другие его книжки не читала :-[ Меня и "Код..." можно сказать заставили прочитать :) Может вы и правы насчет автора. Но согласитесь, "Код" весьма посредственная книжонка :green:
Цитата: Sudarshana от сентября 24, 2006, 13:36
ЦитироватьА насчет апокрифов - так копты тут ни при чем
Как это?! Они единственные, кто не уничтожил запрещенные папирусы
А вы точно уверены? ;-)
«
Библиотека из Наг-Хаммади» представляет собой собрание рукописных книг - кодексов, изготовленных из папируса. Эта библиотека была обнаружена в конце 1945 г. в районе селения Наг-Хаммади (Египет). Тексты в этих книгах написаны на коптском языке, разговорном языке эллинистического Египта, и являются переводами с греческого. Кодексы были изготовлены в начале IV в. н. э., но сами тексты датируются более ранним сроком: I – III вв. н. э.
Библиотека из Наг-Хаммади состоит из 12 кодексов и нескольких листов из 13-го кодекса. Сейчас книги этой библиотеки хранятся в Каирском музее. Есть предположение, что один из кодексов попал в частное собрание и недоступен для учёных.
Библиотека из Наг-Хаммади содержит, в основном, тексты гностического христианства в его «позднем варианте». Предположительно, кодексы принадлежали монахам из первого христианского монастыря, основанного св. Пахомием. На это указывают письма сподвижников Пахомия, из которых были изготовлены обложки кодексов; место, где найдена библиотека, находится всего в нескольких километрах от монастыря; время захоронения кодексов (конец IV в. н. э) совпадает с указом александрийского митрополита Афонасия об уничтожении неканонических текстов.
Как видите, сама по себе коптская церковь здесь ни при чем :green: Скорее уж греческие монахи, говорившие по-коптски :D
Самые знаменитые апокрифы из библиотеки - евангелие от Фомы, Пистис София и Гром - совершенный ум :)
Каким образом Дэн Браун в гностических (!) текстах нашел какие-то сведения о жизни Христа - для меня загадка :green:
нет, ну вот я не понимаю, как можно о чем-то судить, не зная этого? вот вы ведь не всю библиотеку наг хаммади прочитали, а делаете такие смелые заявления. например, первая строчка евангелия от магдалины
"1. Бог в рождении Иисуса Христа имел такое же участие, как Солнцев рождении плодов, и все живые существа наполнились жизнью."
в гностических текстах о жизни иисуса достаточно много
Цитата: Sudarshana от сентября 24, 2006, 16:17
нет, ну вот я не понимаю, как можно о чем-то судить, не зная этого?
Я вот тоже не понимаю этого :yes:
Цитата: Sudarshana от сентября 24, 2006, 16:17
вот вы ведь не всю библиотеку наг хаммади прочитали
Всю :yes: По крайней мере все, что переведено с коптского :yes: Потому и делаю такие заявления
Цитата: Sudarshana от сентября 24, 2006, 16:17
например, первая строчка евангелия от магдалины
"1. Бог в рождении Иисуса Христа имел такое же участие, как Солнцев рождении плодов, и все живые существа наполнились жизнью."
И где здесь какие-то неизвестные сведения о земной жизни Иисуса? У гностиков была очень развита мифология и как человек Иисус их абсолютно неинтересовал.
Кстати, откуда у вас цитата? В библиотеке из Наг-Хаммади такого текста нет. Есть евангелие от Марии в Берлинском кодексе (Papyrus Berolinensis 8502) но оно совсем, совсем другое
Цитировать
в гностических текстах о жизни иисуса достаточно много
Вы видимо не знаете, что такое гностицизм :)
Vesle Anne, определение знаю) Я прочитал не так много (Евангелия от Фомы, Иуды, Магдалины), но там про жизнь Иисуса действительно кое-что есть, в особенности высказывания. Все-таки первые гностики гностиками себя не называли, а называли ХРИСТианами и утверждали, что их вера - неискаженное учение Христа. И молились они своему Спасителю, как и остальные христиане
ЦитироватьИ где здесь какие-то неизвестные сведения о земной жизни Иисуса?
Как это где? Здесь говорится, что Иисус рожден не Богом. Разве рождение не часть земной жизни?
И вообще какая связь между гностическими текстами и гностицизмом? По-моему, косвенная
Цитата: Sudarshana от сентября 24, 2006, 16:44
Vesle Anne, определение знаю)
Всё же вряд ли :yes: Сейчас объясню почему
Цитата: Sudarshana от сентября 24, 2006, 16:44
Я прочитал не так много (Евангелия от Фомы, Иуды, Магдалины), но там про жизнь Иисуса действительно кое-что есть, в особенности высказывания
Вот хотя бы по этому :green: евангелие от Фомы, хотя первоначально и было отнесено к гностическим, но произошло это только потому, что оно было в явно гностической библиотеке. Однако по этой же логике, Государство Платона тоже произведение гностическое :D
Исходя из самого текста, а так же косвенных свидетельств (например, то, что Климент Александрийский относит один из логиев к евангелию евреев) современные исследователи относят это евангелие к сирийскому кругу :yes:
Евангелия от Марии в библиотеки Наг-Хаммади нет :no: Вот как оно выглядит в берлинском папирусе http://apokrif.fullweb.ru/gnost/ev_maria_gnost.shtml
Откуда ваш текст, я не знаю :donno:
ЦитироватьКак это где? Здесь говорится, что Иисус рожден не Богом. Разве рождение не часть земной жизни?
аааа, даже не знаю, что ответить :donno: Как вы интересно читаете источник.
Цитата: Sudarshana от сентября 24, 2006, 16:53
И вообще какая связь между гностическими текстами и гностицизмом? По-моему, косвенная
да ладно! :D Это как?
Очень просто: гностические тексты - то, что гностики написали; гностицизм - то, во что гностики верят. Связь косвенная :)
Гностики ни во что не верили :) Потому они и гностики. Знаете как отличают гностиков от, скажем так, отцов церкви писавших о гнозисе? Если автор пишет о вере как о средстве спасения - он ортодоксальный, если спасение в гнозисе - он гностик :)
Вообще, о раннем христианстве и гностицизме я могу рассуждать часами :) Предлагаю не грузить других участников форума :) Тема-то про Код да винчи :)
Ладно, проедем, тем более что я уже запутался) Но все равно в этот свой гносис гностики, мне кажется, верили)
Уж наверно верили!
Неа :) На то они и гностики ;) У них не вера, а познание
Могет быть, могет быть!
Прикольно))
Цитата: Sudarshana от сентября 23, 2006, 23:48
Lesya, в современном христианстве абсурда не меньше, так что по части бреда церковь ускакала далеко впереди Брауна))
Да, с этим тоже согласна. Но в вере вообще трудно (бессмысленно?) искать рациональное звено. Брауна же нельзя назвать претендентом на звание нового мессии ;) , поэтому к его произведениям требования логичности, художественности и новизны вполне применимы.
А вообще догадливый человек - заработал много денег, попытался наследить в истории мировой литературы. ;up:
Цитата: Vesle Anne от сентября 24, 2006, 12:51
гы :) А назовите хотя бы один факт, который есть в книжке. Сильно удивлюсь, если сможете.
Помимо явно более высокой художественной ценности, книги Эко имеют еще одно важное отличие - он медиевист и все его описания документально точны :yes: Респект дяде - по "Имени розы" можно быт средневековых монахов изучать :up:
:up: Анна! отличный пост!!
А по "Маятнику Фуко" можно изучать историю поисков Грааля, историю тамплиеров, розенкрейцеров и прочих, озабоченных теми же проблемами, что и герои Брауна. Хотя точнее будет сказать - историю человеческих заблуждений по этим вопросам.
Цитата: "Vesle Anne" от
Неа :) На то они и гностики ;) У них не вера, а познание
Ну... Всё-таки познание в конечном итоге основывается на вере, в общем смысле этого слова. По вашему мнению, нет? Сомнение в абсолюте сделало бы из нас практических буридановых ослов :)