Переведите пожалуйста монгольское слово Сүхбаатар !!!
Цитата: Gulchatayka от августа 30, 2011, 13:31
Переведите пожалуйста монгольское слово Сүхбаатар !!!
топорный богатырь
В буквальном. Можете по словарю проверить: сүх - это "топор", баатар - "богатырь"! :green:
Спасибо за перевод. Есть город такой в Монголии. Но мне надо перевести следующее - Арвайхээр.
:umnik:
Надо бы выделить в отдельную тему. Вот у меня возник вопрос эта песня на монгольском? Певица не казашка случайно?
Цитата: Gulchatayka от августа 31, 2011, 11:53
Спасибо за перевод. Есть город такой в Монголии. Но мне надо перевести следующее - Арвайхээр.
:umnik:
ячменное поле
P.S. А Сүхбаатар не просто город, а вождь монгольской революции, имя которого по-русски чаще передают как Сухэ-Батор (опираясь не на произношение, а на написание в старомонгольской письменности). Город, понятно, уже в честь него назван.
Вот он в 1912 г. (справа)
(http://api.ning.com:80/files/5wBITc7lmTDsQtpANG-osRzzHMXMVjkr09QBI8OmiDs_/sukhbaatar.jpg)
...и в начале 20-х.
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/Sukhe-bator.jpg)
Про песню - судя по названию, на монгольском (перереводится "Чуть не"), но сейчас прослушать и точно сказать не могу, потому что динамики не работают.
А имя певицы правда скорее казахское. :yes:
Скорее ставьте динамики! Песня на половину на испанском! :o
Арвайхээр - монгольский город, который назван в честь . . . жеребца!!! Он побеждал на соревнованиях по конному спорту . Там даже ему памятник есть !!! А про Сухэ-Батора я в Википедии читала.
Переведите еще одно слово - Чойбалсан !
И вот названия городов для перевода ещё
Эрдэнэт
Дархан
Мурэн
Ховд
Өлгий
Баянхонгор
Улаангом
Багануур
Сайншанд
Даланзадгад
Цэцэрлэг
Улиастай
Алтай
Зүүнхараа
Өндөрхаан
Зуунмод
Баруун-Урт
Замын-Үүд
Булган
Мандалговь
Хархорин
Бор-Өндөр
Шарынгол
Чойр
А зачем вам столько? А то для меня утомительно столько переводов писать с непонятной целью. Тем более, я вовсе не все слова здесь знаю и для кое-чего придется в словарь заглядывать, а кое-что вообще не переводится (т.е. просто исторически установилось такое название, а откуда оно, сейчас уже никто точно не скажет).
По поводу этимологии монгольских имён есть вот такая интересная статья:
http://mongol-note.blogspot.com/2011/03/blog-post.html
Цитата: Gulchatayka от сентября 2, 2011, 14:42
И вот названия городов для перевода ещё
Эрдэнэт
Дархан
Мурэн
Ховд
Өлгий
Баянхонгор
Улаангом
Багануур
Сайншанд
Даланзадгад
Цэцэрлэг
Улиастай
Алтай
Зүүнхараа
Өндөрхаан
Зуунмод
Баруун-Урт
Замын-Үүд
Булган
Мандалговь
Хархорин
Бор-Өндөр
Шарынгол
Чойр
А что про города, я знаю перевод однгого :
Харахорин. Означает - нагромождение черных камней.
Говорю сразу - произошло от тюркского
Кара Корум.
Цитата: Stiranko Liza от сентября 17, 2011, 09:19
А что про города, я знаю перевод однгого :Харахорин. Означает - нагромождение черных камней.
Говорю сразу - произошло от тюркского Кара Корум.
Это из Википедии. А какие в тех краях тюрки жили ?
У вас есть свое мнение?
Хонбалык - Царь-рыба. (шутка)
Цитата: Karakurt от сентября 18, 2011, 09:31
У вас есть свое мнение?
Конечно. Тем более что у каждой Википедии оно также своё. Мне ближе мнение во Французской Википедии.
Цитата: Leo от сентября 18, 2011, 20:40
Конечно
С аргументами? А этимологическим словарям (http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=/data/alt/turcet&text_number=+990&root=config) верите?
Если правдоподобно написано, почему бы и не поверить.
◊ Қорум, возможно, является производным с афф. -м, образованным от
глагольной основы *қор-, представленной в турк.диал. қор- 'обваливаться,
обрушиваться' (см. ТДГДС 60), турк. қорул- 'осыпаться (о песке)'. Пере-
чень форм и значений слова см. в Räs.VEWT 283, Cl. 660a, Doerf. III №
1476.
◊ О заимствовании слова в самодийские языки см. Joki LS 196, в иран. –
Doerf. Ук.соч. Об употреблении Қорум в топонимии Алтая см. Молч. ТСГА
68, 207-208, 226. О Каракорум (название горного массива в Центральной
Азии, перевала и города) см. Ник.КТС 176. – Л.Л.
Для меня более прозрачным является монг. хороо(н) со значением изгородь, забор, гряда.
Чёрная гряда более подходит по смыслу, чем нечто чёрное осыпавшееся.
Так хороо(н), хорин или херем? :) Местность была центром тюркских каганатов задолго до монголов.
Кто ж его теперь знает, монгольское это, тюркское, самодийское, а может и енисейское. Можем только гипотезировать :)
Цитата: Удеге от сентября 18, 2011, 09:36
Хонбалык - Царь-рыба. (шутка)
В каждой шутке есть доля правды... С царем (ханом) соглашусь. А вот балык надо переводить как "город". Думаю, это слово происходит от "глины", некогда основного строительного материала в безлесных местностях.
Хонбалык - что-то похоже на тюркизм. :yes:
Хотя *царь-город* больше подходит по смыслу.
Цитата: liza2723 от октября 4, 2011, 15:26
Хотя *царь-город* больше подходит по смыслу.
Именно так и надо переводить.
Цитата: Gulchatayka от сентября 2, 2011, 14:42
И вот названия городов для перевода ещё
Эрдэнэт
"Драгоценность", что ли...
Похоже на правду. Вот только "драгоценность" по-монгольски - "эрдэнэ". Интересно было бы узнать, что в данном случае означает -т.
Цитата: liza2723 от сентября 28, 2011, 15:03
Хонбалык - что-то похоже на тюркизм. :yes:
Это и есть чистой воды тюркизм.
Цитата: Rachtyrgin от октября 5, 2011, 04:25
что в данном случае означает -т.
множ. число
Цитата: Karakurt от октября 5, 2011, 16:16
Цитата: Rachtyrgin от октября 5, 2011, 04:25
что в данном случае означает -т.
множ. число
Неправильно. В монгольском мн. число -д, а не -т. А -т в данном случае - аффикс, образующий прилагательное обладания (= тюрк. -лы). Так что эрдэнэт - "обладающий сокровищами".
А, сорри. -лы разве не соответствует -тай?
Цитата: Devorator linguarum от октября 5, 2011, 16:52
Так что эрдэнэт - "обладающий сокровищами".
Спасибо. Очень поучительно.
Цитата: Karakurt от октября 5, 2011, 17:00
А, сорри. -лы разве не соответствует -тай?
В современном монгольском -тай формально суффикс совместного падежа (морьтой хүн "человек с конем/на коне"), -т - суффикс прилагательного обладания (морьт хүн "конный человек"). Но в среднемонгольскои оба были суффиксы прилагательного обладания, которое различалось по роду: м.р. -tu, ж.р. -tai, напр. moritu kümün "имеющий коня человек", но moritai qatun "имеющая коня женщина".
Значит Алмату - монголизм?
Вполне возможно. Тем более, "яблоко" в форме alima/алим в монгольском тоже есть.
Я так и предполагал уже давно. А теперь вернемся к мысли что лы>ты прошло под монг. влиянием.
Цитата: Karakurt от октября 7, 2011, 17:16
Значит Алмату - монголизм?
Вот где таилась разгадка Алма-Аты! До монгол эта местность называлась Алмалык. Пришли монголы - переиначили на свой лад. Прощай, отец яблок!
Цитата: Devorator linguarum от октября 7, 2011, 17:12
м.р. -tu, ж.р. -tai, напр. moritu kümün "имеющий коня человек", но moritai qatun "имеющая коня женщина".
Почему тогда Чагатай (беловатый, назван так из-за светлых волос) - мужское имя?
Современные монголы произносять его имя Цагаадай. Так что суффикса -тай здесь нет, а есть производное от глагола цагаадах "быть слишком белым".
Цитата: Devorator linguarum от октября 7, 2011, 17:12
Но в среднемонгольскои оба были суффиксы прилагательного обладания, которое различалось по роду: м.р. -tu, ж.р. -tai
там все существительные имели род?
Кто его знает... Вопрос неисследован.
В хатун этот суффикс?
Нет, хатун по одной версии целиком заимствовано из иранских в тюркские, а оттуда уже в монгольские. По другой - слово действительно по происхождению монгольское, и здесь -тун - как раз суфф. ж.р. (не совпадающий с суфф. прилагательного обладания -ту), а основа - слово хан, т.е. хатун букв. "ханша". В китайских транскрипциях табгачских слов засидетельствовано и кагатун, возможно с тем же суффиксом от каган. (В среднемонгольском и древнетюркском хан и хаган/каган различаются, причем хаган - более высокий титул.)
Надо отдельную тему для имен и городов выделить.
Хотя она уже есть.
Цитата: Gulchatayka от сентября 2, 2011, 14:42
И вот названия городов для перевода ещё
Эрдэнэт
Дархан
Мурэн
Ховд
Өлгий
Баянхонгор
Улаангом
Багануур
Сайншанд
Даланзадгад
Цэцэрлэг
Улиастай
Алтай
Зүүнхараа
Өндөрхаан
Зуунмод
Баруун-Урт
Замын-Үүд
Булган
Мандалговь
Хархорин
Бор-Өндөр
Шарынгол
Чойр
Улаан - красный. И мне даже самой интересно,что такое
гом?
Цитата: Stiranko Liza от сентября 17, 2011, 09:19
Цитата: Gulchatayka от сентября 2, 2011, 14:42
И вот названия городов для перевода ещё
Эрдэнэт
Дархан
Мурэн
Ховд
Өлгий
Баянхонгор
Улаангом
Багануур
Сайншанд
Даланзадгад
Цэцэрлэг
Улиастай
Алтай
Зүүнхараа
Өндөрхаан
Зуунмод
Баруун-Урт
Замын-Үүд
Булган
Мандалговь
Хархорин
Бор-Өндөр
Шарынгол
Чойр
А что про города, я знаю перевод однгого :Харахорин. Означает - нагромождение черных камней.
Говорю сразу - произошло от тюркского Кара Корум.
Как это?!Ведь камень по-тюркски будет
таш! :)
Цитата: Feruza от октября 14, 2011, 19:24
что такое гом?
в каком контексте встретели это слово?
на монгольском
Улаангом
хом - хомут (??? - красные хомуты делали в той местности - из меди); воротник лошади
хомс - редкий; бедный; зрелость
Дархан
Цитата: Gulchatayka от сентября 2, 2011, 14:42
И вот названия городов для перевода ещё
Хөвсгөл - нуур
Нуур - озеро.
Хөвсгөл - не знаю.
Цитата: Ion Bors от октября 20, 2011, 13:06
Цитата: Gulchatayka от сентября 2, 2011, 14:42
Багануур
маленькое озеро (монг. "бага + нуур")
Тоже самое хотела перевести,только с
нуур не разобралась...
Цитата: Ion Bors от октября 20, 2011, 12:48
Цитата: Feruza от октября 14, 2011, 19:24
что такое гом?
в каком контексте встретели это слово?
на монгольском
Улаангом
хом - хомут (??? - красные хомуты делали в той местности - из меди); воротник лошади
хомс - редкий; бедный; зрелость
Гом и
хом - разные вещи.
Гом - это ,по-моему, долина.
В разделе Общаемся на разных языках открылась новая тема Монгол хэл!
Кто знает монгольский,заходите в эту тему! ;)
Цитата: Gulchatayka от сентября 2, 2011, 14:42
И вот названия городов для перевода ещё
Эрдэнэт
Дархан
Мурэн
Ховд
Өлгий
Баянхонгор
Улаангом
Багануур
Сайншанд
Даланзадгад
Цэцэрлэг
Улиастай
Алтай
Зүүнхараа
Өндөрхаан
Зуунмод
Баруун-Урт
Замын-Үүд
Булган
Мандалговь
Хархорин
Бор-Өндөр
Шарынгол
Чойр
Цэцэрлэг - цветник, от цэцэг - цветок.
Цитата: Feruza от октября 22, 2011, 09:34
Цитата: Gulchatayka от сентября 2, 2011, 14:42
И вот названия городов для перевода ещё
Хөвсгөл - нуур
Нуур - озеро.
Хөвсгөл - не знаю.
Простите,только
Хөвс не знаю.
Гөл - река.
Цитата: Feruza от октября 23, 2011, 10:23
Цитата: Feruza от октября 22, 2011, 09:34
Цитата: Gulchatayka от сентября 2, 2011, 14:42
И вот названия городов для перевода ещё
Хөвсгөл - нуур
Нуур - озеро.
Хөвсгөл - не знаю.
Простите,только Хөвс не знаю.
Гөл - река.
Но может быть и не так.
Может,это - одно слово. :donno:
хo"всго"л - возможно от хо"во"х - плыть
(Говорят, самое необжитое озеро в мире...)
гёл -- видимо, изначально не только река, но и озеро, ср. тот же гидронимический суффикс в "Бай-кал"
Цитата: Darkstar от октября 30, 2011, 21:35
хo"всго"л - возможно от хо"во"х - плыть
(Говорят, самое необжитое озеро в мире...)
гёл -- видимо, изначально не только река, но и озеро, ср. тот же гидронимический суффикс в "Бай-кал"
А спасибо по-монгольски -
баярлах?
Спасибо - баярлалаа. Букв. "порадовался". Баярлах - словарная форма глагола "радоваться", от которого и образовано.
Цитата: Devorator linguarum от октября 31, 2011, 14:52
Спасибо - баярлалаа. Букв. "порадовался". Баярлах - словарная форма глагола "радоваться", от которого и образовано.
Поняла! А на каком слоге ударение стоит?
Цитата: Feruza от октября 31, 2011, 17:41
Цитата: Devorator linguarum от октября 31, 2011, 14:52
Спасибо - баярлалаа. Букв. "порадовался". Баярлах - словарная форма глагола "радоваться", от которого и образовано.
Поняла! А на каком слоге ударение стоит?
Ну,на каком ?
В монгольском и других алтайских нет такой смыслоразличительной системы ударения как европейских.
Нужно стараться произносить все слоги примерно одинаково, однако поскольку для русского это трудно, то примерно нужно учитывать, что ударение обычно падает на второй слог от начала, а также на удлиненный гласный (где ударение всегда во всех языках неизбежно начинает слышаться, чтобы там не говорили учебники и т.д. )
Думаю, что примерно "баЯрла-лА"
(Хотя не гарантирую...)
Цитата: Karakurt от октября 31, 2011, 17:44
Цитата: Devorator linguarum от октября 31, 2011, 14:52
Спасибо - баярлалаа.
А баярла не может быть?
Нет. Краткие гласные в конце слова в современном монгольском вообще быть не могут. На письме они пишутся только после н и г, но и там не читаются, а указывают на особое произношение предшествующих согласных (что н переднеязычное, а г увулярное).
Цитата: Darkstar от октября 31, 2011, 18:24
В монгольском и других алтайских нет такой смыслоразличительной системы ударения как европейских.
Нужно стараться произносить все слоги примерно одинаково, однако поскольку для русского это трудно, то примерно нужно учитывать, что ударение обычно падает на второй слог от начала, а также на удлиненный гласный (где ударение всегда во всех языках неизбежно начинает слышаться, чтобы там не говорили учебники и т.д. )
Думаю, что примерно "баЯрла-лА"
(Хотя не гарантирую...)
Не сложно(для меня)!
Цитата: Feruza от октября 31, 2011, 18:58
Цитата: Darkstar от октября 31, 2011, 18:24
В монгольском и других алтайских нет такой смыслоразличительной системы ударения как европейских.
Нужно стараться произносить все слоги примерно одинаково, однако поскольку для русского это трудно, то примерно нужно учитывать, что ударение обычно падает на второй слог от начала, а также на удлиненный гласный (где ударение всегда во всех языках неизбежно начинает слышаться, чтобы там не говорили учебники и т.д. )
Думаю, что примерно "баЯрла-лА"
(Хотя не гарантирую...)
Не сложно(для меня)!
Не верьте Даркстару, он монгольского не знает, а пишет чушь на основании общих соображений. Произносится с одним ударением бая̌рла̌лáа. (Т.е. срединные гласные редуцируются, а последний долгий, на котором ударение, как бы более ударен в начале). При быстрой речи может звучать вообще почти как ба̌йрллá.
Цитата: Devorator linguarum от октября 31, 2011, 19:09
Цитата: Feruza от октября 31, 2011, 18:58
Цитата: Darkstar от октября 31, 2011, 18:24
В монгольском и других алтайских нет такой смыслоразличительной системы ударения как европейских.
Нужно стараться произносить все слоги примерно одинаково, однако поскольку для русского это трудно, то примерно нужно учитывать, что ударение обычно падает на второй слог от начала, а также на удлиненный гласный (где ударение всегда во всех языках неизбежно начинает слышаться, чтобы там не говорили учебники и т.д. )
Думаю, что примерно "баЯрла-лА"
(Хотя не гарантирую...)
Не сложно(для меня)!
Не верьте Даркстару, он монгольского не знает, а пишет чушь на основании общих соображений.
Что,правда?
Я не пойму,кому верить - Вам,или Даркстару!
Цитата: Feruza от октября 22, 2011, 10:15
В разделе Общаемся на разных языках открылась новая тема Монгол хэл!
Кто знает монгольский,заходите в эту тему! ;)
Почему-то,не заходят.
Цитата: Feruza от октября 31, 2011, 20:06
Цитата: Devorator linguarum от октября 31, 2011, 19:09
Не верьте Даркстару, он монгольского не знает, а пишет чушь на основании общих соображений.
Что,правда?
Я не пойму,кому верить - Вам,или Даркстару!
Верьте своим ушам. Послушайте, как говорят монголы, и следуйте тому, что услышите.
Цитата: Feruza от октября 31, 2011, 20:07
Цитата: Feruza от октября 23, 2011, 08:12
А большой будет чингиз?
Правда?
Нет, не правда. Большой -
том или
их. А что значит
чингис, сами монголы уже 800 лет спорят. В одной их летописи вообще написано, что это просто птичка прочирикала, но было воспринято как знамение, и потому Тэмуджин принял такое имя.
Там, скорее всего, нет постоянного динамического ударения (как и в тюркских, как и в японском) просто долгий гласный создает в быстрой речи иллюзию такового...
(И да-таки на основании чисто общих соображений. И на основанни обширных споров из англ. вики по поводу ударения в монгольском)
"А что значит чингис, сами монголы уже 800 лет спорят"
А я думал, что это от тюрк. море *tengiz
Цитата: Darkstar от октября 31, 2011, 20:29
"А что значит чингис, сами монголы уже 800 лет спорят"
А я думал, что это от тюрк. море *tengiz
Это действительно одна из правдоподобных версий, но нельзя сказать, что она чем-то лучше других. Поэтому вопрос остается открытым.
А далай-лама? Тоже от монг. "море"? Но какая там связь?
http://www.youtube.com/watch?v=tDeNjOZwYZY
Тхх, похоже, оба не совсем правы
Похоже на "байАрлсА" (там же с/л аллофония!) (нет, это не детская речь...)
Вот тут еще в самом конце рекламного ролика
http://www.youtube.com/watch?v=ltNRjrcjff4&feature=player_detailpage#t=53s
Но там со смятым концом как "баярлА, бэярлА, бэердлА"...
http://www.forvo.com/word/bayarlalaa/
Вот тут еще (male from the US) "байэрсА, бауросА"
Вот еще мнение носителя, судя по ошибкам:
"Thank you in Mongolian is bayarlalaa. Most foreigners pronounce this incorrect."
Еще история путешественника:
"I said, "English: thank you. Turk: tesekuller. Mongol?
She immediately replied: "Bayarlalaa!" I let the word swim around in my mouth like a good brandy and then spit it back out. "Bayarlalaa!" She smiled, nodded her head and pointed to the food. Of course, in the course of sapping the walls of ignorance I destroyed the very word I was trying to learn. Believe me, Mongol is that hard to pronounce. And the word, as transliterated, isn't even close to the spoken version. As I wrote earlier, there is a raw, feral consonant cluster [1] I am utterly incapable of pronouncing."
Цитата: Darkstar от октября 31, 2011, 20:29
"А что значит чингис, сами монголы уже 800 лет спорят"
А я думал, что это от тюрк. море *tengiz
Если вы считаете, что это - тюркизм,то получается ,что Чингисхан - морской хан. ;D
Смешно немного.
Вы считаете, что поставили точку в споре? ;D
Просто, предположительно, Чингиз, Тенгиз (и отсюда рус. Денис) древнее имя, не имеющее прямого отношения к Чингиз-хану
А вам не приходило в голову поискать у Дениса, как у большинства других русских имен, греческие истоки? ;D
А зачем, Арслан, Аслан, Руслан, Дениз -- вроде никто не оспаривает, что это тюркология, причем явно огузского толка...
Из приведенных тюркских имен русским освоено только Руслан. А про Дениса открою страшную тайну: это от греческого Диониса. :tss:
Хто таки Дионис в христианской Романии? Поганец какой-то!
Цитата: Darkstar от ноября 1, 2011, 15:51
Просто, предположительно, Чингиз, Тенгиз (и отсюда рус. Денис) древнее имя, не имеющее прямого отношения к Чингиз-хану
:o
В турецком, например, Deniz широко распространенное имя (что конечно не доказывает ничего, но тем не менее...)
Can you translate such phrase -
Сайн, та сайн уу?
Буквально: "Хорошо, вы хорошо ли?" Употребляется в ответ на обычное приветсктвие Сайн байна уу?, которое само состоит из вопроса "Хорошо ли [вы живете/ваши дела и т.п.]?"
Цитата: Darkstar от октября 31, 2011, 20:40
А далай-лама? Тоже от монг. "море"? Но какая там связь?
БСЭ:(от монг. далай - море (мудрости) и лама), титул (с 16 в.) первосвященника ламаистской церкви в Тибете (происхождение института Далай-ламы относится к нач. 15 в.).
Кстати, чувашский монголизм талай помимо "моря-окияна" имеет и значение "бескрайние просторы, дальние дали"
Zhendoso:
Много в чувашском (явных) монголизмов?
Цитата: Darkstar от ноября 8, 2011, 16:11
Zhendoso:
Много в чувашском (явных) монголизмов?
Некоторые пишут, что аж до тысячи, но сам я, поскольку еще не знаю монгольской лексики, правдивость подобных цифр подтвердить не могу. Чув. какай "мясо" похоже на монгольское слово со значением "свинья", хăвăрт "быстро, быстрый" похоже на монг. хурдан.
Цитата: Devorator linguarum от ноября 8, 2011, 15:44
Буквально: "Хорошо, вы хорошо ли?" Употребляется в ответ на обычное приветсктвие Сайн байна уу?, которое само состоит из вопроса "Хорошо ли [вы живете/ваши дела и т.п.]?"
Как сказать да на монгольском?
RTFM! Словарь! :)
http://bolor-toli.com например
Баярлалаа!!!
А правильно пишу?
Переименовать нашу тему надо
Цитата: Devorator linguarum от августа 30, 2011, 15:08
Цитата: Gulchatayka от августа 30, 2011, 13:31
Переведите пожалуйста монгольское слово Сүхбаатар !!!
топорный богатырь
Богатырь с топором,вообще-то. ;-)
Вообще-то нет. "Богатырь с топором" было бы или сүхт баатар, или сүхтэй баатар, а сүх баатар именно "топорный богатырь". То есть подобный топору. :green:
Насколько я поняла, суффикс "т" означает "имеющий что-то".
Так ли это?
Да. Но еще есть омонимичный -т, образующий у некоторых слов дательный падеж.
Цитата: Darkstar от ноября 1, 2011, 16:30Хто таки Дионис в христианской Романии? Поганец какой-то!
(wiki/ru) Дионисий (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%B9)
Вот кстати любопытный фрагмент из "Родословной тюрков" Абулгази
(ок. 1650), отражающий имя Тенгиз (если родословная хоть сколько-то отражает реальность, то восходит примерно к 500-600 гг, хотя это сомнительно)
"Имя старшего сына Огуз-хана -- Кyн-хан; имя того, кто младше[Кyн-хана], - Ай-хан; имя того, кто младше [Ай-хана], - Йулдуз-хан; имя того, кто младше [Йулдуз-хана], - Кок-хан; имя того, кто младше [Кок-хана], - Таг-хан; имя того, кто младше [Таг-хана], - Тенгиз-хан. У каждого из этих шести было по четыре сына от законных жен"
В родословной Абулгази чисто мифологические имена. Можно было бы перевести и так: "Имя старшего сына Огуз-хана -- Солнце-хан; имя того, кто младше, - Месяц-хан; имя того, кто младше, - Звезда-хан; имя того, кто младше, - Небо-хан; имя того, кто младше, - Гора-хан; имя того, кто младше, - Море-хан."
Это не значит, конечно, что такие имена в быту не могли существовать, но в данном контексте больше похоже на имена в русских сказках типа "Солнце, Месяц и Ворон Воронович".
Цитата: Devorator linguarum от ноября 20, 2011, 21:22
Вообще-то нет. "Богатырь с топором" было бы или сүхт баатар, или сүхтэй баатар, а сүх баатар именно "топорный богатырь". То есть подобный топору. :green:
А
Гульчатай тогда что? Обладающая цветами?
..лепешками ;)
Что?
Цитата: Karakurt от декабря 3, 2011, 13:21
..лепешками ;)
Кулча - лепешка,а
гульча - цветочек. 8-)
Думаю, что гюл-чатаЛ (двойная роза, сдвоенная роза) от "чатал" (вилка) в турецком. Возможно, имя азербайджанское.
Но там тай,а не тал
Другого варианта я не придумал. Может азербайджанцы или туркмены знают.
Цитата: Darkstar от декабря 3, 2011, 16:31
Думаю, что гюл-чатаЛ (двойная роза, сдвоенная роза) от "чатал" (вилка) в турецком. Возможно, имя азербайджанское.
Вилочная роза ;D
Цитата: Darkstar от декабря 3, 2011, 16:31
Думаю, что гюл-чатаЛ (двойная роза, сдвоенная роза) от "чатал" (вилка) в турецком. Возможно, имя азербайджанское.
А как же Чатал - Гуюк?
А может, это gülce tay (тур.) - розоподобный жеребенок? ;)
Да
Feruza:
"А как же Чатал - Гуюк?"
Именно про это и думал. C,atal Ho"yuk (вилообразный, т.е. двойной холм)
В словаре еще много значений "чатал" типа ветвление, развилка, двусторонний, поэтому похоже на правду. У нескольких человек есть фейсбук с Gu"l С,atal, у кого-то Hatun Gu"l С,atal - госпожа Двойная Роза. (Хотя обычно Hatun идет в конце)
В любом случае, слово гуглится плохо. Скорее всего, что-то сильно перевранное или устаревшее.
Цитата: Darkstar от декабря 5, 2011, 20:34
"А как же Чатал - Гуюк?"
Именно про это и думал. C,atal Ho"yuk...
А цитировать Вы не умеете?
Не знаю, g�lce tay вообще не гуглится. Моя версия хоть чуть-чуть...
"А цитировать Вы не умеете?"
Когда администратор мне яваскрипт починет, тогда и научусь.
Цитата: Darkstar от декабря 5, 2011, 21:03
Не знаю, g�lce tay вообще не гуглится. Моя версия хоть чуть-чуть...
А по-русски "розоподобный жеребенок" разве гуглится? :green:
Ну тык.
Болор толь - хрустальное зеркало,что ли...
Энд транслэйт,плиз
Перед регистрацией в Болор толь (http://lingvoforum.net/index.php/topic,42096.new/topicseen.html#new)
Цитироватьсухтэй
Эрдэнэт = Эрдэнэтэй??? :donno: :-\ :???
А как рукописная Ү выглядит?
Картиночку пришлите.
С хвостиком, как у рукописной q.
баярлалаа
А что вот это означает:
Сайн байна! Ажил хэрэг сайн уу? Та миний хэлснийг ойлгож байна уу?
Привет! Как дела? Вы понимаете, что я говорю?..
Баярлалаа.
Дэворатор Лингварум- вы молодчинка ! ;)
Все переводите, не то что некоторые...
Баярлалаа, сайн үг чинь мууранд ч сайхан байдаг. ;)
"Некоторые" не владеют монгольским...
Цитата: Devorator linguarum от января 22, 2012, 19:29
Баярлалаа, сайн үг чинь мууранд ч сайхан байдаг. ;)
Ничо не поняла. Танслэйт, плиз
Цитата: Darkstar от января 23, 2012, 06:22
"Некоторые" не владеют монгольским...
Некоторые пишут : "А поисковые сайты зачем?".
Цитата: Feruza от января 23, 2012, 16:39
Цитата: Devorator linguarum от января 22, 2012, 19:29
Баярлалаа, сайн үг чинь мууранд ч сайхан байдаг. ;)
Ничо не поняла. Танслэйт, плиз
үг - слово, муур - кошка, сайхан - приятный. Все вместе - монгольский вариант известной русской пословицы. ;)
Цитироватьсайн үг чинь мууранд ч сайхан байдаг.
Ласковый теленок двух мам сосет,что ли... :donno:
Цитата: Feruza от января 24, 2012, 15:47
Ласковый теленок двух мам сосет,что ли... :donno:
Цитата: Devorator linguarum от января 23, 2012, 19:04
үг - слово, муур - кошка, сайхан - приятный. Все вместе - монгольский вариант известной русской пословицы. ;)
Доброе слово и кошке приятно.
Правильно. :)
Тогда понятно.
Списываю.... ;)
П.С.
Энэ нь орос хэл дээр" сладко пели птицы на деревъях" ийнхүү орчуулагдана. Монголоор яг юу гэж хэлэх вэ?
Цитата: Gulchatayka от сентября 2, 2011, 14:42
И вот названия городов для перевода ещё
Эрдэнэт-драгоценное
Дархан-кузнец
Мурэн-река
Ховд-бадья
Өлгий-колыбель
Баянхонгор-богатый рыжий
Улаангом-красная песчинка
Багануур-малое озеро
Сайншанд-хороший колодец
Даланзадгад-
Цэцэрлэг -парк
Улиастай -тополинное
Алтай-золотое
Зүүнхараа-левый обзор
Өндөрхаан-высокое
Зуунмод -сто деревьев-роща
Баруун-Урт-правый прогон?
Замын-Үүд-ворота на трассу
Булган-соболь
Мандалговь-гоби мандалаподобная
Хархорин-черные построения
Бор-Өндөр-серая высота
Шарынгол-желтая река
Чойр-храм,где преподают будд.философию
это калмыцкий вариант перевода
Цитата: Feruza от октября 23, 2011, 08:12
Цитата: Ion Bors от октября 20, 2011, 13:06
Цитата: Gulchatayka от сентября 2, 2011, 14:42
Багануур
маленькое озеро (монг. "бага + нуур")
А большой будет чингиз?
Имя Чингис происходит от слова чи -жизненная энергия, и производные слова от чи , чидл-сила,чинән-самочувствие. Чингис-энергичный
"Улаангом-красная песчинка"
Разве в монгольских есть тюркское слово "кум"? Элс(юн) же.
Цитата: Darkstar от февраля 14, 2012, 09:45
"Улаангом-красная песчинка"
Разве в монгольских есть тюркское слово "кум"? Элс(юн) же.
хумак-песчинка,атом
естə в монгольском слово что то вроде:
хол зай
холазей
халезей
?
Цитата: Devorator linguarum от января 22, 2012, 19:29
Баярлалаа, сайн үг чинь мууранд ч сайхан байдаг. ;)
Вообще, этот русская поговорка какое имеет смысл?
Для монголов "
сайн үг чинь мууранд ч сайхан байдаг" звучит дико некультурно и вообще без никакого понятного смысла. ;D
Цитата: Oğuz от июня 23, 2013, 04:00
естə в монгольском слово что то вроде:
хол зай
холазей
халезей
?
хол зай --- два слова
хол - далекий, далеко, длинный, недотягиваемый и ...
зай -дистанция, промежуток, зазор и ...
смысл обычно по полному контексту определяется.
Цитата: enhd от августа 5, 2013, 16:30
Цитата: Oğuz от июня 23, 2013, 04:00
естə в монгольском слово что то вроде:
хол зай
холазей
халезей
?
хол зай --- два слова
хол - далекий, далеко, длинный, недотягиваемый и ...
зай -дистанция, промежуток, зазор и ...
смысл обычно по полному контексту определяется.
Круто! Значит монголы побывали и здесь:
(wiki/en) Xoləzəy_Alxaslı (http://en.wikipedia.org/wiki/Xol%C9%99z%C9%99y_Alxasl%C4%B1)
Некоторые другие топонимы из того же р-на Азербайджана, возможно тоже монгольские топонимы, что скажете?
Kaxat-Xəl
Qazarkı-Qomər
Eger-Yurd
Çorman
Oratağ
Kıavşan
Kolatağ
Цитата: Dağ Xan от сентября 17, 2013, 22:13
Некоторые другие топонимы из того же р-на Азербайджана, возможно тоже монгольские топонимы, что скажете?
Kaxat-Xəl
Qazarkı-Qomər Һазр-земля көмрсн-опрокинутая
Eger-Yurd
Çorman
Oratağ ора-вершина,макушка,крыша
Kıavşan
Kolatağ Һол-главный,стержень
Цитата: Dovukin от сентября 19, 2013, 17:01
Цитата: Dağ Xan от сентября 17, 2013, 22:13
Некоторые другие топонимы из того же р-на Азербайджана, возможно тоже монгольские топонимы, что скажете?
Kaxat-Xəl
Qazarkı-Qomər Һазр-земля көмрсн-опрокинутая
Eger-Yurd
Çorman
Oratağ ора-вершина,макушка,крыша
Kıavşan
Kolatağ Һол-главный,стержень
Довукин, спасибо! Всегда знал что в Азербайджане можно найти не мало монгольских топонимов. Кстати, из списка, "оратаг" и "колатаг" видимо монголо-тюркские, первая часть монгольские, вторая часть на тюркском (таг - гора).
Вы топонимы обяснили с халха-монгольского? На других монгольских языках имеются обяснения остальных топонимов?
Это на базе калмыцкого.Есть еще слово глагол кевшх-говорить складно,в этом случае кевшән-складная говорильня,уговаривание.Чорман возможно от зурмн-суслик.Остальные наименования не похожи на монгольские.
Цитата: Dovukin от сентября 19, 2013, 21:00
Это на базе калмыцкого.Есть еще слово глагол кевшх-говорить складно,в этом случае кевшән-складная говорильня,уговаривание.Остальные наименования не похожи на монгольские.
Так вы калмык!? Скажите, правда ли что большинство современных калмыков уже подзабыли свой язык и говорят по русски? И еще, у калмыков бывают племена, рода ?
Цитата: Dağ Xan от сентября 19, 2013, 21:03
Цитата: Dovukin от сентября 19, 2013, 21:00
Это на базе калмыцкого.Есть еще слово глагол кевшх-говорить складно,в этом случае кевшән-складная говорильня,уговаривание.Остальные наименования не похожи на монгольские.
Так вы калмык!? Скажите, правда ли что большинство современных калмыков уже подзабыли свой язык и говорят по русски? И еще, у калмыков бывают племена, рода ?
Да,я калмык.Современные калмыки разговаривают в быту по русски.После депортации 1943-1957гг не стали восстанавливать национальные школы.На удивление с районов еще приезжает в город молодежь с хорошей калмыцкой речью.
Все калмыки относятся к какому-нибудь племени,роду,а еще могут сказать свою кость.Племена и рода (улусы и аймаки)это старые административные единицы,а кость(ясн) это этническое происхождение,ее знают не все .Я дербет(дөрвүд) из аймака Хончинер,с арвана(десятка)Баатр,костью Хойт(Хөд).Соседями является аймак Бухус.
Этноним Бухус производно от слова бух(а)-бык,полк с-множественное число.Этноним довольно древний,известен с 6 века,в Уйгурском каганате упоминается как одно из 9 племен термином букут,здесь т -также множественное число.У меня есть подозрение,что от монгольского термина бухус-полк порождено этноним ОГУЗ.Каково ваше мнение?
Цитата: Dovukin от сентября 20, 2013, 16:14
Цитата: Dağ Xan от сентября 19, 2013, 21:03
Цитата: Dovukin от сентября 19, 2013, 21:00
Это на базе калмыцкого.Есть еще слово глагол кевшх-говорить складно,в этом случае кевшән-складная говорильня,уговаривание.Остальные наименования не похожи на монгольские.
Так вы калмык!? Скажите, правда ли что большинство современных калмыков уже подзабыли свой язык и говорят по русски? И еще, у калмыков бывают племена, рода ?
Да,я калмык.Современные калмыки разговаривают в быту по русски.После депортации 1943-1957гг не стали восстанавливать национальные школы.На удивление с районов еще приезжает в город молодежь с хорошей калмыцкой речью.
Все калмыки относятся к какому-нибудь племени,роду,а еще могут сказать свою кость.Племена и рода (улусы и аймаки)это старые административные единицы,а кость(ясн) это этническое происхождение,ее знают не все .Я дербет(дөрвүд) из аймака Хончинер,с арвана(десятка)Баатр,костью Хойт(Хөд).Соседями является аймак Бухус.
Из вами перечисленных названий знакомых мне нет. У нас есть ойраты (род) из бывших монголов, они есть среди калмыков?
ЦитироватьЭтноним Бухус производно от слова бух(а)-бык,полк с-множественное число.Этноним довольно древний,известен с 6 века,в Уйгурском каганате упоминается как одно из 9 племен термином букут,здесь т -также множественное число.У меня есть подозрение,что от монгольского термина бухус-полк порождено этноним ОГУЗ.Каково ваше мнение?
Огуз - от "ок" - племя, с добавлением суффикса множественности. Так по крайней мере считается.
огуз скорее родственно огул
Цитата: Karakurt от сентября 20, 2013, 19:03
огуз скорее родственно огул
сын, дитя? такая версия существует в науке?
Цитата: Karakurt от сентября 20, 2013, 19:03
огуз скорее родственно огул
Это структурно (морфологически) возможно ?
Цитата: Dovukin от сентября 20, 2013, 16:14
У меня есть подозрение,что от монгольского термина бухус-полк порождено этноним ОГУЗ.Каково ваше мнение?
При таких подозрениях можно легко доказать идентичность Чингисхана с Александром Македонским и Монтесумой. :3tfu:
Цитата: Karakurt от сентября 20, 2013, 22:26
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 20, 2013, 20:11
Цитата: Karakurt от сентября 20, 2013, 19:03
огуз скорее родственно огул
Это структурно (морфологически) возможно ?
да
Мне кажется, здесь 2 проблемки.
1. какие причины перехода л в з при сохраняющейся форме огъул ?
2. форма оКЪуз тж из огъул ?
Цитата: Dağ Xan от сентября 20, 2013, 18:18
Цитата: Dovukin от сентября 20, 2013, 16:14
Цитата: Dağ Xan от сентября 19, 2013, 21:03
Цитата: Dovukin от сентября 19, 2013, 21:00
Это на базе калмыцкого.Есть еще слово глагол кевшх-говорить складно,в этом случае кевшән-складная говорильня,уговаривание.Остальные наименования не похожи на монгольские.
Так вы калмык!? Скажите, правда ли что большинство современных калмыков уже подзабыли свой язык и говорят по русски? И еще, у калмыков бывают племена, рода ?
Да,я калмык.Современные калмыки разговаривают в быту по русски.После депортации 1943-1957гг не стали восстанавливать национальные школы.На удивление с районов еще приезжает в город молодежь с хорошей калмыцкой речью.
Все калмыки относятся к какому-нибудь племени,роду,а еще могут сказать свою кость.Племена и рода (улусы и аймаки)это старые административные единицы,а кость(ясн) это этническое происхождение,ее знают не все .Я дербет(дөрвүд) из аймака Хончинер,с арвана(десятка)Баатр,костью Хойт(Хөд).Соседями является аймак Бухус.
Из вами перечисленных названий знакомых мне нет. У нас есть ойраты (род) из бывших монголов, они есть среди калмыков?
ЦитироватьЭтноним Бухус производно от слова бух(а)-бык,полк с-множественное число.Этноним довольно древний,известен с 6 века,в Уйгурском каганате упоминается как одно из 9 племен термином букут,здесь т -также множественное число.У меня есть подозрение,что от монгольского термина бухус-полк порождено этноним ОГУЗ.Каково ваше мнение?
Огуз - от "ок" - племя, с добавлением суффикса множественности. Так по крайней мере считается.
С термином ХОЙТ(овцеводы) и куюнджи есть парарель.
Ойраты это старое название калмыков.Ныне в связи с общением с ойратскими диаспорами Монголии и Китая есть тенденция к её восстановлению,базой еще является общая письменность тодо-бичиг,да языкового барьера нет для знающих родной язык.Непосредственно племени или кости ойрат нет,ссудя по видео в Синьцзяне старыми ойратами называют алтайцев или тувинцев с озера Канас.
А как по вашему мнению есть ли связь между массагетским племенем ДЕРБИ-ДӨВҮД-ТӨРКМЕН ?
Вряд ли есть связь... Туркмен/туркоман - тюркоподобный, принадлежащий (к) тюркам, тюркоид. Примерно как русский = русоид.
А че, алтай - золото ? Разве не алтан ?
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 21, 2013, 05:11
Цитата: Karakurt от сентября 20, 2013, 22:26
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 20, 2013, 20:11
Цитата: Karakurt от сентября 20, 2013, 19:03
огуз скорее родственно огул
Это структурно (морфологически) возможно ?
да
Мне кажется, здесь 2 проблемки.
1. какие причины перехода л в з при сохраняющейся форме огъул ?
2. форма оКЪуз тж из огъул ?
Да и ОГЪУР ишо. Похоже, все-таки < окъ.
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 21, 2013, 11:28
А че, алтай - золото ? Разве не алтан ?
Алтай на калм.-Алта,на ойратском(тодо-бичиг)-Алтаа,золото -алтн,на тодо-алтан.В устной речи- алт,возможно это склонение.Алтта-имеющее золото.
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 21, 2013, 05:11
Цитата: Karakurt от сентября 20, 2013, 22:26
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 20, 2013, 20:11
Цитата: Karakurt от сентября 20, 2013, 19:03
огуз скорее родственно огул
Это структурно (морфологически) возможно ?
да
Мне кажется, здесь 2 проблемки.
1. какие причины перехода л в з при сохраняющейся форме огъул ?
2. форма оКЪуз тж из огъул ?
1. оба - суффиксы - поэтому не должны переходить (сюда еще огуш: л~ш)
2. нет, ибо к и г - разные фонемы
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 21, 2013, 11:10
Вряд ли есть связь... Туркмен/туркоман - тюркоподобный, принадлежащий (к) тюркам, тюркоид. Примерно как русский = русоид.
Исхожу из позиции ,от массагетов Дерби произошел термин Дербет на совр.калмыцком Дөрвүд,с монгольского трактуют как дөрвн-четыре.На тюркском четыре төрт,отсюда төркмен.Косвенным подтверждением,что дөрвүд произошли от дерби является наличие родов среди ойратов абгас и у калмыков абганер,окончание с-,нер- множественное число.Дерби и абгасы упоминаются по древним источникам как массагетские племена.
Найман что значит? Найман, Тюркмен, Чорман, Коман..Нет ли связи?
Цитата: Dovukin от сентября 21, 2013, 16:30
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 21, 2013, 11:10
Вряд ли есть связь... Туркмен/туркоман - тюркоподобный, принадлежащий (к) тюркам, тюркоид. Примерно как русский = русоид.
Исхожу из позиции ,от массагетов Дерби произошел термин Дербет на совр.калмыцком Дөрвүд,с монгольского трактуют как дөрвн-четыре.На тюркском четыре төрт,отсюда төркмен.Косвенным подтверждением,что дөрвүд произошли от дерби является наличие родов среди ойратов абгас и у калмыков абганер,окончание с-,нер- множественное число.Дерби и абгасы упоминаются по древним источникам как массагетские племена.
[/quo Тюрк не < тёрт. Дальнейшие обобщения затрудняются дефектами перевода.
На каком языке эти древние источники ? Сходна ли их фонетика и орфография с монг.?
Др. словами, можно быть уверенным, что абгасы-массагеты по-ойратски тж абгасы?
Вы не пробовали вывести имя своего рода из монг., м.б. даже из 4 ? -уд, кажется, тж показатель мн. ч.
Насчет Алтая все возможное высказано. Аналогия алатау.
Цитата: Dağ Xan от сентября 21, 2013, 16:53
Найман что значит? Найман, Тюркмен, Чорман, Коман..Нет ли связи?
Кажись, nine. Связь в чем - в суфф. -ман ?
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 21, 2013, 17:33
Цитата: Dağ Xan от сентября 21, 2013, 16:53
Найман что значит? Найман, Тюркмен, Чорман, Коман..Нет ли связи?
Кажись, nine. Связь в чем - в суфф. -ман ?
Да, может быть такая связь? Ведь все это тюркские племена, структура слов схожи на глаз.
Найман - по монгольски 8.
Цитата: Dağ Xan от сентября 21, 2013, 17:38
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 21, 2013, 17:33
Цитата: Dağ Xan от сентября 21, 2013, 16:53
Найман что значит? Найман, Тюркмен, Чорман, Коман..Нет ли связи?
Кажись, nine. Связь в чем - в суфф. -ман ?
Да, может быть такая связь? Ведь все это тюркские племена, структура слов схожи на глаз.
Попутал, из-за токуз-огузов, 8. Найманы, а тж чуть не половина др. тюрк. родов происходят от монгольских предков.
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 21, 2013, 17:55
Найманы, а тж чуть не половина названий др. тюрк. родов происходят от монгольских предков.
фиксэ
Найманы упоминаются в рунических надписях под названием секиз огуз. Во время Чингисхана они скорее всего говорили по-тюркски.
Цитата: bvs от сентября 21, 2013, 18:57
Найманы упоминаются в рунических надписях под названием секиз огуз. Во время Чингисхана они скорее всего говорили по-тюркски.
Начинается раздрай,племена с монгольскими названиями именуются тюрками.
Хорошо, сменим тему.Есть еще одно крупное тюркоязычная общность -КАРЛУКИ,не является ли название данного этнонима монголизмом?Во Внутренней Монголии есть этноним ХАРЧИН,не превращается ли в тюркской среде этноним харчин в карлуки?По сути произошло замена суффиксов ЧИН на ЛУК с тем же смыслом. Хар-смотри,харчин-смотритель,надзор.
с какого?
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 21, 2013, 17:28
Цитата: Dovukin от сентября 21, 2013, 16:30
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 21, 2013, 11:10
Вряд ли есть связь... Туркмен/туркоман - тюркоподобный, принадлежащий (к) тюркам, тюркоид. Примерно как русский = русоид.
Исхожу из позиции ,от массагетов Дерби произошел термин Дербет на совр.калмыцком Дөрвүд,с монгольского трактуют как дөрвн-четыре.На тюркском четыре төрт,отсюда төркмен.Косвенным подтверждением,что дөрвүд произошли от дерби является наличие родов среди ойратов абгас и у калмыков абганер,окончание с-,нер- множественное число.Дерби и абгасы упоминаются по древним источникам как массагетские племена.
[/quo Тюрк не < тёрт. Дальнейшие обобщения затрудняются дефектами перевода.
На каком языке эти древние источники ? Сходна ли их фонетика и орфография с монг.?
Др. словами, можно быть уверенным, что абгасы-массагеты по-ойратски тж абгасы?
Вы не пробовали вывести имя своего рода из монг., м.б. даже из 4 ? -уд, кажется, тж показатель мн. ч.
Насчет Алтая все возможное высказано. Аналогия алатау.
На счет АБГАС это у Геродота.
Цитата: Dovukin от сентября 21, 2013, 20:40
Довукин,
у вас сохраняется род/племя тургут/торгут/доргут ? у нас это племя было, вроде ойратского происхождения.
http://turan.info/forum/showpost.php?p=251613&postcount=227
Цитата: Dağ Xan от сентября 22, 2013, 17:31
Цитата: Dovukin от сентября 21, 2013, 20:40
Довукин,
у вас сохраняется род/племя тургут/торгут/доргут ? у нас это племя было, вроде ойратского происхождения.
http://turan.info/forum/showpost.php?p=251613&postcount=227
Калмыки волжские делятся на 3 группировки,наиболее многочисленные торгуты и дербеты,бузавы-калмыки донского казачества,смесь тех же торгутов , дербетов и беженцев из Джунгарии(зюнгаров,хошутов,хойтов).Торгуты поздно вошли в состав ойратов (в течении 14-15вв. и вышли в начале 17в.),считается это южномонгольское племя.
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 21, 2013, 11:10
Вряд ли есть связь... Туркмен/туркоман - тюркоподобный, принадлежащий (к) тюркам, тюркоид. Примерно как русский = русоид.
Хочу дополнить.Сохранилась другая интерпритация дерби,как дербики очевидно на базе массагетского языка.Отсюда буква " к "в термине тӨркмен.
В истории ЦА много случаев подгона терминов,например : ойратские дологот,уйгурские долан,казахские дулат возводят к монгольскому слову долан-семь.На деле монгольского племени долан не было,а были в древности юэджийцы ДОЛО.
Цитата: Dağ Xan от сентября 21, 2013, 16:53
Найман что значит? Найман, Тюркмен, Чорман, Коман..Нет ли связи?
Есть в калмыцком слова оканчивающиеся на "мн",белка-кермн,по правописанию на тодо -кермен.
Употребляется с глаголами: тәвх-положить,тәвдм-так ложат,тәвдмн-так положено ложить.Выходит м,н разные окончания.
С существительным:торм-верблюженок 2-х летний,тормн-некое утвердительное склонение.
Цитата: Dovukin от сентября 23, 2013, 08:16
Цитата: Dağ Xan от сентября 22, 2013, 17:31
Цитата: Dovukin от сентября 21, 2013, 20:40
Довукин,
у вас сохраняется род/племя тургут/торгут/доргут ? у нас это племя было, вроде ойратского происхождения.
http://turan.info/forum/showpost.php?p=251613&postcount=227
Калмыки волжские делятся на 3 группировки,наиболее многочисленные торгуты и дербеты,бузавы-калмыки донского казачества,смесь тех же торгутов , дербетов и беженцев из Джунгарии(зюнгаров,хошутов,хойтов).Торгуты поздно вошли в состав ойратов (в течении 14-15вв. и вышли в начале 17в.),считается это южномонгольское племя.
какой из монгольских языков лучше всего понимают калмыки? и вообще насколько реально взаимопонятны монгольские языки? с чем можно сравнить? насколько идентичен язык центральноазиатских остатков калмыков вашему калмыкскому? понимаете ли вы халха-монгольский? насколько хорошо? можете ли смотреть тв на халха-монгольском или читать книгу спокойно?
Цитата: Dağ Xan от сентября 23, 2013, 11:33
Цитата: Dovukin от сентября 23, 2013, 08:16
Цитата: Dağ Xan от сентября 22, 2013, 17:31
Цитата: Dovukin от сентября 21, 2013, 20:40
Довукин,
у вас сохраняется род/племя тургут/торгут/доргут ? у нас это племя было, вроде ойратского происхождения.
http://turan.info/forum/showpost.php?p=251613&postcount=227
Калмыки волжские делятся на 3 группировки,наиболее многочисленные торгуты и дербеты,бузавы-калмыки донского казачества,смесь тех же торгутов , дербетов и беженцев из Джунгарии(зюнгаров,хошутов,хойтов).Торгуты поздно вошли в состав ойратов (в течении 14-15вв. и вышли в начале 17в.),считается это южномонгольское племя.
какой из монгольских языков лучше всего понимают калмыки? и вообще насколько реально взаимопонятны монгольские языки? с чем можно сравнить? насколько идентичен язык центральноазиатских остатков калмыков вашему калмыкскому? понимаете ли вы халха-монгольский? насколько хорошо? можете ли смотреть тв на халха-монгольском или читать книгу спокойно?
Ойратские говоры наиболее понятны,но у них в лексике много монгольских новоделов,старых письменных ойратизмов.У нас эти ниши занимают русизмы.В реалии речь с иньцзянцев смесь калмыцкого ,монгольского,китайского и тюркского,т.к. обычно они полиглоты.Фонетика Внутренней Монголии более внятна,чем халха ,но термины унифицированы с халха.Язык СМИ ВМ чахарский,однако мы не читаем письменность худам.Язык СМИ Монголии непонятен.Для общения на бытовом уровне калмыкам надо выучить хотя бы в пределах 50 халхаской лексики и освоить фонетику.
Например: по схеме рус.калм.халха
большой - ик -том
маменький -бичкн -җаахан
завтра -маңһдур -марһаш
девочка -күүкн -хуухан
мальчик -көвүн -хуу,хуувун
девушка красавица-окн -охин
я ожидал что монгольские языки окажутся между собой более близки чем даже тюркские наречия. получается никто из монгольских народов не понимает друг друга. странно.
Цитата: Dağ Xan от сентября 23, 2013, 18:06
я ожидал что монгольские языки окажутся между собой более близки чем даже тюркские наречия. получается никто из монгольских народов не понимает друг друга. странно.
Я сделал акцент на разницу,но есть огромный пласт общей лексики.Тюрки живут в массе соприкасаясь друг с другом,а калмыки оторвано.Я же писал,что в ойратской речи много монголизмов.Они понимают друг друга.
Первая моя встреча с монголами шла на уровне: это-не это,да-нет,можно-не можно,хорошо-плохо,идти-не идти,туда-сюда.С тюрками на таком уровне не возможно общаться.
была ли у калмыков монгольское самосознание вообще? и как сегодня воспринимают слово "монгол" ? это слово известно вам-калмыкам из книг или до этого знали?
Цитата: Dağ Xan от сентября 23, 2013, 18:55
была ли у калмыков монгольское самосознание вообще? и как сегодня воспринимают слово "монгол" ? это слово известно вам-калмыкам из книг или до этого знали?
Калмыки разновидность монголов,как и халхи и другие монгольские народности.Официальное название ойратской национальной письменности тодо бичиг -моңһл бичиг(монгольское письмо),в гимне Калмыцкого (Торгутского) ханства Чингис-хану посвящена песня.Правда калмыки(хальмг) не называли себя монголами.Название хальмг закрепилось 19 веке,до этого употребляли термин өөрд(ойрат),письменное написание на тодо ОЙИРОД.
У нек-рых калмыков славянские фамилии. Это крещенные?
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 24, 2013, 09:24
У нек-рых калмыков славянские фамилии. Это крещенные?
Скорее всего из крещенных.До революции за крещение давали деньги,поэтому многие были разоблачены ,что крестились несколько раз.Крещенными считаются калмыки оренбурского,уральского и терского казачества,они обычно соблюдают православные и буддийские,добуддийские обряды.Сама Калмыкие и калмыки донского казачества соблюдают буддийские обряды,крещение рассматривали как покушение на самобытность,здесь оно не увенчалось успехом.
У нас есть ойраты (род) из бывших монголов, они есть среди калмыков?
Кратко можно описать об ойратах Азербайджана?В литературе об этом ни слова.В состав какой местной этногруппировки они входят?Локализация? Ураан рода,священный цвет оберег- лента өлгц,проводят ли очищение членов своего рода от порчи ,сглазу и проклятий огнем,что кидают в огонь (части туши овцы)?
Цитата: Dovukin от сентября 24, 2013, 15:03
У нас есть ойраты (род) из бывших монголов, они есть среди калмыков?
Кратко можно описать об ойратах Азербайджана?В литературе об этом ни слова.В состав какой местной этногруппировки они входят?Локализация? Ураан рода,священный цвет оберег- лента өлгц,проводят ли очищение членов своего рода от порчи ,сглазу и проклятий огнем,что кидают в огонь (части туши овцы)?
ЦитироватьСейчас у нас 32 клана благородных семей, признанных в Персии и имеющих огромное превосходство в стране. Вот их имена, а окончание - «лу», которое имеют многие из их имен, показывает, что данный клан принадлежит вождю с таким именем. Начнем с Устаджлу - главного клана, большинство их - любимые слуги шаха, и они всегда занимают высокие и почетные посты при его особе. Шамлу - как великие мажордомы в Испании, и человек из этой фамилии несет всегда эту службу у нас в Персии. Затем идут Афшары: люди с этим именем в большинстве случаев правители и министры юстиции. Затем Туркоманы - из их числа выходят военачальники, принцы и генералы, так как они великие солдаты, и персидские цари всегда искали союза с ними посредством брака. Так, шах Тахмасиб женился на туркоманской принцессе. Семья Байат - благороднейший дом и родословная, и нее, как мы сказали бы в Испании, герцоги; такая же семья, известная как клан Текелу. Хармандалу - мы называли бы маркизами. Зулкадарлу - как герцоги, это клан доблестных в бою и очень храбрых людей. Семья Каджар и Караманлу - как герцоги, то же относится и к семьям Байбуртлу, Испирлу и Орйат. Чаушлу - как герцоги, Асайишлу - как графы; графами также являются следующие семьи: Чамиш-Казаклу, Сарузолаклу, Карабаджаклу, Бахарлу, Куйниорилу (?), Кырклу, Бошалу, Хаджи Факихлу, Хамзалу, Золахлу, Махмудлу, Кара-Чомахлу и Кара-Койунлу. Герцогами являются Гёзи-Байызлу, Пейклу (?), Иназлу (?) и, наконец, Кух Гнлуйалу.
Орудж-бек Баят, 1599-1602 гг.
http://turan.info/forum/showpost.php?p=195152&postcount=1
ЦитироватьThe Peoples of Iran
Qashqais.
The Amaleh or personal following of the Ilkhani, consisted in all of about 1,900 families. The following tribes moved with the Amaleh (numbers of families in parentheses): Abdur Rahmanlu (100); Ainaglu (70); Ajerlu (40); Aqbehi and Qarabehi (100); Ardkapan (200); Asanlu (100); Bahluli (100); Bahmanbeglu (100); Chigini (300); Damir Chamaghlu (60); Garrai (150); Kulah Siah (60); Kurdshuli (400), sardsir at Chehar-i-Dungeh; Lur (100); Mohammed Zamanlu (80); Negahdarlu (20); Qadellu (50); Qaragatchelu (30); Qerrekhlu (100); Qezellu (150); Qojehbeglu (150); Qurt (100); Qutelu (100); Sahmdinlu (70); Sarui (150); Taiyyebi (200); Tavallali (50) ; and Uriat (150).
Henry Field ― Contributions to the anthropology of Iran (1939)
http://turan.info/forum/showpost.php?p=246672&postcount=171
ЦитироватьЮжный Азербайджан, провинция Зенджан:
(wiki/en) Oryad_Rural_District (http://en.wikipedia.org/wiki/Oryad_Rural_District)
ЦитироватьЮжный Азербайджан, провинция Хамадан:
http://www.gomapper.com/travel/where-is/oryad-located.html
Также в недавнем прошлом на территории Азербайджанской Республики в р-не Нефтчала было поселение Бёюк Орйад и Йени Орйад. В том же р-не кстати, есть еще несколько топонимов с монгольской частицей:
Xol Qarabucaq
Xoltəzəkənd
Xol Qaraqaşlı
Oryad-похоже на нынешнее разговорное ӨӨРД-ойрат,письменное на тодо-ойирод.
хол-далекий,дальний2.степень превосходства (хол сәәхн-гораздо красивее) 3.горло,глотка 4.прилив 5.питательный,калорийный
Цитата: Dovukin от сентября 24, 2013, 15:03
священный цвет оберег- лента өлгц,
вы про это?
(http://bextiyartuncay.files.wordpress.com/2012/08/dsc031182.jpg)
Цитироватьпроводят ли очищение членов своего рода от порчи ,сглазу и проклятий огнем,что кидают в огонь (части туши овцы)?
Против сглази держат в руке соль, поварачивают вокруг головы и бросают в огонь. это делают женщины. Это есть у всех Азербайджанских тюрков.
Про ленты өлгц ,скорее что на фото.Но они должны по цвету или их сочитанию соответствовать определенной кости.Например,торгуты -цаатан и тюрки цаатан-оленеводы Монголии имеют өлгц одинакового сочитания цвета,имеют сходный ураан у цаатан Монголии-ДУХА,у калмыцких торгутов-цаатан ТОХА-локоть,т.е.свой ураан подогнали под калмыцкое понятие локоть.
Очищение огнем проводят редко.В нашей семье провели в первые за 3 поколения,а может и больше из-за потери среди молодежи и неудачи дедов.Теперь надо провести еще 2 раза в течении 2 лет.Сожгли на ритуальном костре череп головы овцы с благовониями и освященную еду поделили между потомками деда.Так как сожгли череп овцы выходит род наш имеет тюркские корни. Что кидают в огонь рода монгольского или тунгуского происхождения не знаю.Об этом ученные Калмыкии помалкивают в своих статьях,пишут что по этому ритуалу можно определить этническое происхождение родов.Кость кереит (торгутский правящий-ханский) кидает что-то из ливера,это не по монгольски и не по тюркски.
Такие цветные куски материи у нас связывают на деревья, в священных, почитаемых местах именуемых у нас - Пир (pir) (само слово возможно арабское или персидское) или Оджаг (ocaq). Это места захоронения почитаемых людей, ёвлия.
(http://photos.today.az/images/119364/Drvi-baba-piri.jpg)
(http://4.bp.blogspot.com/-_tkw_0HTnGE/UBfM7cc520I/AAAAAAAAATg/JY6UQdztMuM/s1600/DSC03178.JPG)
(http://1.bp.blogspot.com/-WsGwrtxn6yI/UBfMNXqciKI/AAAAAAAAATY/MDKZxSDKc30/s1600/DSC03196.JPG)
(http://4.bp.blogspot.com/-xEaPpX9pPuc/UBfNqCch-aI/AAAAAAAAATo/4kDzsOWS-X4/s1600/DSC03152.JPG)
http://azerbaijani-studies.blogspot.com/2012_07_01_archive.html
Оффтоп. У калмыков были ( есть ?) т.наз. казаки. Это что, соц. прослойка или какая-то отдельная часть народа, как у ногаев ?
Цитата: rashid.djaubaev от сентября 29, 2013, 21:02
Оффтоп. У калмыков были ( есть ?) т.наз. казаки. Это что, соц. прослойка или какая-то отдельная часть народа, как у ногаев ?
Я писал выше.Калмыки донского казачества -БУЗАВ.Это новая этническая группировка калмыков,образовались на базе дербетов,беженцев из Джунгарии и Кукунора(зюнгары,хошуты,хойты) и торгутов.К бузавам примыкают калмыки оренбургского,уральского и терского казачества,но они образовались на базе торгутов.Бузавы погибли на 2/3 в гражданскую войну ,еще хуже ситуация у терских.Оренбургские,уральские в массе обрусели помимо репрессий против казачества.
http://img-fotki.yandex.ru/get/9089/95386571.0/0_84f02_9a858e88_XL.jpg
Священное дерево под Элистой.
http://img-fotki.yandex.ru/get/9353/95386571.0/0_84f03_5c033b64_XL.jpg
Ова и шаман .Монголия.
http://img-fotki.yandex.ru/get/9508/95386571.0/0_84f04_c34a3bf0_XXL.jpg
Свяженное место.
http://img-fotki.yandex.ru/get/4902/95386571.0/0_84f01_b1e8025f_XXL.jpg
Открытие ОВА в Элисте.В каждой местности имеются хозяева,обитают они на возвышенности данной местности,часто это небольшая пригорка на окраине села.Ежегодно летом проводят обряд жервоприношение духам данной местности -Ова тәклһн,освященную еду раздают членам своей семьи.
Цитата: Dovukin от октября 2, 2013, 13:19
Открытие ОВА в Элисте
По-башкирски
убаИ да. Тюрки точно так же повязывают ленточки в культовых местах
(wiki/ru) Обо (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D0%BE)
ЦитироватьКульт обо возник у ранних кочевников, связан с шаманизмом. Во время распространения буддизма отмечались случаи уничтожения обо ламами. Постепенно обо были включены в буддийскую обрядность, в функциональном плане сблизившись с субурганами.
А уж как ислам боролся с этими обо и тряпочками...
Цитата: Borovik от октября 2, 2013, 16:37
А уж как ислам боролся с этими обо и тряпочками...
Анимизм неистребим :green:
Цитата: Borovik от октября 2, 2013, 16:37
А уж как ислам боролся с этими обо и тряпочками...
У нас много интересного еще остается, хотя по праздникам повторяют что это нельзя ))
Ага. У святой могилы пишут на всех языках: не вяжите ленточки, это противоречит исламу
Цитата: Devorator linguarum от августа 30, 2011, 18:45
В буквальном. Можете по словарю проверить: сүх - это "топор", баатар - "богатырь"! :green:
Гы...
Топор-богатырь. Примерно как у нас царь-пушка или царь-колокол.
Цитата: Dağ Xan от сентября 27, 2013, 22:52
Пир (pir) (само слово возможно арабское или персидское)
Само слово персидское -- "старец"
Цитата: Borovik от октября 2, 2013, 16:37
А уж как ислам боролся с этими обо и тряпочками...
"Тряпочки" -- вообще универсалия, где их только не вяжут.
Цитата: Iskandar от октября 3, 2013, 12:00
"Тряпочки" -- вообще универсалия, где их только не вяжут.
В "Центральной России" никогда не видел. Ни разу
Цитата: Borovik от октября 3, 2013, 12:01
В "Центральной России" никогда не видел. Ни разу
Значит, плохо смотрели :)
Цитата: Iskandar от октября 3, 2013, 12:02
Цитата: Borovik от октября 3, 2013, 12:01
В "Центральной России" никогда не видел. Ни разу
Значит, плохо смотрели :)
Пример? Фотка?
(http://www.ljplus.ru/img/g/r/gromovdv/IMG_0512-demo2.jpg)
Москва, Коломенское
(http://www.biancoloto.com/kolomenskoe/14.jpg)
В том же овраге
В Южном Азербайджане, в Тебризском регионе, в Османских документах 18-го века (1727) отмечен р-он под названием Хытай и Улу Хытай.
Подскажите, пожалуйста, что означают эти термины в географических названиях в монгольском (или родственным монгольскому) языке:
Байшан (в названиях насел. пунктов)
Булак (в названиях рек, озер, родников, насел. пунктов, местностей)
Бургутту (в названии местности)
Буриду (в названиях озер, родников)
Дохонь (в названиях рек, проток)
Кул (в названиях озер)
Курэ (в названиях озер)
Тала (в названиях рек, групп озер)
Тологуй (в названиях гор)
Худук (в названиях озер, насел. пунктов)
Хучинь (в названиях озер)
Байшан - монг. байшин "здание, строение"
Булак - тюрк. булак "родник, источник"
Бургутту - монг. бүргэдт "с изобилием соколов" (в тюрк. тоже похоже)
Буриду - от тюрк. бөри "волк"?
Дохонь - ?
Кул - тюрк. көл "озеро"
Курэ - монг. хүрээ "ограда"?
Тала - тюрк. тала "степь"?
Тологуй - монг. толгой "голова, веершина"
Худук - др.-тюрк. кудук, монг. худаг "колодец"
Хучинь - монг. хуучин "старый"?
Спасибо, Devorator linguarum! Да... похоже, что некоторые слова на самом деле тюркские. Разберусь и попробую более точно сформулировать вопрос.
Цитата: Devorator linguarum от сентября 21, 2014, 16:44
Тала - тюрк. тала "степь"?
Река Талас (Тараз) по терр. Киргизии и Казахстана; Японский Тайфун Талас.
Цитата: Devorator linguarum от сентября 21, 2014, 16:44
Дохонь - ?
Какие примеры названия рек есть?
Цитата: Devorator linguarum от сентября 21, 2014, 16:44
Хучинь - монг. хуучин "старый"?
Разобрался с этим термином. Это, очевидно, маньчжурское "хучинь" - колодец.
Цитата: Ion Bors от сентября 22, 2014, 15:33
Какие примеры названия рек есть?
Ну вот, например,
Хорха Моринь И Дохонь, Байду Моринь И Дохонь - ссылка (http://s001.radikal.ru/i193/1409/01/65178c1ef5b1.jpg) (маньчж. карта 1719 г.).
Цитата: Rachtyrgin от октября 7, 2011, 18:16
Цитата: Karakurt от октября 7, 2011, 17:16
Значит Алмату - монголизм?
Вот где таилась разгадка Алма-Аты! До монгол эта местность называлась Алмалык. Пришли монголы - переиначили на свой лад. Прощай, отец яблок!
Алма-Ата - это новодел, коммунисты придумали на манер Аулие-Ата
1-я заповедь этимолога: "Похоже" — не значит "родственно".
Цитата: Devorator linguarum от октября 31, 2011, 18:56
Цитата: Karakurt от октября 31, 2011, 17:44
Цитата: Devorator linguarum от октября 31, 2011, 14:52
Спасибо - баярлалаа.
А баярла не может быть?
Нет. Краткие гласные в конце слова в современном монгольском вообще быть не могут. На письме они пишутся только после н и г, но и там не читаются, а указывают на особое произношение предшествующих согласных (что н переднеязычное, а г увулярное).
Можно говорить и писать как "
баярла" - но это уже принудительный или приказательный вид глагола будет.
Т.е. "
баярла" - радуйся.
от "
суулгах" -
сажать если говорить или писать как "
суулга" - будет
посади или
посаживай (например кого то насильно посадить на стул)
И т.о. "гаргах" - выводить и если "гарга" - выводи.