Лингвофорум

Теоретический раздел => Прикладная лингвистика => Вопросы письменности => Тема начата: Iskandar от января 11, 2013, 21:44

Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 21:44
Так какие решения может предложить кириллица для этого проклятья в виде θ и ð?
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:47
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 21:44
Так какие решения может предложить кириллица для этого проклятья в виде θ и ð?
Ну, фита для первого звука, а для второго можно д с кароной или дзело (с кароной?).
Из советских есть Ҙҙ, но тема не про советские.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:53
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:47
д с кароной
Д в стиле Ģģ, чтобы в курсиве вниз уходило. Или насильно закрепить g-образную строчную форму (ð тоже имеет не стандартную d-образную). Или вообще Ďð в кириллицу :)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 21:54
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:47
д с кароной

Шо-шо?
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 21:54
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:47
Ну, фита для первого звука

Кириллическая фита очень путается с О
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:56
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 21:54
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:47
д с кароной

Шо-шо?
См. выше.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 21:58
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:53
в стиле Ģģ, чтобы в курсиве вниз уходило. Или насильно закрепить g-образную строчную форму (ð тоже имеет не стандартную d-образную).

Мне бы советы в рамках имеющихся шрифтов.

Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:53
Или вообще Ďð в кириллицу :)

А что с единообразием стиля?
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:00
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 21:54
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:47
Ну, фита для первого звука

Кириллическая фита очень путается с О
Хіба? А вообще, греки с этим живут. И мы прадеды наши жили до Революции с этим.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:03
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 21:58
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:53
в стиле Ģģ, чтобы в курсиве вниз уходило. Или насильно закрепить g-образную строчную форму (ð тоже имеет не стандартную d-образную).

Мне бы советы в рамках имеющихся шрифтов.

Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 21:53
Или вообще Ďð в кириллицу :)

А что с единообразием стиля?
Ну, ð и д похожи
Д̌ǧ вроде ничё так. А вообще советую Ss (дзело), если в языке нет дз.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 22:05
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:00
Хіба? А вообще, греки с этим живут. И мы прадеды наши жили до Революции с этим.

Так-так-так. И в каком шрифте она выглядит так, а не невнятной тильдой посреди круга?
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 22:06
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:03
А вообще советую Ss (дзело), если в языке нет дз.

Не нравится мне, когда чтение новой буквы резко отличается от привычного омографа.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:09
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 22:06
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:03
А вообще советую Ss (дзело), если в языке нет дз.

Не нравится мне, когда чтение новой буквы резко отличается от привычного омографа.
Разве это так далеко от дз для славянского уха? Зе бест же :)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 22:10
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:09
Разве это так далеко от дз для славянского уха? Зе бест же :)

Далеко от лат. s, которое все только и знают
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:10
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 22:05
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:00
Хіба? А вообще, греки с этим живут. И мы прадеды наши жили до Революции с этим.

Так-так-так. И в каком шрифте она выглядит так, а не невнятной тильдой посреди круга?
В 19 веке это никого не смущало. :) Хотя перекладина как у Д таки круче.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:11
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 22:10
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:09
Разве это так далеко от дз для славянского уха? Зе бест же :)

Далеко от лат. s, которое все только и знают
:fp: Н, В, Р??? Эти тоже не нравятся?
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 22:11
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:10
В 19 веке это никого не смущало. :)

Я же спрашиваю, чем вы сейчас это набрали - на картинке :)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 22:11
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:11
:fp: Н, В, Р??? Эти тоже не нравятся?

Это все знают, про дзело все давно забыли
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:12
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 22:11
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:10
В 19 веке это никого не смущало. :)

Я же спрашиваю, чем вы сейчас это набрали - на картинке :)
Ой, извините :) Невнимательно прочёл. Old Standard имеет две фиты. Там вообще контекстные варианты присутствуют и лигатуры. Шикарный шрифт.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:13
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 22:11
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:11
:fp: Н, В, Р??? Эти тоже не нравятся?

Это все знают, про дзело все давно забыли
Это Вы Югославию забыли  ;)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 22:25
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:12
Old Standard имеет две фиты.

Спасибо

Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:13
Это Вы Югославию забыли  ;)

Мы живём не в Югославии, а мне надо для России
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:33
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 22:25
Мы живём не в Югославии, а мне надо для России
Тогда советские буквы, если так уж прагматично. :(
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 22:37
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:33
Тогда советские буквы, если так уж прагматично. :(

Нет же. Уродливо и всё равно никому неизвестны.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:39
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 22:37
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:33
Тогда советские буквы, если так уж прагматично. :(

Нет же. Уродливо и всё равно никому неизвестны.
Вам не угодишь :)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 11, 2013, 22:41
Ну почему же, я вот и советуюсь у кириллических олдфагов
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:42
Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 22:41
Ну почему же, я вот и советуюсь у кириллических олдфагов
Это приятно. Скажите, что за язык и какая этимология этого звука в нём?
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 12, 2013, 10:07
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:12
Old Standard имеет две фиты.

Что-то не нашёл
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Timiriliyev от января 12, 2013, 10:26

Цитата: Iskandar от января 11, 2013, 21:44
Так какие решения может предложить кириллица для этого проклятья в виде θ и ð?
Дз и Тс. (Для аффрикат Цз и Чж.)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 12, 2013, 11:04
Цитата: Iskandar от января 12, 2013, 10:07
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:12
Old Standard имеет две фиты.

Что-то не нашёл
Шрифт или фиту?
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 12, 2013, 13:05
Фиту
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 12, 2013, 13:06
Цитата: Iskandar от января 12, 2013, 13:05
Фиту
Контекстные варианты в конце списка символов.
А вообще, они как-то там включаются (видел, пример, с сербским курсивом), но я инструкцию так и не прочёл.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 12, 2013, 13:07
А вы можете здесь набрать этот символ?
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 12, 2013, 13:09
Цитата: Iskandar от января 12, 2013, 13:07
А вы можете здесь набрать этот символ?
Да , вроде.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 12, 2013, 13:10
Неа, не отобразилось :(
Я скачал не ту версию шрифта?
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 12, 2013, 13:11
Цитата: Iskandar от января 12, 2013, 13:10
Неа, не отобразилось :(
Я скачал не ту версию шрифта?
Не знаю. А вообще, я изначально думал, что это полностью юникод, как всякие ff,fi,fl,ffi,ffl, но теперь сомневаюсь.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Валентин Н от января 12, 2013, 13:14
Цитата: DarkMax2 от января 12, 2013, 13:09

EC4D — private use area
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Валентин Н от января 12, 2013, 13:16
Iskandar, у вас ящик переполнен.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 12, 2013, 13:19
Ослобонил эту заразу чуть-чуть...
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 12, 2013, 13:22
Цитата: Валентин Н от января 12, 2013, 13:14
Цитата: DarkMax2 от января 12, 2013, 13:09

EC4D — private use area
Сейчас на экране что-то грузинское  ::)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 13, 2013, 09:20
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:42
Скажите, что за язык и какая этимология этого звука в нём?

Меня интересует практическая кириллическая транскрипция авестийского языка :)

(http://www.iranicaonline.org/uploads/files/avestan_lang_tab2.jpg)

Ест желание помочь? 53 буквы в климентовице - это будет высший пилотаж
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 14:09
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 09:20
Цитата: DarkMax2 от января 11, 2013, 22:42
Скажите, что за язык и какая этимология этого звука в нём?

Меня интересует практическая кириллическая транскрипция авестийского языка :)

(http://www.iranicaonline.org/uploads/files/avestan_lang_tab2.jpg)

Ест желание помочь? 53 буквы в климентовице - это будет высший пилотаж
Желание есть. Объясните обозначения?
Макрон я понимаю, а вот точки что это? Знак ударения это мягкость? Огонёк - носовые? Тильда что есть? Кружок? И т.д.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 13, 2013, 14:21
3, 4 - [ɒ], в реальности нужен один знак
5, 6 - новосой а, в реальности нужен один знак
18 - рус. х
19, 20 - палатализованный и лабиализованный
22 - в общем не нужен (имплозивный г)
23 - южноруск. г
24 - ч
25 - дж
27, 29 - уже упомянутые звуки
30 - конечный или преконсонантный т, изначально, видимо, имплозив
34 - губно-губной в
35 - нг
36, 37 - как 19, 20
39 - палатализованный н, в принципе можно без него обойтись
40 - преконсонантный н, изначально, видимо, был увулярным, но это давно забыто
42 - hm или глухой м, в принципе не нужен
43 - не нужен
46 - вариант ш
51 - палатализованный ш
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 14:40
7-8 прокомментируйте пожалуйста.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 13, 2013, 14:41
А, ну это шва. Напрашивается, конечно, Ъ, но дело в том, что авестийский алфавит использовался и для записи среднеперсидского, так вот там этими буквами обозначали Е.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 14:42
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 14:41
А, ну это шва. Напрашивается, конечно, Ъ, но дело в том, что авестийский алфавит использовался и для записи среднеперсидского, так вот там этими буквами обозначали Е.
Спасибо. Это полезно знать. Сейчас набросаю пробный вариант.
Что над 2-м а? Две точки или макрон?
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38


1 – Аа
2 – Āā
2, 3 – Åå
5, 6 – Яя (юс малый то есть)
7 – Єє
8 – Є̄є̄
9 – Ее
10 – Ēē
11 – Оо
12 – Ѡѡ
13 – Іі (Ии)
14 – Īī (Ӣӣ)
15 – Уу
16 – Ӯӯ
17 – Кк
18 – Хх
19 – Х̑х̑
20 – Х̊х̊
21 – Гг
22 – Ѓѓ
23 – Ґґ (новогреческое г)
24 – Чч
25 – Џџ
26 – Тт
27 – Ѳѳ
28 – Дд
29 – Ѳ̌ѳ̌
30 – Т́т́
31 – Пп
32 – Фф
33 – Бб
34 – Ѵѵ
35 – Ӈӈ
36 – Ӈ̑ӈ̑
37 – Ӈ̊ӈ̊
38 – Нн
39 – Н̑н̑
40 – Н́н́
41 – Мм
42 – М̓м̓
44 – Вв
45 – ???
46 – Ш́ш́
47 – Сс
48 – Зз
49 – Шш
50 – Жж
51 – Ш̑ш̑
52 – Ѷѷ
53 – Һһ (Ии)


Не понял, что за знак под номером 45. Ну-с, теперь жду замечаний.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:50
Конечно, можно было использовать абхазскую систему из мягкого знака и "швы", но текст сильно изуродует (растянет).
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 13, 2013, 16:24
 :=

Замечания такие.
1. Заглавные буквы ненужны
2. Составление кириллической авестицы не самоцель, она призвана упростить русскоязычным чтение текста. Латиница воспринимается очень плохо, особенно трудно даётся с = ч  :fp:

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
5, 6 – Яя (юс малый то есть)

А что большой? :)

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
7 – Єє

Я бы предпочёл шву оставить

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
12 – Ѡѡ

Несимметрично же

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
23 – Ґґ

Поскольку жителей Украины тоже можно включить в русскоязычных, я боюсь, что они будут путаться, ведь система Г будет ровно обратно той, что они учат в школе :(

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
25 – Џџ

Поскольку ДЖ - это и так аффриката, то не лучше ли оставить диграф? Так, кстати, кришнаиты поступили.

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
29 – Ѳ̌ѳ̌

По-моему, лучше таки что-то Д-образное...

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
45 – ???

Это р (русское)

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
52 – Ѷѷ

Это й
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Timiriliyev от января 13, 2013, 16:38
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24
с = ч  :fp:
-1. Хотя, для "международного" транслита плохо.

В общем и я в сторонке не остался, потянуло запилить этот ужасный, но не требующий Камбрии ужас:
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 17:59
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24
Составление кириллической авестицы не самоцель, она призвана упростить русскоязычным чтение текста.
Ясно, тогда
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
5, 6 – Яя (юс малый то есть)
А что большой? :)
А тут есть носовое о? Малый юс хорошо подходит для носового а. Чтобы русские не путали, то можно писать архаичную форму (ѧ).
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
7 – Єє
Я бы предпочёл шву оставить
Согласен. Для русскоязычного читателя так удобнее будет.
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
12 – Ѡѡ
Несимметрично же
Ну, не уж-то кто-то не знает омегу??? Ладно, можете о с макроном.
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
23 – Ґґ
Поскольку жителей Украины тоже можно включить в русскоязычных, я боюсь, что они будут путаться, ведь система Г будет ровно обратно той, что они учат в школе :(
Тогда Г из тюркских. :(
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
25 – Џџ
Поскольку ДЖ - это и так аффриката, то не лучше ли оставить диграф? Так, кстати, кришнаиты поступили.
Не согласен. Буква широко известная и используемая.
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
29 – Ѳ̌ѳ̌
По-моему, лучше таки что-то Д-образное...
Ну, тогда надо будет поломать голову как с курсивом быть.
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
45 – ???
Это р (русское)
Тогда Рр :)
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 15:38
52 – Ѷѷ
Это й
А :) Ясно. Я думал это /y/. Ну, тогда Йй/Jj - как Вам удобнее :)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 13, 2013, 18:09
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 17:59
Малый юс хорошо подходит для носового а. Чтобы русские не путали, то можно писать архаичную форму (ѧ).

Резон

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 17:59
Ну, не уж-то кто-то не знает омегу??? Ладно, можете о с макроном.

Дело не в незнакомстве. Хотелось бы симметрии. В оригинальном алфавите образование долгих гласных от кратких довольно последовательно.

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 17:59
Тогда Г из тюркских. :(

Это вообще-то критика вашего способа вообще. :)
Чисто эстетически ґ куда симпатичнее. Но вот вся закавыка в сложившемся украинском узусе...

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 17:59
Не согласен. Буква широко известная и используемая.

Не для широкого круга же. Любая новая буква осложняет освоение, а если она ещё и для русскоязычных интуитивно воспринимается совсем не по истинному чтению (кто-то прочтёт как ч, кто-то как ц), то будет плохо.
Хотя лично мне нравится. Ну то я...

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 17:59
Ну, тогда надо будет поломать голову как с курсивом быть.

Курсив, как представляется, ненужен, как и заглавные.

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 17:59
Ну, тогда Йй/Jj - как Вам удобнее :)

Как можно ближе к русскому.

Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 18:12


1 – Аа
2 – Āā
2, 3 – Åå
5, 6 – Ѧ ѧ
7 – Әә
8 – Ә̄ә̄
9 – Ее
10 – Ēē
11 – Оо
12 – Ōō
13 – Ии
14 – Ӣӣ
15 – Уу
16 – Ӯӯ
17 – Кк
18 – Хх
19 – Х̑х̑
20 – Х̊х̊
21 – Гг
22 – Ѓѓ
23 – Ҕҕ (Г̓г̓)
24 – Чч
25 – Џџ
26 – Тт
27 – Ѳѳ
28 – Дд
29 – Ԁԁ (из коми)
30 – Т́т́
31 – Пп
32 – Фф
33 – Бб
34 – Ўў
35 – Ӈӈ
36 – Ӈ̑ӈ̑
37 – Ӈ̊ӈ̊
38 – Нн
39 – Н̑н̑
40 – Н́н́
41 – Мм
42 – М̓м̓
44 – Вв
45 – Рр
46 – Ш́ш́
47 – Сс
48 – Зз
49 – Шш
50 – Жж
51 – Ш̑ш̑
52 – Йй
53 – Һһ

Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 18:15
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 18:09
Это вообще-то критика вашего способа вообще. :)
Чисто эстетически ґ куда симпатичнее. Но вот вся закавыка в сложившемся украинском узусе...
Ну, в латинице буквы тоже по-разному в разных языках читаются. :) Может русские будут писать чь везде из-за украинского узуса твёрдого ч? :)
Я как раз критикую тот факт, что почти все алфавиты СССР сделаны так, чтобы общие с русским буквы читались как в русском.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 18:19
Вообще, дж так не везёт :( Ӂ/Җ/Ӝ или вообще выпиливают как в мове :( бџола (пчела) становится бджола. :(
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 18:22
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 18:09
Хотелось бы симметрии. В оригинальном алфавите образование долгих гласных от кратких довольно последовательно.
Кстати, как я вижу в оригинальном алфавите графическая пара ч/џ присутствует. :)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 18:36
Цитата: Timiriliev от января 13, 2013, 18:32
ИМХО, квадратная кириллица плохо сочетается с диакритикой и подходит для впиливания диграфов и допбукв (именно новых букв, или букв со склеенной диакритикой). Округлая и тонкая латиница же сочетается и с диграфами, и диакритикой. Всё это было моё ХО. :)
Ну и чем тут плохо диакритические знаки смотрятся? У кириллицы, ИМХО, только подстрочные знаки плохо смотрятся.


1 – Аа
2 – Āā
2, 3 – Åå
5, 6 – Яя
7 – Єє
8 – Є̄є̄
9 – Ее
10 – Ēē
11 – Оо
12 – Ѡѡ
13 – Іі
14 – Īī
15 – Уу
16 – Ӯӯ
17 – Кк
18 – Хх
19 – Х̑х̑
20 – Х̊х̊
21 – Гг
22 – Ѓѓ
23 – Ґґ
24 – Чч
25 – Џџ
26 – Тт
27 – Ѳѳ
28 – Дд
29 – Ѕѕ
30 – Т́т́
31 – Пп
32 – Фф
33 – Бб
34 – Ѵѵ
35 – Ӈӈ
36 – Ӈ̑ӈ̑
37 – Ӈ̊ӈ̊
38 – Нн
39 – Н̑н̑
40 – Н́н́
41 – Мм
42 – М̓м̓
44 – Вв
45 – Рр
46 – Ш́ш́
47 – Сс
48 – Зз
49 – Шш
50 – Жж
51 – Ш̑ш̑
52 – Јј
53 – Ии

Как по мне, как раз над широкой квадратной буквой хорошо смотрится знак :) Проблема только в том, что две точки и кратки лепят на согласные :( Есть же другие знаки! Паерок, камора, 2-ва придыхания, корона...
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 13, 2013, 18:59
А какие есть ещё варианты Х? Придыхание h в кириллице смотрится не очень... Вот в авестийском буква х происходит от буквы h
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Валентин Н от января 13, 2013, 20:13
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 17:59
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24Поскольку жителей Украины тоже можно включить в русскоязычных, я боюсь, что они будут путаться, ведь система Г будет ровно обратно той, что они учат в школе :(
Тогда Г из тюркских.
А не проще ли обозначить взрывной Г буквой Г, а звонкую Х буквой Ɣ?

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 18:02
Вы еще от латиницы того же потребуйте
Кстати, если объединяь лат с кир, то можно добавить:
wʟɢɡʃmzꜰr

Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 18:09
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 17:59Ну, тогда Йй/Jj - как Вам удобнее :)
Как можно ближе к русскому.
Но у вас будет много гласных с диакритиками, не будет ли Й восприниматься как И с краткой и читаться как элемент дифтонга?

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 18:15
Ну, в латинице буквы тоже по-разному в разных языках читаются. :) Может русские будут писать чь везде из-за украинского узуса твёрдого ч?
только не чь, а ҷ, для аналогии ч-ҷ как ш-щ — я давно за это выступаю!
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 13, 2013, 20:49
Цитата: Валентин Н от января 13, 2013, 20:13
Но у вас будет много гласных с диакритиками, не будет ли Й восприниматься как И с краткой и читаться как элемент дифтонга?

Дифтонги в авестийском записываются через -i-

Буквы v и y пишутся только в начале слова. Что касается середины слова, то полугласные записываются удвоенным сочетанием соответствующих гласных: -uu- и -ii-. Это давно утеряно в произношении, но изначально они так и произносились [-uʋ-] и [-ij-]. Некоторые научные публикации сохраняют транслит буква в букву, но большинство популярных транскрипций лепят просто -v- и -y-, не заморачиваясь.

Написания -уу- и -ии- в кириллице выглядят очень громоздкими (в оригинальном алфавите это просто две компактные палочки), поэтому придётся, видимо, и теперь суррогатить...
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 13, 2013, 20:59
И всё-таки, что лучше: Ә или Є?

Аргументы за Ә
1. Исторически верное произношение
2. Более-менее привычно уже в латинице
3. Ә и Е - гласные совершенно разного происхождения, большая контрастность их букв позволяет хорошо различать фонемы и отсюда улучшает понимание текста

Аргументы за Є
1. Авестийская буква заимствованна от греческого эпсилона
2. Очень давно совпала с Е в произношении
3. Вообще не различается в некоторых быдлотранскрипциях
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Валентин Н от января 13, 2013, 21:02
Лучше шва, чтобы украинцев не смущать.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Toivo от января 13, 2013, 21:07
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 20:59
И всё-таки, что лучше: Ә или Є?
Взять е, а e обозначить через ѣ?
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Iskandar от января 13, 2013, 21:08
Над ятью не поставишь макрон (у обоих букв есть долгие разновидности)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Toivo от января 13, 2013, 21:15
Ѣ̄ѣ̄ :???
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: Валентин Н от января 13, 2013, 21:19
Цитата: Toivo от января 13, 2013, 21:15
Ѣ̄ѣ̄
Уроцкий шрифт
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 21:48
Цитата: Валентин Н от января 13, 2013, 20:13
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 17:59
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 16:24Поскольку жителей Украины тоже можно включить в русскоязычных, я боюсь, что они будут путаться, ведь система Г будет ровно обратно той, что они учат в школе :(
Тогда Г из тюркских.
А не проще ли обозначить взрывной Г буквой Г, а звонкую Х буквой Ɣ?

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 18:02
Вы еще от латиницы того же потребуйте
Кстати, если объединяь лат с кир, то можно добавить:
wʟɢɡʃmzꜰr

Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 18:09
Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 17:59Ну, тогда Йй/Jj - как Вам удобнее :)
Как можно ближе к русскому.
Но у вас будет много гласных с диакритиками, не будет ли Й восприниматься как И с краткой и читаться как элемент дифтонга?

Цитата: DarkMax2 от января 13, 2013, 18:15
Ну, в латинице буквы тоже по-разному в разных языках читаются. :) Может русские будут писать чь везде из-за украинского узуса твёрдого ч?
только не чь, а ҷ, для аналогии ч-ҷ как ш-щ — я давно за это выступаю!
:fp: :fp: :fp:
Я много говорил о том как всё это неправильно.
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 21:53
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 20:49
Цитата: Валентин Н от января 13, 2013, 20:13
Но у вас будет много гласных с диакритиками, не будет ли Й восприниматься как И с краткой и читаться как элемент дифтонга?

Дифтонги в авестийском записываются через -i-

Буквы v и y пишутся только в начале слова. Что касается середины слова, то полугласные записываются удвоенным сочетанием соответствующих гласных: -uu- и -ii-. Это давно утеряно в произношении, но изначально они так и произносились [-uʋ-] и [-ij-]. Некоторые научные публикации сохраняют транслит буква в букву, но большинство популярных транскрипций лепят просто -v- и -y-, не заморачиваясь.

Написания -уу- и -ии- в кириллице выглядят очень громоздкими (в оригинальном алфавите это просто две компактные палочки), поэтому придётся, видимо, и теперь суррогатить...
Ну, за понятностью русскому читателю и эстетикой одновременно не угонишься :)
-уѵ- и -іј- красивее, но ижица уже требует объяснений.
А вообще, есть же такое "нагромождение" и в русском: континуум, синий :)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 21:58
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 20:59
И всё-таки, что лучше: Ә или Є?

Аргументы за Ә
1. Исторически верное произношение
2. Более-менее привычно уже в латинице
3. Ә и Е - гласные совершенно разного происхождения, большая контрастность их букв позволяет хорошо различать фонемы и отсюда улучшает понимание текста

Аргументы за Є
1. Авестийская буква заимствованна от греческого эпсилона
2. Очень давно совпала с Е в произношении
3. Вообще не различается в некоторых быдлотранскрипциях
Я не знаю. :( Я ориентируюсь на историю буквы больше, чем на читателя, так что тут я не советчик :(
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 21:59
Цитата: Toivo от января 13, 2013, 21:15
Ѣ̄ѣ̄ :???
Помню у меня и Ъ был с макроном (в якутском). Отказался от таких страшилищ :)
Название: *Авестийская кириллица
Отправлено: DarkMax2 от января 13, 2013, 22:03
Цитата: Iskandar от января 13, 2013, 18:59
А какие есть ещё варианты Х? Придыхание h в кириллице смотрится не очень... Вот в авестийском буква х происходит от буквы h
Ну, можно вспомнить, что у И и h один предок, а можно на Х диакритику повесить, но это уже многовато будет х в алфавите.