Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Романские и др. италийские языки => Тема начата: Joris от января 21, 2013, 14:17

Название: Этимология французских предлогов
Отправлено: Joris от января 21, 2013, 14:17
dans, avec, sans, chez, vers, jusque, selon, sauf...
откуда все это?
Название: Этимология французских предлогов
Отправлено: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:47
Цитата: لا от января 21, 2013, 14:17
dans, avec, sans, chez, vers, jusque, selon, sauf...
откуда все это?

Dans < denz < ст.-фр. de + enz, собств. «изнутри», enz < лат. intus «изнутри».
Avec < лат. apud hoc «около того».
Sans < ст.-фр. senz, контаминация лат. sine «без» и absentiā «в отсутствие».
chez < лат. casae «дома»
vers < лат. versus «по направлению».
jusque < лат. dē + ūsque «вплоть».
selon < лат. sub +longum «вдоль»
sauf < лат. salvus «целый».
Название: Этимология французских предлогов
Отправлено: Alone Coder от января 21, 2013, 14:50
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:47
Avec < лат. apud hoc «около того».
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:47
jusque < лат. dē + ūsque «вплоть».
Какие фонетические переходы?
Название: Этимология французских предлогов
Отправлено: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:59
Цитата: Alone Coder от января 21, 2013, 14:50
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:47
Avec < лат. apud hoc «около того».
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:47
jusque < лат. dē + ūsque «вплоть».
Какие фонетические переходы?
Начинается.  :fp:
[apu'dɔk > apo'dɔ:k > abo'ðuɔk > avə'ðuɛk > a'vuɛk > a'vwɛk > a'vɛk]
[de:'u:skʷɛ > de'u:skʷɛ > 'djyskʷə > 'dʒyskə > 'ʒysk(ə)]
Название: Этимология французских предлогов
Отправлено: Alone Coder от января 21, 2013, 15:07
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:59
avə'ðuɛk > a'vuɛk
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:59
'djyskʷə > 'dʒyskə
В каких ещё словах так?
Название: Этимология французских предлогов
Отправлено: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 15:26
Цитата: Alone Coder от января 21, 2013, 15:07
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:59
avə'ðuɛk > a'vuɛk
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:59
'djyskʷə > 'dʒyskə
В каких ещё словах так?
Что именно?
Название: Этимология французских предлогов
Отправлено: Joris от января 21, 2013, 15:27
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:47
Dans < denz < ст.-фр. de + enz, собств. «изнутри», enz < лат. intus «изнутри».
Avec < лат. apud hoc «около того».
Sans < ст.-фр. senz, контаминация лат. sine «без» и absentiā «в отсутствие».
chez < лат. casae «дома»
vers < лат. versus «по направлению».
jusque < лат. dē + ūsque «вплоть».
selon < лат. sub +longum «вдоль»
sauf < лат. salvus «целый».
спасибо
Название: Этимология французских предлогов
Отправлено: Alone Coder от января 21, 2013, 16:02
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 15:26
Цитата: Alone Coder от января 21, 2013, 15:07
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:59avə'ðuɛk > a'vuɛk
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 14:59'djyskʷə > 'dʒyskə
В каких ещё словах так?
Что именно?
Выпадение d между гласными и йотовая палатализация.
Название: Этимология французских предлогов
Отправлено: Wolliger Mensch от января 21, 2013, 16:20
Цитата: Alone Coder от января 21, 2013, 16:02
Выпадение d между гласными и йотовая палатализация.
Это во всех словах, где было Cj и -d-: diurnum > jour, sūdāre > suer.