Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Английский язык => Тема начата: Alex_MSK от декабря 12, 2012, 15:04

Название: Как перевести фразу "have to do with the nature"
Отправлено: Alex_MSK от декабря 12, 2012, 15:04
Добрый день!

Подскажите, как лучше перевести фразу "have to do with the nature" на русский язык.
Спасибо заранее!

Конкретно предложение: "These have to do with the nature of the world and what can be learned about it."

Спасибо!
Название: Как перевести фразу "have to do with the nature"
Отправлено: -Dreamer- от декабря 12, 2012, 19:14
Грубо говоря: "Они имеют дело с природой мира и тем, что о нём можно узнать".
to have to do with smth - иметь дело с чем-то.
Я так понимаю. :srch:
Название: Как перевести фразу "have to do with the nature"
Отправлено: Hellerick от декабря 12, 2012, 19:26
Я бы так:

ЦитироватьScientists share certain basic beliefs and attitudes about what they do and how they view their work. These have to do with the nature of the world and what can be learned about it.

"Ученые разделяют некоторые базовые убеждения и точки зрения на то, чем они занимаются и как судят о своей работе, связанные с природой мира и тем, что можно узнать о ней."
Название: Как перевести фразу "have to do with the nature"
Отправлено: Sirko от декабря 12, 2012, 19:28
Цитата: http://www.project2061.org/publications/sfaa/online/chap1.htmScientists share certain basic beliefs and attitudes about what they do and how they view their work. These have to do with the nature of the world and what can be learned about it.
Это связано с  природой/сущностью мира и тем, что о ней можно узнать.
Название: Как перевести фразу "have to do with the nature"
Отправлено: -Dreamer- от декабря 12, 2012, 19:35
Ну вот, расширенный контекст есть, теперь понятнее.