"thank you" также сюда?
Ну тогда дат. tak сюда же
Цитата: Borovik от декабря 7, 2012, 14:15
Ну тогда дат. tak сюда же
Как переводится датское "так"?
"Дякую"
Сюда же и Danke, и Dziękuję.
Теперь разберёмся
Все германские формы - от протогерм. *þankō.
Украинский - из польского, польское же dziękować - опять-таки германизм
Про литовский - хз. Вполне может из тех же герм. или зап-слав
Раз такое панславогерманское дело пошло, так давайте тогда этимолгически объесняйте литов. слово tenkinu «удовлетворяю».
Или оно тут не причём?
– тогда объясните само это протогерм. *þankō – от куда оно такое?
– также, может развейите моё заблуждение, а то и нет, в видении в этом благодарственом слове литов. глагольного корня deng-.