Я вот слушала лекции по церковной истории архиепископа (УРПЦ) Сергея Журавлёва. И вот он по ходу своей речи произносит то аминь, то амен. В чём здесь разница?
ЦитироватьВ чём здесь разница?
Не может быть разницы. "Аминь" - это по-русски. "Амен" уже что-то иностранное, американцы вон "эймЕн" произносят.
амен это тоже что и аминь только за пределами восточно-славянского мира
Ну, г-н Журавлев к православию отношение имеет, мягко выражаясь, далекое. Зато замечен в контактах с харизматическими церквями и, в частности, с так называемой "Киевской еврейской мессианской общиной". Вот и употребляет еврейское аме́н к месту и не к месту.