Почему? В каких языках ещё так?
Расширьте идею.
Имелось в виду, почему сыграть, обыграть, но сойти, обойти? Мне кажется, дело в различной природе начльного «и» в «играть» и «идти».
Але в українській зіграти і обійти.
Але в українській грати (початкове «і» з'являється лише в «ігри»), але йти/іти.
Цитата: Python от августа 11, 2012, 09:41
Мне кажется, дело в различной природе начльного «и» в «играть» и «идти».
Это подтверждается данными какого-нибудь чешского?
В других глаголах только ы: подыму, отыщу.
Нужно отметить, что *обыйти как-то не звучит, что-то не то здесь...
ЦитироватьОбы́ти (обыду́) (цсл., греч. κυκλόω) - окружить:
"обышедше обыдоша мя, и именем Господним противляхся им" - окружив, окружили меня, и я сопротивлялся им, (призывая) имя Господа (Пс. 117, 11).
Цитата: Alone Coder от августа 11, 2012, 10:55
Обы́ти (обыду́) (цсл., греч. κυκλόω) - окружить:
А ещё "изыди, сатано!"