Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Английский язык => Фонетика => Тема начата: Rusiok от ноября 19, 2012, 13:47

Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: Rusiok от ноября 19, 2012, 13:47
В попытках распознавать устную англоречь (аудировать), начал различать словосочетания, звучащие более раздельно. Тёмными остаются слитно- (быстро-) произносимые словосочетания <слово> of <слово>; <название города>, <название штата>.
Кто-то знает ещё слитно- и раздельнопроизносимые словоосочетания, особенно в отличие от русского языка?
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: Woozle от ноября 20, 2012, 06:23
Какие словосочетания в русском обычно произносятся "более раздельно"? А в английском?
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: sergik от апреля 10, 2013, 16:14
Что в русском, что в английском слова раздельно не произносятся. По-моему паузы делают только в местах, где происходит резкая смена интонации, либо когда  мы хотим выделить какую-то важную часть фразы, либо когда надо сделать вдох. Другое дело, что английские слова более короткие и поэтому легче "сбиваются в кучу", если можно так выразиться.
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: ginkgo от апреля 12, 2013, 22:08
Цитата: sergik от апреля 10, 2013, 16:14
По-моему паузы делают только в местах, где происходит резкая смена интонации
Например?
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: Snark от апреля 13, 2013, 22:59
Цитата: Rusiok от ноября 19, 2012, 13:47
Тёмными остаются слитно- (быстро-) произносимые словосочетания <слово> of <слово>; <название города>, <название штата>.
Кто-то знает ещё слитно- и раздельнопроизносимые словоосочетания, особенно в отличие от русского языка?
Очень хороший вопрос задаёте. Есть очень принципиальное различие в отношении пауз. Русская речь с равными четкими паузами - делает респект говорящему. В английском - это однозначно означает, что он не понимае что говорит.
Правила тут почти отсутствуют. Они существуют, но писать или произносить их нельзя :) Расстановка пауз определяется смысловыми значениями слов, а это противоречит современной концепции изучения иностранного языка. Изучающий не должен вкладывать смысл в слова, дабы уберечь его от попыток озвучивания родных мыслей иностранными словами. Поскольку гсподство контрацептивной лингвистики в живих языкак полное- в книгах вы не найдёте ответов на эти вопросы.
Я тоже малость занимаюсь аудированием попробую поделиться мыслями. Надеюсь вы тоже не будете жадничать своими выводами:)

1. Английские паузы бывают большие и маленькие. Большие в 2-4 раза длиннее малых и около 0,2-0,5 сек. длинной
2. Большие паузы - между предложениями, для выделения-подчеркивания особо важных моментов и ограничения непрерывности малых.
3. Большие паузы никогда не глотаются.
4. Малые паузы могут глотаться, но не более 3-х подряд.
5. Между большими паузами не более 3-4х малых. Проглоченные тоже считаются.
6 После подлежащего - малая пауза.
7.Пауза после главного подлежащего сложного предложения НЕ глотается.
8.Пауза после подлежащего может глотаться в коротких простых предложениях в нераспространённых в составе сложного.
9. Группа слов составляющая отдельный член предложения выделяется малыми паузами. Т.е. Если обстоятельство из одного слова влезет внутрь сложного сказуемого - пауз вокруг него можно не делать. А если это будет 2 слова - извольте поставить:) Дополнение, влезающее внутрь переходного(делимого)  фразового глагола  - пауз не создаёт паузы.
10 Паузы при использовании фразовых глаголов с 2-мя и 3-мя частицами - пока открытая книга для меня, примеры попадаются очень редко :(

Понятно проще было бы сказать что всё тут интуитивно, просто если чтото имеет отдельный смысл - выделяй это паузами и внутрь пауз не вставляй, но не всё так просто:(
10
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: Jacky от апреля 15, 2013, 14:41
В английском вся синтагма произносится как одно слово. Никаких пауз между словами нет.
http://www.rachelsenglish.com/videos/introduction-linking
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: Snark от апреля 16, 2013, 13:04
Цитата: Jacky от апреля 15, 2013, 14:41
В английском вся синтагма произносится как одно слово. Никаких пауз между словами нет.
http://www.rachelsenglish.com/videos/introduction-linking
В любом языке синтагма - это синтагма, группа слов объеденнёных смыслом и слитным звучанием. Будь унглийское предложение всегда единой синтагмой - ваше высказывание имело смысл.
Мы тут пытаемся озвучить принципы деления английских предложений на синтагмы, а делать это можно только растановкой пауз. Так же, мы обсуждаем возможности объединения синтагм в цепочки при помощи глотания пауз. Если вы входите в состав приватных учеников Рейчел - поделитесь крохами мудрости и будет ей честная реклама :)
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: cetsalcoatle от апреля 16, 2013, 13:14
Цитата: Rusiok от ноября 19, 2012, 13:47
Тёмными остаются слитно- (быстро-) произносимые словосочетания <слово> of <слово>;
А оно так и будет: в разговорной речи "of" редуцируется до " o' "
Так что услышав "one o' them" будешь долго думать причём здесь Вано и причём здесь они. ;D 
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: Snark от апреля 16, 2013, 13:57
Цитата: cetsalcoatle от апреля 16, 2013, 13:14
А оно так и будет: в разговорной речи "of" редуцируется до " o' "
Так что услышав "one o' them" будешь долго думать причём здесь Вано и причём здесь они.
Ошибки конечно всегда бывают, но в данном случае
должно быть звучание "ван - О - эм", должна быть маленькая пауза на месте проглоченной буквы. Попробую прикрепить пример такой  заминки, когда на скорости глотается большой кусок.
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: Snark от апреля 16, 2013, 14:56
Лучше 1 раз неувидеть чем 100 раз услышать :)
вот волновая форма - провалы чётко видны
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: Snark от апреля 27, 2013, 17:34
Цитата: cetsalcoatle от апреля 16, 2013, 13:14
А оно так и будет: в разговорной речи "of" редуцируется до " o' "
Будь, таких редукций 5-10, можно бы было привыкнуть. А как быть если таких сокращений 5-10 тысяч. Трудно представить но похоже что это так :(
http://www.youtube.com/watch?v=9ifl6bgJ_LQ
-это 10 минут из стэнд-апа Дага Стэнхоупа. 1500 слов если считать редукции одним словом или 2000 слов простого текста. Средняя скорость произношения соответственно будет 150 / 200 слов в минуту.
Редукции выделены нижним-подчеркиванием  между слов. Проглоченные звуки/буквы - оранжевый цвет. Возникновение неожиданного звучания - белый. Там не менее 150 редукций из 2х-4х слов и пара-тройка более длинных. В фонетическом ряде они составляют 10 % слов, а в плане текста - 25% !!!!
Явно некоторые повторяются, а отдельные перлы - только один раз.
Объем видов этих редукций вполне может сравним объёмом разговорного словаря, или даже превышать его.
Думаю что говорить о том, что пришедшие отдохнуть нативы успевают проанализировать редукции Дага смешно. Очевидно что они знакомы с этими редукиями как и с прочими английскими словами. Явно проглядывает Большая Жопа Английского как первого языка. Около половины его не зафиксировано не в каких словарях, и даже говорить об этом позорище не принято :)
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: Snark от октября 4, 2013, 21:58
Рискну сформулировать еще одно правило разговорного произношения. С одной стороны я пока не встречал исключений из него. С другой стороны - оно противоречит учебникам.
11. Если слова фразового сочетания объединяются с проглатыванием одного или более звуков, а следуещее сочетание начинается с артикля или "инфинитивного "to",
тогда артикль или "to" отрываются от сопряженных слов и присоединяются к этому сочетанию.
пример:   I   won't-do-the  mistake-again.
следствия:
1  слитная фраза, заканчивающаяся на "эн", "ззэ" или "ту", имет проглоченые звуки.
2  если "ту" не оторвалось, это предлог а не часть инфинитива.
3  правило настолько жестоко соблюдается, что может вызывать ошибки в речи и письме нативов, когда влипающая частица проникает в глубь причальной фразы:
   I   won't-do-the-then  latest-mistake. :)
Название: Английские словосочетания, произносящиеся слитно
Отправлено: Itagat от ноября 27, 2013, 21:53
Вспоминаю как мы сегодня на этих (http://numberone.od.ua) курсах вспоминали школьные слитные скороговорки!!!
Осень весело наблюдать за взрослыми людьми которые,смеясь и плюясь повторяют одни и те же скороговорки друг за другом) Вот самые яркие их сегодняшнего занятия:

I am a mother pheasant plucker,
I pluck mother pheasants.
I am the best mother pheasant plucker,
that ever plucked a mother pheasant!


She slits the sheet she sits on.

A twister of twists once twisted a twist.
and the twist that he twisted was a three twisted twist.
now in twisting this twist, if a twist should untwist,
would the twist that untwisted untwist the twists.