Здравствуйте, уважаемые участники форума, знатоки!
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать следующее предложение:
Суддя Виноградова Катерина Вікторівна встановив чи встановила?
В принципе, ответ на этот вопрос имеет значение и для русского языка, но, так как я работаю в суде украинской судебной системы интересует, как на украинском языке правильнее:)
«Встановила». Слово «суддя» чоловічого роду, але жіночий рід дієслова узгоджується з ім'ям судді.
Цитироватьhttp://referatcentral.org.ua/procedure_load.php?id=3
Офіційні назви посад, професій - іменники чоловічого роду, тому в ділових паперах слід вживати саме їх. Залежні слова від найменування професій узгоджуються у формі чоловічого роду.
Наприклад: старший викладач Світлана Дмитрівна; касир. управління Марія Семенівна; лаборант інституту Оксана Вікторівна; науковий співробітник Ольга Семенівна; головний прокурор Лідія Іванівна Шевченко.
Коли ж після таких сполук на позначення жіночого роду стоїть дієслово, то воно узгоджується з прізвищем і вживається у формі жіночого роду.
Наприклад: Старший викладач Г. І. Гаєвська відповідала на наші запитання. Головний лікар Л. І. Ткаченко наголосила на цих рядках наказу директора.
У ділових документах не вживають узгодження типу: наша голова наказала, старша інженер поїхала, головна лікар порадила тощо.
Python!
Дякую за вичерпну відповідь.
Дивно, але поряд з використанням слова встановив після сполуки слів "суддя Виноградова Катерина Вікторівна" на протязі декількох років, помітив помилку саме сьогодні:)
Мабуть на це вплинула сталість нашого діловодства.
До речі, російське судочинство в судових актах також використовує саме слово встановив після слів суддя з П.І.П. жіночого роду. До чого б це...?! Знову таки помилка?
До чиновницької дурості та "джмілярства" це. З власного досвіду знаю, що юристи та судді, на жаль, люди малограмотні у плані мов. :(
Цитата: DarkMax2 от января 9, 2013, 16:44
До чиновницької дурості та "джмілярства" це. З власного досвіду знаю, що юристи та судді, на жаль, люди малограмотні у плані мов. :(
Особливо в Харкові :eat:
Цитата: LUTS от января 9, 2013, 16:51
Цитата: DarkMax2 от января 9, 2013, 16:44
До чиновницької дурості та "джмілярства" це. З власного досвіду знаю, що юристи та судді, на жаль, люди малограмотні у плані мов. :(
Особливо в Харкові :eat:
Так. І, думаю, не тільки у нас.
Цитата: DarkMax2 от января 9, 2013, 16:53
Цитата: LUTS от января 9, 2013, 16:51
Цитата: DarkMax2 от января 9, 2013, 16:44
До чиновницької дурості та "джмілярства" це. З власного досвіду знаю, що юристи та судді, на жаль, люди малограмотні у плані мов. :(
Особливо в Харкові :eat:
Так. І, думаю, не тільки у нас.
Взагалі на Сході. І це сумно :(
Цитата: LUTS от января 9, 2013, 16:56
Цитата: DarkMax2 от января 9, 2013, 16:53
Цитата: LUTS от января 9, 2013, 16:51
Цитата: DarkMax2 от января 9, 2013, 16:44
До чиновницької дурості та "джмілярства" це. З власного досвіду знаю, що юристи та судді, на жаль, люди малограмотні у плані мов. :(
Особливо в Харкові :eat:
Так. І, думаю, не тільки у нас.
Взагалі на Сході. І це сумно :(
я не про українську казав. Російська не краща в них.
Цитата: DarkMax2 от января 9, 2013, 17:09
Цитата: LUTS от января 9, 2013, 16:56
Цитата: DarkMax2 от января 9, 2013, 16:53
Цитата: LUTS от января 9, 2013, 16:51
Цитата: DarkMax2 от января 9, 2013, 16:44
До чиновницької дурості та "джмілярства" це. З власного досвіду знаю, що юристи та судді, на жаль, люди малограмотні у плані мов. :(
Особливо в Харкові :eat:
Так. І, думаю, не тільки у нас.
Взагалі на Сході. І це сумно :(
я не про українську казав. Російська не краща в них.
Про російську є кому піклуватися.
Окей, дякую Вам добродії за підказку.
А щодо мови взагалі, то помилок і недбальства вистачає будь - де, не тільки в юриспруденції.
Здебільшого, впливає на такий стан речей не так професійна направленість, як недбальство в розумах наших вітчизняних законодавців та інших керівників, які на мову та на чинники, що на неї впливають не звертають уваги взагалі, а якщо і звертають то pro forma.
Також, не можна не відзначити про нас самих, таких всесильно "бажаючих" розмовляти та писати розумно та правильно.
В РФ, гадаю, аналогічна ситуація.